These figures can show us clearly the increase in female participation in secondary school as the number of schools increases. | UN | وهذه الأرقام يمكن أن تبين لنا بوضوح الزيادة في اشتراك الإناث في المدارس الثانوية مع تزايد عدد المدارس. |
Various events and workshops for secondary school classes accompanied these two exhibitions. | UN | وصاحب هذين العرضين عقد لقاءات وحلقات عمل شتى لفصول المدارس الثانوية. |
Opportunities for such a girl to attend secondary school are even narrower, not to mention the limited opportunities for post-secondary education. | UN | بل إن فرص حصول هذه الفتاة على التعليم الثانوي تضيق أكثر، وهذا عدا الفرص المحدودة لما بعد التعليم الثانوي. |
Older children from the rural areas who attend the secondary school in Stanley live in a boarding hostel. | UN | ويقيم الأطفال الكبار القادمين من المناطق الريفية ممن يرتادون المدرسة الثانوية في ستانلي في مبيت للطلاب. |
Secondary education: only 57 per cent of students proceed to secondary school. | UN | التعليم الثانوي: يلتحق 57 في المائة فقط من الطلبة بالمدارس الثانوية. |
The gap widens in secondary education: only 73 girls for every 100 boys have the opportunity of attending secondary school. | UN | وتتسع الفجوة أكثر في المرحلة الثانوية إذ تتمكن 73 فتاة فقط مقابل 100 فتى من الالتحاق بهذه المرحلة. |
General secondary school graduates have received the right to enter institutions of higher learning immediately after completing their studies. | UN | وقد حصل خريجو المدارس الثانوية العامة على الحق في الالتحاق بمؤسسات التعليم الأعلى عقب استكمالهم لدراستهم فورا. |
The International Women's Day photo exhibition was visited by over 500 Timorese secondary school students | UN | وزار معرضَ الصور الخاص باليوم الدولي للمرأة أكثر من 500 من طلبة المدارس الثانوية التيموريين |
Almost a third of all secondary school pupils with disabilities or disadvantages in terms of health is integrated in ordinary classrooms. | UN | ويُدمج في فصول الدراسة العادية زُهاء ثلث تلاميذ المدارس الثانوية الذين يعانون من إعاقة أو أوجه حرمان من الصحة. |
The gaps are even greater when it comes to secondary school attendance. | UN | بل وتتسع الفجوات أكثر عندما يتعلق الأمر بالانتظام في المدارس الثانوية. |
Of the unemployed women, 48.4 per cent were secondary school graduates. | UN | وكان ٤ر٨٤ في المائة من العاطلات من خريجات المدارس الثانوية. |
secondary school pupils in the former Yugoslav Republic of | UN | بشأن مظاهرات الطلاب وتلامذة المدارس الثانوية في جمهورية |
It applauded Benin for providing free education for girls up to their second year of secondary school. | UN | وأثنت على بنن لتوفيرها التعليم المجاني للبنات إلى حدود الصف الثاني من مرحلة التعليم الثانوي. |
More than a quarter of all teaching materials and curricula in secondary school education is devoted to family morals and values. | UN | وتُخصص نسبة أكثر من 25 في المائة من مضمون الكتب الدراسية الحالية وبرامج نظام التعليم الثانوي للقيم الأخلاقية الأسرية. |
Also, in the secondary school of Internal Affairs, from the total number of 216 employees, 96 or 44.44 per cent are women. | UN | وتوجد أيضا في المدرسة الثانوية للشؤون الداخلية 96 موظفة، أي 44.44 في المائة من العدد الإجمالي للموظفين، وهو 216 موظفا. |
The project funds girls' education from primary school through the first three years of junior secondary school. | UN | ويمول المشروع تعليم الفتيات ابتداء من المدرسة الابتدائية إلى السنوات الثلاث الأولى من المدرسة الثانوية المتوسطة. |
Net secondary school enrolment rate. | UN | المعدل الصافي للالتحاق بالمدارس الثانوية. |
The two school buildings in central Lebanon would accommodate secondary school pupils and female students from preparatory schools. | UN | وسوف تستوعب المدرستان المشيدتان في وسط لبنان تلاميذ المرحلة الثانوية وتلميذات من المرحلة الإعدادية. |
A young person may, without having completed secondary school, follow vocational training courses at the so-called Vocational Education Centres (CEO). | UN | فباستطاعة الشباب الالتحاق بدورات للتدريب الحرفي بدون اكمال الدراسة الثانوية في ما يطلق عليها اسم مراكز التعليم الحرفي. |
By 2008, we expect to build in each province a technical secondary school with several departments and a capacity of at least 1,000 pupils. | UN | وبحلول عام 2008، نتوقع أن نبني في كل محافظة مدرسة ثانوية فنية مع عدة شعب وقدرة لاستيعاب 000 1 طالب على الأقل. |
COMMIT also promotes the inclusion of trafficking training in secondary school curricula. | UN | وتشجع المبادرة أيضا على إدراج التدريب المتعلق بالاتجار في المناهج الدراسية للمدارس الثانوية. |
Ratio of girls to boys enrolled in secondary school education | UN | :: نسبة البنات إلى الأولاد من الملتحقين بالتعليم الثانوي |
Hagos Kahsai, a secondary school student, also had rushed to the scene. | UN | واندفع أيضا الى مكان الحادث هوغاس كاهسي وهو طالب بالمدرسة الثانوية. |
The survey also demonstrated that for both provinces males are twice as likely to complete secondary school as females. | UN | وأظهر الاستقصاء أيضا أن احتمال إتمام الذكور للتعليم الثانوي في كلتا المقاطعتين يبلغ ضعف نظيره لدى الإناث. |
Many teachers of primary and secondary school were trained. | UN | جرى تدريب الكثير من معلّمي المدارس الابتدائية والثانوية. |
The externally funded portion of the capital programme is earmarked mainly for secondary school development and seaport and airport development. | UN | ويخصص الجزء الممول خارجيا من البرنامج الرأسمالي أساسا من أجل تطوير معهد ثانوي ومرفأ بحري ومطار. |
The Government-owned Montserrat secondary school is the only secondary school. | UN | والمدرسة الثانوية التي تملكها الحكومة في مونتسيرات هي المدرسة الثانوية الوحيدة في الإقليم. |
Bhutan commended Maldives for having provided free education from the pre-primary to the secondary school level, especially for girls. | UN | وأثنت على ملديف لما اتخذته من إجراءات لتوفير التعليم قبل المدرسي والابتدائي والثانوي مجاناً، ولا سيما للبنات. |