I bet you're tired of hearing that kind of talk. | Open Subtitles | راهنت بأنك متعب من تلك الجلسة ذات الكلام اللعين |
Nice, attractively ugly, full, slutty, tired and tattooed girls. | Open Subtitles | نيس، والقبيح جذابة، والكامل، عاهرة، الفتيات متعب ووشم. |
Oh, I've literally never been this tired in my life. | Open Subtitles | أنا لم أكن متعبة لهذه الدرجة في حياتي أبداً |
I'm saying good night now because I'm tired and I didn't have a very good day at school. | Open Subtitles | أنا أقول ليلة جيدة الآن لأنني متعبة وأنا لم يكن لدي يوم جيد جدا في المدرسة |
Adolfo, I'm tired of arguing about the same thing. | Open Subtitles | أدولفو، أنا تعبت من الجدل عن الشيء نفسه. |
It's been a long day. I'm tired. You're tired. | Open Subtitles | لقد كان يوماً طويلاً، أنا متعب وأنتم متعبون |
I'm tired of other people's decisions ruling my life. | Open Subtitles | أنا متعب من قرارات الآخرين التي تحكم حياتي. |
I'm really tired today. Can we go some other time? | Open Subtitles | .أنا متعب حقًا اليوم أيُمكننا الذهاب في وقت آخر؟ |
God, I'm tired. I think I can finally sleep. | Open Subtitles | رباه، أنا متعب أظن أنني أستطيع النوم أخيراً |
I'm so tired. I've had my eyes closed since Market Street. | Open Subtitles | أنا متعبة جداً، لم أغلق عيناي منذ دخولي شارع السوق |
I'm so tired, I don't even think I'm going home. | Open Subtitles | إنني متعبة جداً لا أظن حتى أنني سأعود للمنزل |
And I'm tired, really tired. It's like I haven't slept at all. | Open Subtitles | و أنا متعبة ، جداً كما لو لم أنم على الإطلاق |
Because I got tired of being their guinea pig. | Open Subtitles | لأنني تعبت من كونه خنزير غينيا الخاصة بهم. |
They're the welcoming party. Guess hell got tired of waiting. | Open Subtitles | انهم حفل الترحيب اعتقد ان الجحيم تعب من الانتظار |
I was tired and hungry, and I had to pee. | Open Subtitles | أنا كنت مرهقة وجائعة وكان يجب علي أن أتبول |
No, I'm tired of all these people thinking I'm their family. | Open Subtitles | لا ، أنا مرهق من هؤلاء الذين يعتبروني من العائلة |
That way I won't get lonely until I get tired. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن أشعر أني وحيداً حتى أشعر بالتعب. |
I'm so tired, my whole body feels like noodles. | Open Subtitles | انا متعبه جدًا , جسمي باكمله كأنه معكرونه |
No, no, I'm just tired'cause, um, I worked out so much this morning. | Open Subtitles | ،الساعة 11 صباحاً كلا،كلا أنا مُتعب فقط لأني عملت حتى صباح اليوم |
Yeah, I totally would... except for now I'm too tired to talk. | Open Subtitles | اجل, بالطبع سأفعل عدا اننى لا استطيع التحدث من شدة التعب |
You can be tired when you're married and Eva's fat. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون متعبا عندما كنت متزوجا والدهون إيفا. |
You want to fight. I'm tired of being your punching bag. | Open Subtitles | أنتي تودّي الجدال ، وأنا مُتعبة من كوني منفساً لكِ |
I'm really tired. I worked all night. I got to get home. | Open Subtitles | كلا, أنا فعلاً تعبة, عملت طوال الليل وعليّ الوصول إلى المنزل |
To be honest, Mrs. Mitchell, we're all very tired, but everybody else seems to be handling it pretty well, and... | Open Subtitles | لنكون صادقين، السيدة ميتشل، نحن جميعا متعبون للغاية، ولكن الباقون جميعا يبدو أنهم يتعاملون معها بشكل جيد جدا، |
Come on. I'm tired of talking to you, punk. | Open Subtitles | هلم. أَنا مُتعِبُ مِنْ كلام معك يا شرير. |