"why do you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمَ
        
    • لماذا أنت
        
    • لِمَ
        
    • لماذا انت
        
    • و لماذا
        
    • لماذا كنت
        
    • لماذا أنتِ
        
    • الذي يَعمَلُ أنت
        
    • لماذا تقوم
        
    • لماذا تفعل
        
    • لماذا في
        
    • لماذا تقومين
        
    • ما سبب
        
    • لما أنت
        
    • لماذا تريد
        
    It's all your fault! Why do you keep coming here? Open Subtitles كل هذا خطؤك , لمَ تستمرين بالمجيء إلى هنا؟
    Why do you get to keep living your life just... just perfectly, meanwhile you are ruining mine? Open Subtitles وأنا لايمكنني هذا ؟ لمَ يمكنك عيش حياتك.. بطريقه مثاليه بينما أنتِ تدمرين حياتي ؟
    You always do that. Why do you do that? Open Subtitles دائماً تفعلين هذا لماذا أنت دائماً تفعلين هذا؟
    So wait, if the op is blown, Why do you two look so smug? Open Subtitles ذلك الانتظار، إذا هو في مهب المرجع، لماذا أنت اثنان تبدو معتد بنفسه إلى هذا الحد؟
    Why do you think she came to our house for spring break instead of the Bahamas? Open Subtitles لِمَ تظنها جاءت لمنزلنا في عطلة الربيع بدلًا من البهاما؟
    If it's outrageous, Why do you seem so nervous? Open Subtitles إذا كانت ادعاءات فاضحه لماذا انت بهذه العصبية؟
    Why do you say you brush when you didn't brush? Open Subtitles لمَ تقولي بأنك قد فرشتي بينما أنكِ لم تفعلي؟
    Why do you think old ladies wear big earrings? Open Subtitles لمَ تظن أن السيدات الكبار يرتدين أقراط كبيرة؟
    Well, Why do you think she went to that party? Open Subtitles حسناً، لمَ برأيك هي ذهبت إلى هذا الحفل ؟
    Why do you think it was murder and not an accident? Open Subtitles لمَ لا تعتقدين بأنّه كان مقتولاً ولم يكن ذلك حادثاً؟
    Why do you set us on journeys which have no destinations? Open Subtitles لمَ استحثيتَ كلانا على المُضي في رحلات لا مقاصد لها؟
    Why do you think they pay us all that money? Open Subtitles لمَ تظنين بأنّهم يدفعون لنّا كلّ هذا المال الهائل؟
    Then Why do you care so much if you are no longer allowed to continue on your adventures together? Open Subtitles إذاً، لماذا أنت مهتم كثيراً لو أنهُ تم منعكَ من متابعة مغامراتكما معاً؟
    Why do you always go to the bathroom before work? Open Subtitles لماذا أنت دائماً تذهب للحمّام قبل العمل ؟
    Bridge, Why do you care so much about moving on? Open Subtitles بريدج , لماذا أنت مهتمة جدا بمضي قدما ؟
    Why do you think that you're the only one allowed to risk your life to do good? Open Subtitles لِمَ تظن أنك الوحيد المسموح له بالمخاطرة بحياته لفعل الخير؟
    Why do you idolize that man and the time he wrote about? Open Subtitles لماذا انت تقدس هذا الرجل ؟ والوقت الذي كتب فيه ؟
    And Why do you think she thinks you need therapy? Open Subtitles و لماذا تعتقدين أنها تعتقد أنك بحاجة لعلاج نفسي؟
    Doctor Scott, you're in the camp of disbelief, Why do you think this is a fraud? Open Subtitles الطبيب سكوت، كنت في معسكر الكفر، لماذا كنت تعتقد أن هذا هو الغش؟
    Why do you, or why does any woman, waste time getting mad at... Open Subtitles لماذا أنتِ, أو أي إمرأة ؟ تضيع وقتها في الغضب
    Why do you immediately think it was my fault? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت فوراً فكّرْه هَلْ كَانَ عيبي؟
    Why do you have to do these insane kinda things? Open Subtitles لا أفهم لماذا تقوم بهذا النوع من الأعمال ؟
    Why do you have to stir this shit up for? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك الآن؟ كل شيء سار بشكل جيد على أية حال؟
    John, Why do you think your brother would resort to suicide? Open Subtitles جون ، لماذا في رأيك الخاص وشقيق اللجوء إلى الانتحار؟
    Why do you have "Do Not Disturb" signs with you? Open Subtitles لماذا تقومين بحمل إشارات عدم الإزعاج معك دائماً
    Why do you think we're meeting in this cave? Open Subtitles أعتقد ما سبب التقاؤنا فى هذا الكهف ؟
    Oh, geez, Why do you girls always want to talk about things? Open Subtitles يا إلهي، لما أنت الفتيات دائماً تريدون التحدث بشأن الأمور؟
    Mike, Why do you want to be the Outdoor Man? Open Subtitles مايك، لماذا تريد أن يكون الرجل في الهواء الطلق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus