Remember how You said you wanted to be a stripper? | Open Subtitles | تتذكرين كيف قلت أنك تريدين أن تصبحي متعرية ؟ |
You said you didn't know what I would see at the docks. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن |
I thought You said you were staying at a friend's tonight. No. | Open Subtitles | فكرت قلت لك كانت البقاء في صديق وتضمينه في هذه الليلة. |
But You said you didn't know him, you'd never met him. | Open Subtitles | لكنك قلت بأنك لا تعرفينه و بأنك لم تلتق به |
The other day at the station, You said you had dreams. | Open Subtitles | قبل أيام فى مركز الشرطة قلت انك كنت تحلم .. |
Do you remember on my wedding night when You said you hadn't any secrets to share on marriage? | Open Subtitles | هل تتذكر في ليلة زفافي حين قلت إنك لا تملك أية أسرار لإخباري إياها عن الزواج؟ |
I know You said you'd call me, but I just couldn't wait, so here I am with coffee. | Open Subtitles | أعلم بانكِ قلتِ أنكِ ستتصلين بي لكنني لا أطيق صبراً لذا ها أنا ذي مع القهوة |
The article You said you were gonna take down, that's still up? | Open Subtitles | المقالة قُلتَ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى أنزلْ، الذي ما زالَ فوق؟ |
You said you could help me get away from him. How? | Open Subtitles | لقد قلت أنك ستساعدني في الإبتعاد عنه، فكيف ذلك ؟ |
You said you've not been in contact and you've been in contact! | Open Subtitles | قلت أنك لم تكن على إتصال بها و قد كنت كذلك |
You said you saw the gunman enter the theater, is that right? | Open Subtitles | قلت أنك رايت مسلحا يدخل ألى السينما , هل هذا صحيح؟ |
I thought You said you were gonna stay in the open. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك قلت أنك ستكون في ظل أعين الناس |
You know, I could have sworn You said you were leaving. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا يمكن أن أقسم قلت لك كانوا يغادرون. |
So You said you knew Mr. Carroll for 25 years? | Open Subtitles | لذلك قلت لك يعلم السيد كارول لمدة 25 عاما؟ |
You said you'd be gone by 6:00. It's nearly 7:00. | Open Subtitles | قلت بأنك ستذهب عند السادسة الان تقريباً هي السابعة |
I thought You said you knew how to light older women. | Open Subtitles | نعم، أعتقدت بأنك قلت بأنك تعرف كيف تضيئ نساء كبيرات |
I thought You said you respected me. Read my book. | Open Subtitles | اعتقدت انك قد قلت انك تحترمني , قراءة كتابي |
You said you wanted to know how to get Capone. | Open Subtitles | قلت إنك تريد ان تعرف الوسيلة للقضاء على كابون |
You said you didn't want to be a part of this anymore. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ لا تريدين أن تشتركين في هذا بعد الآن |
You said you were giving evaluations to all the interns. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك كُنْتَ تَعطي التقييمات إلى كُلّ الأطباء المقيمون. |
When last we spoke, You said you needed time. | Open Subtitles | عندما تحدّثنا آخر مرّة قلت أنّك تحتاجين وقتً |
You said you can't imagine what I think of you. | Open Subtitles | أنت قلت بأنّك لا تستطيعين تخيّل ما أظنه منك |
You said you were having visions, and you were afraid, and you asked me to come, and so I did. | Open Subtitles | أنت قلت أنه كان لديك تخيلات, و كنت خائفاً, و قد طلبت مني أن آتي, و قد فعلت. |
You said you wanted to change, to be better. | Open Subtitles | قلتِ أنّكِ تريدين أنْ تتغيّري. و تكوني أفضل. |
You said you swept the area and everything was clean. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنك مسحت المنطقة وكان كل شيء نظيفاً |
When You said you'd found a lunch spot with a view, | Open Subtitles | عندما قلتي أنكِ وجدتي مكان ذو منظر رائع لتناول الغداء |