"throwing" - Traduction Anglais en Arabe

    • رمي
        
    • إلقاء
        
    • ترمي
        
    • برمي
        
    • يرمي
        
    • يرمون
        
    • أرمي
        
    • بإلقاء
        
    • رَمي
        
    • تقيم
        
    • يقيم
        
    • يلقي
        
    • قذف
        
    • يلقون
        
    • تلقي
        
    Fifty-seven prisoners were below the age of 18; the majority had been convicted for throwing stones or petrol bottles. UN وتقل أعمار ٥٧ من السجناء عن الثامنة عشرة؛ وأغلبيتهم حكم عليهم بسبب رمي الحجارة أو الزجاجات الحارقة.
    Yeah,'cause you're too busy throwing back them tequila shots. Open Subtitles نعم، لأنك مشغول جدا رمي الظهر منهم طلقات تكيلا.
    More than 400 Palestinians began throwing stones at Israeli undercover units discovered inside and near the market in central Hebron. UN وبدأ أكثر من ٤٠٠ فلسطيني إلقاء الحجارة على وحدات سرية اسرائيلية اكتشفوا وجودها داخل السوق في وسط الخليل.
    But you did wrong by throwing Mr. Amit out! Open Subtitles لكن أنت تخطئين عندما ترمي صورة السيد اميتاب
    After he confessed to throwing stones, his interrogators asked him to give them the names of other persons allegedly involved. UN وبعد أن اعترف برمي الحجارة، طلب منه مستجوبوه أن يفصح لهم عن أسماء أشخاص آخرين يُزعم أنهم شركاؤه.
    There's a kid outside throwing tennis balls against my RV. Open Subtitles هناك فتى بالخارج يرمي كرات التنس على جدار منزلي
    From people throwing rocks, from this army you've got out here. Open Subtitles من أناس يرمون حجارة من هذا الجيش الذي حشدته هنا
    That you throwing your clothes into a roaring fire Open Subtitles عليها تصديق أن رمي الملابس فى مدفأة الحريق
    You know, in case a director starts throwing stuff. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كان مدير يبدأ رمي الأشياء.
    Look at Cody LeFever marching down the field, throwing first downs. Open Subtitles نظرة على كودي وفيفر يسيرون إلى الملعب، رمي هبوطا الأولى.
    Good, throwing this to her should make things interesting. Open Subtitles جيّد، رمي هذا إليها، يجعل الأمور مثيرة للإهتمام
    His fucking style, man, it's just throwing me off. Open Subtitles أسلوبه سخيف، الرجل، انها مجرد رمي قبالة لي.
    Start throwing money at these people, it's not the brightest of ideas. Open Subtitles بدء رمي المال في هؤلاء الناس، و ليس من ألمع الأفكار.
    throwing rocks at an oncoming train, a bold strategy. Open Subtitles إلقاء الصخور على قطار قادم ، إستراتيجية جريئة
    And if you're thinking of throwing things down a different toilet, just remember, they're filled with monsters Open Subtitles وإذا كنتِ تفكرين في إلقاء الأشياء بداخله حمام مختلف , تذكر وحسب إنها مليئة بالوحوش
    He always had that housekeeper throwing herself at him, Open Subtitles وهو دائما لديه مدبرة منزل ترمي نفسها عليه.
    Then he started throwing things, punching walls, hearing voices. Open Subtitles ,بعدها بدأ برمي الاشياء ,لكم الجدران سماع اصوات
    throwing money on troche and moche. I thought he was Colombian. Open Subtitles كان يرمي الأموال في جميع الأنحاء اعتقد انه كان كولومبي
    I always wanted to be buried with my banjo and snacks and heartbroken women and dogs throwing themselves on my grave. Open Subtitles دائماً ما أردت أن أدفن مع آلتي الموسيقية و طعامي و النساء المكلومات و الكلاب يرمون أنفسهم على قبري
    Catherine deserved the time to mourn her son without my throwing our happy marriage in her face. Open Subtitles كاثرين تستحق الوقت من أجل الحداد على ولدها من دون أن أرمي بزواجنا السعيد بوجهها.
    Some Palestinians responded by throwing stones, whereupon the soldiers opened fire from a distance of less than 10 metres, killing one Palestinian. UN ورد بعض الفلسطينيين بإلقاء الحجارة، وعنئذ فتح الجنود النيران من بعد يقل عن ١٠ أمتار، مما أدى الى قتل فلسطيني.
    We'll have to stop throwing pledges off the roof? Open Subtitles يَجِبُ أَن توقّف عن رَمي المتعهدين مِن السقفِ؟
    Do you know she's throwing a party tonight in Cece's honor? Open Subtitles هل تعرف انها تقيم حفلا اليوم على شرف سيسي ؟
    Bobo's throwing a party tonight at the old Wainwright. Open Subtitles بوبو يقيم حفلة الليلة في في وينرايت القديم
    The incident reportedly began when members of an army undercover unit chased a youth who had been throwing stones at Israeli cars. UN وتفيد التقارير أن الحادث بدأ عندما طارد بعض أفراد وحدة سرية من الجيش شابا كان يلقي الحجارة على السيارات الاسرائيلية.
    Maybe you won't be goin'around throwing'doo-doo on people. Open Subtitles لعله يمنعكِ من قذف القذارة على الآخرين بعد الآن
    What was with that little girl throwing away flowers? Open Subtitles لما كانوا يلقون هذه البنت بالوردود طيله الوقت؟
    Because from where I am standing, you're throwing away everything you've ever worked for, and for what? Open Subtitles لأني أقف بينما، انت تلقي كل ما عملت من اجله طوال حياتك، ومن اجل ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus