In accordance with rules 37 and 39 of the provisional rules of procedure of the Council, over 60 non-Council members attended. | UN | ووفقاً للمادتين 37 و 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، حضر أكثر من 60 دولة من غير أعضاء المجلس. |
rules of procedure of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN | النظام الداخلي للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Although this advisory vote is not an election, we shall follow the rules of procedure of the Assembly governing elections. | UN | ومع أن هذا التصويت الاستشاري ليس انتخاباً، فإننا سنتبع قواعد النظام الداخلي التي وضعتها الجمعية والتي تنظم الانتخابات. |
The Secretary-General shall decide on the membership and shall publish the rules of procedure of the Senior Review Group. | UN | ويتولى الأمين العام اتخاذ القرار بشأن عضوية فريق الاستعراض الرفيع المستوى وينشر نظامه الداخلي. |
The JISC decided to request the relevant constituency to nominate a new member, in accordance with rule 8 of the rules of procedure of the JISC. | UN | وقررت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تطلب إلى الجهة المعنية ترشيح عضو جديد وفقاً للمادة 8 من نظامها الداخلي. |
The related provisions of the rules of procedure of the Tribunals would also need to be amended. | UN | وسيتعين أيضا تعديل الأحكام ذات الصلة في لائحتي المحكمتين. |
Rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly provides that committees other than Main Committees: | UN | تقضي المادة ١٠٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن تقوم اللجان غير اللجان الرئيسية بما يلي: |
Those rejecting the proposal should refer to article 13 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وينبغي على من يرفضون هذا الاقتراح أن يرجعوا الى المادة ١٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Under rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, delegations should be provided with a statement of financial implications. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، يجب أن يكون تحت تصرف الوفود بيان بهذه اﻵثار. |
Provisional rules of procedure of the World Conference against Racism, | UN | النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
It was agreed that some of the rules of procedure of the Conference of the Parties might not be applicable to POPRC. | UN | تم الاتفاق على أن بعض من أحكام النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف قد لا تنطبق على لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة. |
The Committee then proceeded to vote to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
PROVISIONAL rules of procedure of the MEETINGS OF THE | UN | النظام الداخلي المؤقت لاجتماعات الدول الأطراف في البروتوكول |
The Secretary-General shall decide on the membership and shall publish the rules of procedure of the Senior Review Group. | UN | ويتولى الأمين العام اتخاذ القرار بشأن عضوية فريق الاستعراض الرفيع المستوى وينشر نظامه الداخلي. |
rules of procedure of the Contact Group shall be established by its members within one week following the beginning of its work. | UN | ويتولى أعضاء فريق الاتصال وضع نظامه الداخلي في غضون أسبوع واحد من بدء أعماله. |
The Secretary-General shall decide on the membership and shall publish the rules of procedure of the Senior Review Group. | UN | ويتولى الأمين العام اتخاذ القرار بشأن عضوية فريق الاستعراض الرفيع المستوى وينشر نظامه الداخلي. |
The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the rules of procedure of the General Assembly mentioned in paragraph 27 of the memorandum. | UN | قرر المكتب أن يوجِّه انتباه الجمعية العامة إلى مواد نظامها الداخلي المشار إليها في الفقرة 27 من المذكرة. |
36. By its resolution 1/2, the Environment Assembly adopted amendments to the rules of procedure of the Environment Assembly. | UN | 36 - اعتمدت جمعية البيئة بموجب قرارها 1/2، تعديلات على نظامها الداخلي. |
Amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal | UN | تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
Amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal | UN | تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
(i) Reaffirmed the sovereign right of Member States to submit proposals in accordance with the rules of procedure of the General Assembly; | UN | ' 1` أعادت تأكيد الحق السيادي للدول الأعضاء في تقديم المقترحات وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة؛ |
In that respect, the Commission must be governed by the rules of procedure of the General Assembly, which created it. | UN | وفي هذا الصدد، يجب أن ينظم عمل اللجنة بالنظام الداخلي للجمعية العامة التي أنشأتها. |
This document contains the updated rules of procedure of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | تتضمن هذه الوثيقة النظم الداخلية المستكملة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
The related provisions of the rules of procedure of the Appeals Tribunal would also need to be amended. | UN | وسيتعين أيضا تعديل الأحكام ذات الصلة في لائحة محكمة الاستئناف. |
In accordance with the rules of procedure of the Board, the Board elected Mr Vladimir Kuznetsov (Russian Federation, List E) as President for a one-year term. | UN | وفقا للائحة الداخلية للمجلس التنفيذي، انتخب المجلس السيد Vladimir Kuznetsov (الاتحاد الروسي، القائمة هاء) لمنصب الرئيس لفترة سنة واحدة. |
I have dwelt at length on the rules of procedure, but for all that one should not believe that a modification of the rules of procedure of the Conference on Disarmament can on its own bring us out of the deadlock. | UN | لقد أطلت الحديث عن قواعد الإجراءات ولكن مع ذلك لا ينبغي أن نظن أن تعديل قواعد إجراءات مؤتمر نزع السلاح سيخرجنا من الطريق المسدود فجأة. |
In accordance with rule 157 of the rules of procedure of the General Assembly, the Advisory Committee shall perform such | UN | للجمعية العامة، تؤدي اللجنة الاستشارية ما يناط بها من واجبات أخرى وفق أحكام النظام المالي لﻷمم المتحدة. |
In accordance with rule 80 of the rules of procedure of the Council, 19 members are to be elected according to the following pattern: | UN | وفقا للمادة ٨٠ من النظام الداخلى للمجلس، سيجري انتخاب ١٩ عضوا على النحو التالي: |
The report, summarized below, specifically addresses the admission of observers pursuant to rule 7 of the rules of procedure of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | ويتناول التقرير، الموجز أدناه، على وجه التحديد، قبول المراقبين عملاً بالمادة 7 من النظام الداخلي لكل من اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
Amendments to the rules of procedure of the United Nations Joint Staff Pension Funda | UN | التعديلات المدخلة على النظام الداخلي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |