"متعب" - Traduction Arabe en Anglais

    • tired
        
    • exhausted
        
    • tiring
        
    • exhausting
        
    • beat
        
    • sick
        
    • hard
        
    • pain
        
    • tiresome
        
    • stressful
        
    I bet you're tired of hearing that kind of talk. Open Subtitles راهنت بأنك متعب من تلك الجلسة ذات الكلام اللعين
    Nice, attractively ugly, full, slutty, tired and tattooed girls. Open Subtitles نيس، والقبيح جذابة، والكامل، عاهرة، الفتيات متعب ووشم.
    It's been a long day. I'm tired. You're tired. Open Subtitles لقد كان يوماً طويلاً، أنا متعب وأنتم متعبون
    I'm tired of other people's decisions ruling my life. Open Subtitles أنا متعب من قرارات الآخرين التي تحكم حياتي.
    I'm really tired today. Can we go some other time? Open Subtitles .أنا متعب حقًا اليوم أيُمكننا الذهاب في وقت آخر؟
    God, I'm tired. I think I can finally sleep. Open Subtitles رباه، أنا متعب أظن أنني أستطيع النوم أخيراً
    Maybe a little tired. Just been working pretty hard. Open Subtitles ربما أنه متعب قليلاً,هو فقط كان يعمل بجد
    He was woken up and now he's very tired today. Open Subtitles لقد كان يستيقظ ليلا والآن هو متعب للغاية اليوم
    I'm sorry, I must be tired from the show or something. Open Subtitles انا آسف لابد واني متعب من البرنامج او شيئ آخر
    I'm sure Nichols is tired of taking the round trip. Open Subtitles أنا متأكد أن نيكولز متعب من رحلة الذهاب والإياب
    Sweetheart, I know that you're tired. You should get some rest. Open Subtitles عزيزي، أعلم بأنك متعب يتعين عليك الحصول على بعض الراحة
    Fine. I'm a little tired, but it was fine. Open Subtitles جيدة، ولكننى متعب بعض الشئ، ولكنها كانت جيدة
    I'm getting really tired of doing what everybody wants me to. Open Subtitles أصبحت متعب جدا من عمل ما يريده مني كل شخص
    He was too sick to escape, too tired, too wiped out. Open Subtitles هو كان مريض جدا لأن هروب، متعب جدا، مباد جدا.
    I'm tired of finishing off nights in the garbage can. Open Subtitles أنا متعب من إنهاء كلّ اليالي في علب القمامة
    Don't let him watch TV too long. He's already tired. Open Subtitles لا تدعه يشاهد التلفزيون لوقت طويل انه متعب بالفعل
    Nope, I reckon he's out there still too tired to carry on. Open Subtitles كلا.. أعتقد أنه مازال في مكان ما.. متعب ولا يمكنه الاستمرار
    Nope, I reckon he's out there still too tired to carry on. Open Subtitles كلا.. أعتقد أنه مازال في مكان ما.. متعب ولا يمكنه الاستمرار
    No, Bobby, I'm exhausted. I need to get some sleep. Open Subtitles لا يا بوبى، فأنا متعب إنى بحاجه للنوم قليلا
    Whether or not it was tiring, you know better than I. Open Subtitles سواء كان يوم متعب أم لا . أنتِ أدرى بذلك
    And it's exhausting having to try to be perfect all the time. Open Subtitles بالرغم من ان الأمر متعب حاولت ان اكون جيدة طوال الوقت
    If he's beat, how come you're the one complaining? Open Subtitles لو أنه متعب فلماذا أنت الوحيد الذي تشكو؟
    No, my point is that every relationship with your father begins with hard work on the ranch. Open Subtitles لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه
    Writing a journal for 3 months is a pain, but.. Open Subtitles ..كتابة اليوميات لـمدة 3 شهور هو متعب , لكن
    You know, there's nothing more tiresome than eating and drinking. Open Subtitles تعلم ليس هناك ماهو متعب اكثر من الاكل و الشرب
    Now, you listen up. I have had an extremely stressful day. Open Subtitles والان انتم اسمعوا لي انا قد حظيت بيوم متعب جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus