"need to know" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أعرف
        
    • بحاجة لمعرفة
        
    • بحاجة إلى معرفة
        
    • أريد أن أعلم
        
    • أحتاج أن أعرف
        
    • يجب أن أعرف
        
    • اريد ان اعرف
        
    • يجب أن نعرف
        
    • تحتاج إلى معرفته
        
    • أريد معرفة
        
    • يجب أن تعرف
        
    • نحتاج أن نعرف
        
    • أحتاج لمعرفة
        
    • بحاجة الى معرفة
        
    • تحتاج لمعرفته
        
    I need to know why it chose me because whatever is out there, it ruined my life. Open Subtitles أريد أن أعرف لما إختارني بالتحديد لأنه مهما كان الذي هناك فقط دمر حياتي كليّاً
    I need to know why you asked me that question. Open Subtitles أريد أن أعرف لم طرحت عليّ ذلك السؤال. ماذا؟
    I need to know which of my inventions you've recovered. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة أي من اختراعاتي قمت باسترجاعها لماذا؟
    But we need to know what Abel has told you, Open Subtitles ولكن نحن بحاجة إلى معرفة ما قلت لك هابيل،
    I need to know who got close enough to hurt him. Open Subtitles أريد أن أعلم من أقترب منه لهذه الدرجة حتى آذاه.
    But I need to know what happened. Shouldn't I care about him? Open Subtitles .ولكنني أحتاج أن أعرف ما حدث ألا يجب أن أهتم به؟
    But if you're getting soft, I need to know now. Open Subtitles و لكن إذا كنت ستتهاونين يجب أن أعرف الآن
    Duck, I need to know everything you know about those stamps. Open Subtitles داكي، اريد ان اعرف كل ما تعرفه حول هذه الطوابع.
    I need to know if you delivered the film he gave you. Open Subtitles أريد أن أعرف ما إن كنت سلمت الفيلم الذي أعطاك إياه
    I need to know what this woman saw. I'll go myself. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي.
    Look, ma'am, I'm racing to contain a potentially volatile situation, so I need to know what you know. Open Subtitles انظري يا سيدتي, أنا أسابق الزمن لكي أحتوي حالة حرجة لذا أريد أن أعرف ما تعرفينه
    Janice, I need to know. When was the last time you used? Open Subtitles جانيس، أريد أن أعرف متى كانت آخر مرة تعاطيتِ فيها ؟
    Either way, I need to know what's on that computer, Open Subtitles على أية حال, أريد أن أعرف مالذي بذلك الكمبيوتر,
    Now for me to really want to get involved, I need to know there's bigger things going on here. Open Subtitles بالنسبة لي كي أشترك حقا في هذا الأمر أريد أن أعرف أن هناك أمور أجَّل ُتحدث هنا
    We need to know if they're on to us. Open Subtitles اجيبيهم، نحن بحاجة لمعرفة ما إذا كانوا بإنتظارنا
    I also need to know on what committees you sit Open Subtitles أنا أيضا بحاجة إلى معرفة اللجان التي تنضم إليها
    Hey. I need to know if you're coming into work tomorrow. Open Subtitles مرحبا، أريد أن أعلم إن كنت قادما للعمل في الغدّ
    I need to know if you think it's possible that this cigarette was added after the fact. Open Subtitles أحتاج أن أعرف إن كان من الممكن إن كان قد وضعت هذه السيجارة مابعد الحادثة؟
    I just need to know if you and I can work. Open Subtitles يجب أن أعرف فقط إن كان بمقدورنا أنا وأنتَ الاتفاق
    I need Mason's log-in sheets. I need to know everywhere he's been. Open Subtitles احتاج لتقرير الحركة ليمسون اريد ان اعرف كل مكان ذهب اليه
    We need to know what they have in common if we're gonna figure out who abducted them. Open Subtitles يجب أن نعرف ما الشيء المشترك بينهما اذا كنّا نريد أن نعرف من الذي الختطفهما
    I'm gonna teach you everything you need to know tonight. Open Subtitles أنا ستعمل يعلمك كل ما تحتاج إلى معرفته الليلة.
    I just need to know that you want to. Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة أنكِ تريدين ذلك أيضاً
    You need to know the situation before surgery. Open Subtitles لذا يجب أن تعرف الوضع قبل إجراء الجراحة.
    We need to know more about that audio signal. Open Subtitles نحتاج أن نعرف أكثر عن تلك الإشارة الصوتية
    No, man. If I'm supposed to help, I need to know more. Open Subtitles كلا يا رجل، إذا كان يفترض بي المساعدة أحتاج لمعرفة المزيد
    I just need to know a list of potential suspects. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى معرفة قائمة المشتبه بهم المحتملين
    Everything you need to know about Young Hungry in 30 seconds. Open Subtitles كل ما تحتاج لمعرفته حول الشباب والجياع في 30 ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus