That nigger popped my camera, why didn't you go arrest him? | Open Subtitles | ذاك الزنجي ضرب الكاميرا لماذا لا تذهب وتلقي القبض عليه؟ |
you go to someplace like Leith, you know, where people aren't looking, where people keep to themselves. | Open Subtitles | تذهب إلى مكان مثل ليث، كما تعلمون، حيث الناس غير فضولين الناس نوعا ما إنعزاليين |
you go after him in the mask again, he might kill you. | Open Subtitles | تذهب من بعده في قناع مرة أخرى، وقال انه قد يقتلك. |
Why don't you go home, get some rest. Hmm? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبين للمنزل وتنالين قسطًا من الراحة؟ |
But sometimes when you go somewhere far away and then come back. | Open Subtitles | لكن أحياناً عندما تَذْهبُ بعيدَ في مكان ما وبعد ذلك تعود |
Just, please, would you go get me some water? | Open Subtitles | فقط، رجاءً، هلّا ذهبت وأحضرت لي بعض الماء؟ |
There you go again. Saving me from that evil dress. | Open Subtitles | ها أنت ذا مجددًا تنقذني من ذاك الثوب الشرير |
Why don't you go do a psych eval on the coffee pot? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب تفعل و حدة التقييم النفسى على وعاء قهوة؟ |
Here, why don't you go around back for another way in? | Open Subtitles | لما لا تذهب من الخلف للعثور على طريقة للدخول؟ حسنًا |
Why don't you go in there and ogle his big old broner? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إليه وتُلقى بعض النظرات على إنتصابه الكبير ؟ |
Why don't you go in there and ogle his big old broner? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إليه وتُلقى بعض النظرات على إنتصابه الكبير ؟ |
How could you go to some dinner and pretend she's not? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تذهب الى العشاء و أن تظهر بدونها؟ |
Why don't you go watch TV while you eat? | Open Subtitles | لمـا لا تذهب لمشـاهدة التلفـاز بينمـا تأكل ؟ |
When you go up to a village of 500, you could have a warrior or two, maybe someone who specialized in healing. | Open Subtitles | و عندما تذهب إلى قرية مكونة من 500 شخص فقد تجِد مُحارب أو اثنان و رُبما شخص مُتخصص في العِلاج. |
Why don't you go outside and get some fresh air? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين للخارج و تستنشقي بعض الهواء المنعش |
Oh, there you go— Cause of your cash-flow problem. | Open Subtitles | أوه، هناك تَذْهبُ — سبب مشكلةِ سيولتكَ النقديةِ. |
But you knew that was gonna happen, so why did you go? | Open Subtitles | ولكنك كنت تعلم أن هذا سوف يحدث لماذا ذهبت إذا ؟ |
Here you go. I want you to deliver this puppy for me. | Open Subtitles | ها أنت ذا, أريد منك أن توصل هذه الصغيرة من أجلي |
Would you go upstairs and download all the information about the vigil? | Open Subtitles | هلا تذهبي للطابق العلوي و تقومين بتحميل كل المعلومات عن اليقظة؟ |
And someday you go see for yourself, but not now. | Open Subtitles | يوماً ما ستذهب لرؤية ذلك بنفسك لكن ليس الآن |
you go to the orchard, cordon off the infected hive. | Open Subtitles | اذهب أنت إلى البستان وأمّن المنطقة من الخلية المصابة |
you go out the front. I'll take the dirty road with him. | Open Subtitles | أنت إذهب إلى الجبهة الأمامية وأنا سوف أذهب لطريق القذر معه |
you go to the tractor, open tank, and steal benzina. | Open Subtitles | اذهبي إلى الجرارة افتحي خزان الوقود و اسرقي الوقود |
Put your arms around my neck, sweetie... up you go. | Open Subtitles | ضعي ذراعيك حول عنقي ها أنتِ ذا يا عزيزتي |
Why, friends, you go to do you know not what. | Open Subtitles | لماذا يا رفاق تذهبون ولا تعرفون ما الذي ستفعلونه |
Here you go. Yeah, none of this really matters. | Open Subtitles | ها انت ذا , لا يهم ايا من هذا في الحقيقة |
We're not charging you, but we're not exactly letting you go either. | Open Subtitles | ، نحنُ لن نتهمك بشيء لكن لن ندعك ترحل فحسب أيضاً |
If you could go anywhere in the world, where would you go? | Open Subtitles | اذا استطعت ان تذهب الى مكان فى العالم اين ستذهبين ؟ |