- They're going public very soon. - I heard that's a rumor. | Open Subtitles | ـ الشركة ستصبح عامة قريباً ـ لقد سمعت بأن هذه إشاعة |
There's a rumor Ramirez is gonna go back on Doyle's payroll. | Open Subtitles | هناك إشاعة بأن راميريز قد عاد على قائمة رواتب دويل. |
There's a rumor going around that he was murdered. | Open Subtitles | هناك شائعة في الأرجاء تقول أنه كان مقتولا. |
Rafael, rumor has it that you're to be named minister. | Open Subtitles | رافائيل .. تقول الإشاعة أنك ستحصل على لقب وزير |
And when that rumor goes public, there's gonna be a recall. | Open Subtitles | وعندما يذهب أن الشائعات العامة، سيكون هناك ستعمل على استدعاء. |
There's a rumor... I can't give evidence on this. | Open Subtitles | هناك اشاعة لا استطيع ان ائتى بدليل عليها |
rumor is he's walking away from the kitchen, that he's gonna be foreman of that telemarketing business. | Open Subtitles | تقولُ الشائعة أنهُ سيترُك العمل في المطبَخ و أنهُ سيُصبِح مُراقِب في شركة التسويق الهاتفي |
After entering the city, rumor has it capitalists and businessmen are exploiters and we should punish them. | Open Subtitles | هذا لا يمكن ان يستمر بعد دخول المدينة إتضح إنها إشاعة الرأسماليون ورجال الأعمال إستغلاليون |
rumor has it you're in the market for Confessor power. | Open Subtitles | هناك إشاعة أنك تبحث فى السوق عن قوة عرافة |
Hmm. I wonder how a rumor like that gets started. | Open Subtitles | . انا مندهش كيف يمكن تصديق إشاعة كــ هذه |
Though, rumor has it she wasn't the loyal company man she seemed. | Open Subtitles | ولكن، هناك شائعة لم تكن مُخلصة للشركة كما كان يبدُ عليها |
And soon enough, it becomes a rumor... that Marcus Aurelius has died. | Open Subtitles | و سرعان ما تفشت شائعة مفادها أن ماركوس أوريليوس قضى نحبه |
Nobody proved anything, but there was a rumor going around that Ed paid Andy to drop the reckless manslaughter charges. | Open Subtitles | لم يثبت احد شيئا لكن كان هنالك شائعة بأن ايد دفع ل اندي ليسقط حكم القتل الغير متعمد |
rumor has it it's somewhere near the living room. | Open Subtitles | الإشاعة تقول أنّها بمكان ما قرب غرفة الجلوس |
rumor is, someone in the department's dog got shot. | Open Subtitles | هو، شخص ما في الكلب الوزارة حصلت على النار الإشاعة. |
rumor has it they were moving the animals into quarantine. | Open Subtitles | تقول الشائعات أنهم كانوا ينقلون الحيوانات إلى الحجر الصحي |
rumor is some of the Cartel got meat hooks through their faces. | Open Subtitles | الشائعات هي بعض من كارتل حصلت السنانير اللحوم من خلال وجوههم. |
It's a very bad rumor. lt's a rumor. I'm serious. | Open Subtitles | انها إشاعه سيئه اشاعة سيئة انا جاد فى هذا |
Because this rumor spread during the busiest time of the summer season, we might lose customers to Giant Hotel. | Open Subtitles | لأن هذه الشائعة تنتشر أثناء أكثر الأوقات رواجاً في موسم الصيف ربما نخسر عملاء لصالح فندق العملاق |
But they mustn't believe the rumor that she's fatally ill. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يصدقوا الإشاعات بأن مرضها خطير |
I will deny Sally's story, say you and Olivia were nothing more than a trashy rumor, remind everyone what close friends we are. | Open Subtitles | سوف أقوم بإنكار قصة سالي والقول بأنك أنت و أوليفيا لم تكونوا سوى شائعات تافهة اذكر الجميع لما نحن أصدقاء مقربون |
- I heard a rumor you might. - Now it's confirmed. | Open Subtitles | ـ سمعت إشاعات أنك قد تستقيل ـ الخبر مؤكد الآن |
What is this rumor about drugs being involved? Is that true? | Open Subtitles | ما هي تلك الاشاعة عن المخدرات وهل صحيح انك متورط؟ |
I don't like spread rumor, but I heard he likes you. | Open Subtitles | انا لا احب نشر الاشاعات لكنني سمعت انه معجب لك |
Someone must be spreading a rumor that the Pope is out to punish the homosexuals. | Open Subtitles | لا بدّ أن أحدًا ينشر أشاعة أن البابا سيعاقب الشاذّين |
There's a rumor that he's a part of this secret society on campus. | Open Subtitles | يُشاع أنّه ضالع في مجتمع سرّيّ بالحرم الجامعيّ. ماذا؟ |
Oh, very well. I'll bite. What is this terrible rumor? | Open Subtitles | عجباً,جيد جداً,حسناً سأتحمل الأمر ما هي تلك الأشاعة المشينه؟ |
But definitely, what is said by your seniors it's not just a rumor. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد، ما قاله صاحبك ليس مجرد اشاعات. |