"you said you" - Traduction Anglais en Arabe

    • قلت أنك
        
    • قلت لك
        
    • قلت بأنك
        
    • قلت انك
        
    • قلت إنك
        
    • قلتِ أنكِ
        
    • قُلتَ بأنّك
        
    • قلت أنّك
        
    • قلت بأنّك
        
    • لقد قلت
        
    • أنت قلت
        
    • قلتِ أنّكِ
        
    • أنك قلت
        
    • قلتَ أنك
        
    • قلتي أنكِ
        
    Remember how You said you wanted to be a stripper? Open Subtitles تتذكرين كيف قلت أنك تريدين أن تصبحي متعرية ؟
    You said you didn't know what I would see at the docks. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن
    I thought You said you were staying at a friend's tonight. No. Open Subtitles فكرت قلت لك كانت البقاء في صديق وتضمينه في هذه الليلة.
    But You said you didn't know him, you'd never met him. Open Subtitles لكنك قلت بأنك لا تعرفينه و بأنك لم تلتق به
    The other day at the station, You said you had dreams. Open Subtitles قبل أيام فى مركز الشرطة قلت انك كنت تحلم ..
    Do you remember on my wedding night when You said you hadn't any secrets to share on marriage? Open Subtitles هل تتذكر في ليلة زفافي حين قلت إنك لا تملك أية أسرار لإخباري إياها عن الزواج؟
    I know You said you'd call me, but I just couldn't wait, so here I am with coffee. Open Subtitles أعلم بانكِ قلتِ أنكِ ستتصلين بي لكنني لا أطيق صبراً لذا ها أنا ذي مع القهوة
    The article You said you were gonna take down, that's still up? Open Subtitles المقالة قُلتَ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى أنزلْ، الذي ما زالَ فوق؟
    You said you could help me get away from him. How? Open Subtitles لقد قلت أنك ستساعدني في الإبتعاد عنه، فكيف ذلك ؟
    You said you've not been in contact and you've been in contact! Open Subtitles قلت أنك لم تكن على إتصال بها و قد كنت كذلك
    You said you saw the gunman enter the theater, is that right? Open Subtitles قلت أنك رايت مسلحا يدخل ألى السينما , هل هذا صحيح؟
    I thought You said you were gonna stay in the open. Open Subtitles لقد ظننت أنك قلت أنك ستكون في ظل أعين الناس
    You know, I could have sworn You said you were leaving. Open Subtitles أنت تعرف، أنا يمكن أن أقسم قلت لك كانوا يغادرون.
    So You said you knew Mr. Carroll for 25 years? Open Subtitles لذلك قلت لك يعلم السيد كارول لمدة 25 عاما؟
    You said you'd be gone by 6:00. It's nearly 7:00. Open Subtitles قلت بأنك ستذهب عند السادسة الان تقريباً هي السابعة
    I thought You said you knew how to light older women. Open Subtitles نعم، أعتقدت بأنك قلت بأنك تعرف كيف تضيئ نساء كبيرات
    I thought You said you respected me. Read my book. Open Subtitles اعتقدت انك قد قلت انك تحترمني , قراءة كتابي
    You said you wanted to know how to get Capone. Open Subtitles قلت إنك تريد ان تعرف الوسيلة للقضاء على كابون
    You said you didn't want to be a part of this anymore. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا تريدين أن تشتركين في هذا بعد الآن
    You said you were giving evaluations to all the interns. Open Subtitles قُلتَ بأنّك كُنْتَ تَعطي التقييمات إلى كُلّ الأطباء المقيمون.
    When last we spoke, You said you needed time. Open Subtitles عندما تحدّثنا آخر مرّة قلت أنّك تحتاجين وقتً
    You said you can't imagine what I think of you. Open Subtitles أنت قلت بأنّك لا تستطيعين تخيّل ما أظنه منك
    You said you were having visions, and you were afraid, and you asked me to come, and so I did. Open Subtitles أنت قلت أنه كان لديك تخيلات, و كنت خائفاً, و قد طلبت مني أن آتي, و قد فعلت.
    You said you wanted to change, to be better. Open Subtitles قلتِ أنّكِ تريدين أنْ تتغيّري. و تكوني أفضل.
    You said you swept the area and everything was clean. Open Subtitles لقد قلتَ أنك مسحت المنطقة وكان كل شيء نظيفاً
    When You said you'd found a lunch spot with a view, Open Subtitles عندما قلتي أنكِ وجدتي مكان ذو منظر رائع لتناول الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus