"the forest" - Traduction Anglais en Arabe

    • الغابة
        
    • الغابات
        
    • الحرجية
        
    • الحرجي
        
    • المتعلق بالغابات
        
    • الغابةِ
        
    • للغابات
        
    • غابة
        
    • بالغابة
        
    • للغابة
        
    • الغابةَ
        
    • الحراجية
        
    • الأحراج
        
    • المعني بالغابات
        
    • المتعلقة بالغابات
        
    He's been running around the forest, getting into trouble, spouting nonsense. Open Subtitles فهو يجول الغابة ويقع في مشاكل ويقول هراءً غير منطقيّ
    He's been running around the forest, getting into trouble, spouting nonsense. Open Subtitles فهو يجول الغابة ويقع في مشاكل ويقول هراءً غير منطقيّ
    the forest hunter must master the art of the ambush. Open Subtitles على صيّاد الغابة أن يبدع في فنّ نصب الكمين
    He noted that increases in per capita income encouraged investment in the forest sector and citizens that valued their forests. UN وأشار إلى أن الزيادات في نصيب الفرد من الدخل تشجع الاستثمار في قطاع الغابات والمواطنين الذين يقدِّرون غاباتهم.
    Most inputs recognized the forest instrument as an important international achievement in the promotion of sustainable forest management. UN وأقرت معظم المدخلات بأن صك الغابات هو إنجار دولي هام في سبيل تعزيز الإدارة المستدامة للغابات.
    Very bad things. the forest draws out your fear, your sadness. Open Subtitles أشياء في غاية السؤ , الغابة تستخدم مخاوفك و أحزانك
    He says, spirits of the forest send you here. Open Subtitles هو يقول لأرواح الغابة أن يجلبوه إلى هنا.
    They follow sounds tonight. They are spirits of the forest. Open Subtitles هم يتتبعون أي دليل الليلة. أولئك هم أرواح الغابة.
    Your friend shouldn't have gone into the forest alone. Open Subtitles على أصدقائك أن لا يذهبو إلى الغابة بمفردهم
    We were each responsible for searching our own area of the forest. Open Subtitles كان كل منا مسؤول عن البحث في جزء معين من الغابة
    Fungi, unlike plants, thrive in the darkness of the forest floor. Open Subtitles الفطريات، على عكس النباتات، وتزدهر في الظلام من أرض الغابة.
    And, as he continues his quest for a female, he carries these spores to other parts of the forest. Open Subtitles و، حيث يواصل سعيه للحصول على الأنثى، وقال انه يحمل هذه الجراثيم إلى أجزاء أخرى من الغابة.
    Why don't we go into the forest to get some worms? Open Subtitles لما لا نذهب إلى داخل الغابة للحصول على بعض الديدان؟
    In particular, the forest sector can play a leading and exemplary role in the emerging green economy in the region. UN ويستطيع قطاع الغابات على نحو خاص أن يضطلع بدور قيادي ونموذجي في الاقتصاد المراعي للبيئة الناشئ في المنطقة.
    Some of the key sectors that directly interact with the forest sector include agriculture, water, energy, transport and mining. UN والزراعة والمياه والطاقة والنقل والتعدين هي من ضمن بعض القطاعات الرئيسية التي تتعامل مباشرةً مع قطاع الغابات.
    An analysis of 117 tropical countries suggested that 11 countries were suitable for expansion of the forest area up to 553 Mha. UN ويوحي تحليل أجري في ١١٧ بلدا استوائيا أن هناك ١١ بلدا مناسبا للتوسع في منطقة الغابات حتى ٥٥٣ مليون هكتار.
    A prime example of that is the forest partnership that is being established in the Congo basin. UN وتشكل الشراكة الحرجية التي تتم إقامتها في حوض نهر الكونغو أحد الأمثلة الرئيسية على ذلك.
    :: Utilize the forest instrument to guide national forest programmes to strengthen priorities, including the need to mobilize financing UN :: استخدام الصك الحرجي لتوجيه البرامج الحرجية الوطنية إلى تعزيز الأولويات، بما في ذلك ضرورة حشد التمويل
    The responses suggest the forest instrument has considerable potential to achieve its set objectives. UN وتفيد الردود بأن الصك المتعلق بالغابات ينطوي على إمكانات هائلة لتحقيق الأهداف المرجوة منه.
    There in the forest your son defiling the bones of my ancestors. Open Subtitles هناك في الغابةِ .. إبنكَ .. يدْنس عظامِ أسلافِنا
    He's just had the misfortune of spending six, seven or eight years in the forest, absolutely alone. Open Subtitles فقط حظه العاثر جعله يقضي ست أو سبع سنوات أو ثمان وحيدا بالكامل في غابة
    They're trolling the forest, taking out anybody without the gene. Open Subtitles إنهم يتجولون بالغابة ويقتلون كل من لا يحمل الجين
    This new scheme is inspired by a comprehensive view of the forest and all it provides, not merely limited to timber. UN وهذه الخطة الجديدة مستلهمة من رؤية شاملة للغابة وكل ما تمنحه، دون أن تقتصر تلك الرؤية على الخشب وحده.
    I propose that seek where no this the forest guard. Open Subtitles أَقترحُ الذي أُريدُ حيث لا هذا حارسِ الغابةَ.
    Their attachment to the principle of biodiversity conservation and to the sustainable management of the forest ecosystems of Central Africa; UN ● تمسكهم بمبدأ حفظ التنوع البيولوجي واﻹدارة المستدامة للنظم اﻹيكولوجية الحراجية في وسط أفريقيا،
    Forest management activities are defined with the objectives to meet goals set by the forest owner. Cropland management UN وتحدد أنشطة إدارة الأحراج بالاستناد إلى الأهداف المتمثلة في بلوغ الغابات التي يرسمها من يملك الأحراج.
    the forest Alliance of British Colombia is a non-profit citizens' organization, incorporated under the British Colombia Society Act, with 10,000 individual members representing a diversity of interests. UN ائتلاف كولومبيا البريطانية المعني بالغابات منظمة غير ربحية تتألف من مواطنين تأسست بموجب قانون الجمعيات في كولومبيا البريطانية وتضم 000 10 عضو يمثلون مصالح شتى.
    (iii) Develop indicators for assessing and monitoring progress towards the Global Objectives on Forests and the implementation of the forest instrument. UN ' 3` وضع مؤشرات لتقييم ورصد التقدم صوب الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك الحرجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus