Policy messages from the preparatory meetings for the annual ministerial review | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات الموجهة من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
Policy messages from the preparatory meetings for the annual ministerial review | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات الموجهة من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
All of the regional preparatory meetings welcomed this initiative. | UN | وحظيت هذه المبادرة بترحيب جميع الاجتماعات التحضيرية الإقليمية. |
Any meetings on the conference and other preparatory meetings must be conducted under the aegis of the United Nations. | UN | وأردف قائلا إنه يتعين إجراء أي اجتماعات تتعلق بالمؤتمر وأي اجتماعات تحضيرية أخرى تحت رعاية الأمم المتحدة. |
That session should be preceded by regional preparatory meetings. | UN | وينبغي أن يسبق هذه الدورة اجتماعات تحضيرية إقليمية. |
We appreciate the very important work that has been put into the organizational session and the preparatory meetings, convened early this year. | UN | إننا نقدر العمل الهام الذي أنجز في الدورة التنظيمية وفي الاجتماعات التحضيرية التي عقدت في وقت مبكر من هذا العام. |
Our United Nations Ambassador participated in the preparatory meetings. | UN | وشارك سفيرنا لدى اﻷمم المتحدة، في الاجتماعات التحضيرية. |
Her Government also intended to take an active part in the regional preparatory meetings to be held in Santiago. | UN | وأضافت أن حكومتها تعتزم أيضاً المشاركة على نحوٍ نشطٍ في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي ستُعقد في سانتياغو. |
Note by the Secretary-General transmitting the outcomes of regional preparatory meetings | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها نتائج الاجتماعات التحضيرية الإقليمية |
The LWV also helped the WGG with caucus meetings throughout the preparatory meetings and the Special Session. | UN | وساعدت الرابطة أيضا الفريق العامل المذكور في اجتماعات التجمعات على مدار الاجتماعات التحضيرية والدورة الاستثنائية. |
Policy messages from the preparatory meetings for the annual ministerial review | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
It was also been instrumental in the preparatory meetings for a robust arms trade treaty. | UN | وكان أيضا حاسما في الاجتماعات التحضيرية لمعاهدة قوية لتجارة الأسلحة. |
Policy messages from the annual ministerial review preparatory meetings | UN | رسائل متعلقة بالسياسات من الاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
It will also be decisive in the preparatory meetings for a robust treaty on the arms trade in 2012. | UN | كما سيكون حاسما في الاجتماعات التحضيرية لإبرام معاهدة قوية بشأن تجارة الأسلحة في عام 2012. |
Two workshops were not organized because in the preparatory meetings the counterparts insisted on including unbudgeted items. | UN | لم تنظم حلقتا العمل بسبب إصرار النظراء في الاجتماعات التحضيرية على مناقشة بنود غير مدرجة في الميزانية. |
A process was put in place that saw the holding of a series of preparatory meetings for the Conference, which is scheduled for 2012. | UN | فقد تم الشروع في عملية شهدت عقد سلسلة من الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر، الذي من المقرر عقده في عام 2012. |
This was followed by intensive preparatory meetings held in Geneva. | UN | ولقد أعقب ذلك عقد اجتماعات تحضيرية مكثفة في جنيف. |
Some speakers suggested that the Commission consider the duration of the congresses and the holding of regional preparatory meetings. | UN | واقترح بعض المتحدثين أن تنظر اللجنة في مدة المؤتمرات وعقد اجتماعات تحضيرية إقليمية. |
5 preparatory meetings with the Pristina delegation of the Working Group on Missing Persons; | UN | 5 اجتماعات تحضيرية مع وفد بريشتينا للفريق العامل المعني بالأشخاص المفقودين؛ |
Policy messages from the annual ministerial review preparatory meetings | UN | الرسائل المتعلقة بالسياسات للاجتماعات التحضيرية للاستعراض الوزاري السنوي |
This document sets out civil society statements prepared during civil society regional consultation and preparatory meetings. | UN | تتضمن هذه الوثيقة بيانات المجتمع المدني التي أعدت خلال المشاورة الإقليمية للمجتمع المدني والاجتماعات التحضيرية. |
Israel welcomes the arms trade treaty process, which has begun with this year's preparatory meetings. | UN | وترحب إسرائيل بعملية معاهدة تجارة الأسلحة التي بدأت بالاجتماعات التحضيرية لهذا العام. |
In preparation for the fifth Asian and Pacific Population Conference scheduled for 2000, two preparatory meetings will be organized. | UN | واستعدادا لمؤتمر السكان الخامس ﻵسيا والمحيط الهادئ المزمع عقده في عام ٠٠٠٢، سيتم تنظيم اجتماعين تحضيريين. |
Section I provides a list of proposals that have emerged from the preparatory meetings and from other sources. | UN | ويتضمن الفرع ' أولا ' قائمة تضم المقترحات التي انبثقت من الاجتماعين التحضيريين ومن مصادر أخرى. |
8. As decided by the General Assembly in its resolution 63/227, two regional preparatory meetings for the Fourth Conference were convened. | UN | 8 - وبناء على ما قررته الجمعية العامة في قرارها 63/227، عقد اجتماعان تحضيريان للمؤتمر الرابع على الصعيد الإقليمي. |
Attended the World Summit for Children and the preparatory meetings. | UN | شاركت في مؤتمر القمة العالمي المعني بالطفولة وفي اجتماعاته التحضيرية. |
Attended preparatory meetings in Zimbabwe and at Nairobi to form a Pan African Organization known as Women, Law and Development | UN | حضرت اجتماعا تحضيريا في زمبابوي ونيروبي لتشكيل منظمة للبلدان اﻷفريقية باسم المرأة والقانون والتنمية |
7. Regional preparatory meetings | UN | ٧ - المؤتمرات التحضيرية الاقليمية |
Several intergovernmental and inter-agency preparatory meetings have also been convened. | UN | وعقدت عدة اجتماعات تمهيدية مشتركة بين الحكومات وبين الوكالات. |
The Committee will be invited to approve the list of non-governmental organizations and other major groups that are seeking to participate in the session as observers to the World Conference and its preparatory meetings. | UN | وستُدعى اللجنة إلى الموافقة على قائمة المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى التي تسعى للمشاركة في الدورة بصفة مراقب في المؤتمر العالمي واجتماعاته التحضيرية. |
In addition, 21 preparatory meetings and four pre-sessional meetings were held prior to the sessions in Bonn. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عُقد 21 اجتماعاً تحضيرياً وأربعة اجتماعات سابقة للدورات المعقودة في بون. |
Title of session preparatory meetings of the First Review Conference of the States Parties to the Convention | UN | عنوان الدورة:الاجتماعان التحضيريان للمؤتمر الاستعراضي الأول للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال |