Well, I don't know, You seem a little upset. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف، يبدو أنك مستاء قليلا. |
Major. You seem to have found yourself in a spot of bother. | Open Subtitles | أيها الرئيس, يبدو أنك وضعت نفسك في موقف لا تُحسَد عليه. |
Yeah, but now You seem way more upset than me when I'm the one who should actually be really upset. | Open Subtitles | نعم لكن الأن انت تبدو اكثر ضيقا مني في الوقت المفترض ان اكون انا من تكون متضايقة جدا |
Yet now, You seem very upset that they're gone. | Open Subtitles | حتى الآن ، تبدو غاضباً للغاية بشأن إختفائها |
Well, You seem less sure about that than you did about the three branches of government, but don't sweat it. | Open Subtitles | حسنا،، تبدين اقل تأكداً عن هذا الموضوع اكثر مما كنت عن موضوع الفروع الثلاثه للحكومه لكن لا بأس |
You seem tired. Maybe we should save the rest for Wednesday. | Open Subtitles | تبدين مُتعبة، ربّما يجب علينا إرجاء البقيّة إلى يوم الأربعاء. |
You seem like you haven't really dealt with this. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أنت مَا تَعاملتَ مع هذا حقاً. |
Well, my good man, You seem to have found yourself on the wrong side of these bars. | Open Subtitles | حسنا، يا رجل جيد، يبدو أنك قد وجدت نفسك على الجانب الخطأ من هذه القضبان. |
Or you could call Quinn and talk with him since You seem to be doing a lot of that lately. | Open Subtitles | أو هل يمكن أن ندعو كوين والتحدث معه منذ يبدو أنك تفعل الكثير من ذلك في الآونة الأخيرة. |
Ruth stole Landau from you and yet You seem happy, Eli. | Open Subtitles | روث لانداو سرق منك وحتى الآن يبدو أنك سعيد، ايلي. |
You seem to really believe all that crap you're saying. | Open Subtitles | يبدو أنك تعتقد حقا كل ذلك هراء أنت تقول. |
Underneath the multiple layers of asshole, You seem like a good man. | Open Subtitles | رغم مايقوله بعض الحمقى الكاذبين انت تبدو رجلا جيدا أعرف ذلك |
Because You seem more interested in chasing ghosts than facts. | Open Subtitles | لأنك تبدو أكثر اهتماماً بمطاردة اشباح اكثر من الحقائق |
You seem great, Matt, but I'm just here for the day. | Open Subtitles | انت تبدو عظيم يا مات و لكنى هنا لليوم فقط |
But I must warn you, the more desperate the man, the higher the price, and You seem... quite desperate. | Open Subtitles | لكنْ يجب أنْ أحذّرك كلّما اشتدّت رغبة المرء ارتفع الثمن وأنت تبدو مستميتاً لذا أنا مضطرّ لأسألك |
If you're smart. You seem pretty smart, so figured I'd ask. | Open Subtitles | إن كنتِ ذكية، تبدين ذكية جدًا لذا فكرتُ بأن أسألكِ |
I didn't think I could make it home. You seem distracted. | Open Subtitles | لا أظن أنني كنت سأحتمل حتى أصل المنزل تبدين مشتتة |
You seem a little guilty. Were you with Rob, you hussy? | Open Subtitles | تبدين كأنك مذنبة هل كنت مع روب أيتها العاهرة ؟ |
You seem delightful Mandy I hope it works out | Open Subtitles | تبدين سعيدة يا ماندي أتمنى أن ينجح زواجك |
You seem to have fallen in love at last, eh? | Open Subtitles | تَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ وَقعَ في الحبّ أخيراً، ايه؟ |
You seem to be making a habit of springing things on people. | Open Subtitles | يبدو انك جعلتها عادة ان تفاجئ الناس بأشياء لا يعلمون عنها |
You seem a little angry about your past life. | Open Subtitles | أجل ، تبدوا غاضب قليلاً من حياتكَ الماضية. |
Since You seem to know so much, what is the position? | Open Subtitles | يبدو أنّك تعرف الكثير، ما هو المنصب الذي ترقيت له؟ |
You seem to know a lot of weird guys. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تعرفين العديد من الشبان الغريبي الأطوار. |
- Ms. Hotchkiss, You seem to be unaware of the fact that each time you speak, you take on a different accent. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ غير مُدركة لحقيقة ،أن في كل مرّة تتكلمين .. كلامكِ يكون بلكنة مختلفة |
You seem to be very unfamiliar with your web shooter settings. | Open Subtitles | يبدو بأنك غير مُطلع على اعدادات قاذف شبكة العنكبوت خاصتك |
Well, I certainly hope you are what You seem to be. | Open Subtitles | حسنا، آمل بالتأكيد لك هي ما يبدو لك أن تكون. |
You seem to forget the numbers are on our side. | Open Subtitles | يبدوا أنك نسيت أن الكثرة العددية لصالحنا , ناهيك عن ذكر الالهة |
Monsieur Tysoe, You seem to be a man who is ambitious, who is creative and perhaps even with some level of intelligence. | Open Subtitles | سيد تيسو, يبدو عليك انك رجلا ذا طموح, وخلاّق وربما حتى ذو مستوى ذكاء |
You seem all to agree to ask me the same question. | Open Subtitles | يبدو أنكم قد اتفقتم جميعاً على أن تسألونى نفس السؤال |
If you don't mind me saying so, You seem like a... | Open Subtitles | إذا لم تمانع بقولى أنتما تبدوان أنتمالا تبدوان كثنائى متماثل |