This repulsive man... his blood will forever stain your hands. | Open Subtitles | هذا الرجل المثير للاشمئزاز دمه سيلوث يديك مدى العمر |
Put your hands behind your back. It's gonna be okay. | Open Subtitles | ضعي يديك خلف ظهرك سيكون الأمر على ما يرام |
That's great, honey. Go wash your hands before lunch, okay? | Open Subtitles | هذا جميل عزيزتي, هيا أذهبي لغسل يديك قبل الغداء؟ |
You know, I don't think you're stupid, despite you washing your hands with your gloves already on. | Open Subtitles | أتدري, لا اظن إنك غبي بالرغم من أنك تغسل يديك و القفازات مازالا علي يدك |
If you don't want to get shot, announce yourself and come out with your hands behind your head. | Open Subtitles | اذا لم تكن تريد ان تطلق عليك النار اظهر نفسك و اخرج واضعاً يداك خلف رأسِك |
You guys have the next Google on your hands. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق لديكم الاختراع العبقري بين أيديكم |
Well, I'm not sure you're taking your life in your hands. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست متأكد من أنك تأخذ حياتك في يديك. |
Sir, please remove your hands from Great Britain's King. | Open Subtitles | سيدي، الرجاء إزالة يديك من الملك بريطانيا العظمى. |
You're too young to have that kind of blood on your hands. | Open Subtitles | أنت أصغر من أن يكون ذلك نوع من الدم على يديك. |
You want to make things, you got to get your hands dirty. | Open Subtitles | لو وددت أن تصنع امراً ما عليك أن تجعل يديك تتسخ |
You've been awfully nice to strangers today. Show me your hands. | Open Subtitles | لقد كُنتَ لطيفاً بغرابة مع شخصِ غريبِ اليوم أرني يديك |
So, in the meantime, keep your hands off your wife's phone. | Open Subtitles | لذلك في هذه الاثناء ابقي يديك بعيدتين عن هاتف زوجتك. |
Aiming to have an affidavit in your hands by Friday. | Open Subtitles | تهدف أن يكون لها شهادة في يديك يوم الجمعة. |
Remember to apply it just before bedtime, and be sure to wash your hands before and after you use it. | Open Subtitles | تذكر أن تطبيق ذلك قبل وقت النوم، و ومما لا شك فيه أن تغسل يديك قبل وبعد استخدامه. |
Funny, I didn't see the picture jump into your hands by itself. | Open Subtitles | مضحك، لم أكن أرى الصورة القفز في يديك في حد ذاته. |
Even if you could get your hands on them, there ain't no way off this plantation, Mr. Jackson. | Open Subtitles | حتى لو أمكن الحصول على يديك عليها، ليس هناك أي وسيلة من هذه المزارع، والسيد جاكسون. |
- You can start by putting your hands where I can see'em. | Open Subtitles | أنستطيع مساعدتك فى شئ ؟ تستطيع البدأ بوضع يدك حيث أراهم |
And "Melts in your mouth, not in your hands," MM candy coating. | Open Subtitles | والتي تذوب بفمك قبل يدك ، وطبقة حلوى أم اند أمز |
A young Cheyenne woman is raped. your hands are tied. | Open Subtitles | إمراة شابة من الشايان قد اغُتصبت , يداك مقيدتان |
Get your hands in the air. It's a stickup! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم في الهواء ,هذة عملية سطو مسلح. |
We hear you have a headless body on your hands. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن لديك جثة بلا رأس بين يديكِ. |
We just can't bear to see your hands so bare. | Open Subtitles | نحن فقط لا نستطيع تحمل رؤية أيديك عارية جدا |
You tellin'me you can't get your hands on the cash? | Open Subtitles | أتقول لي أنّه لا يمكنكَ وضع يديكَ على أيّ مال؟ |
Drive with your hands. What happened to ten and two? | Open Subtitles | قد بيديك , مالذي حصل لطريقة المسك التقليدية ؟ |
You have no proof I've ever hurt anyone, your hands are tied. | Open Subtitles | لاتملكين أي دليل على ايذائي لأي شخص يداكِ مشتدة |
Please raise your hands... ..if you would trade... five years of your life... | Open Subtitles | من فضلكِ أرفعي يدكِ أذا كنتِ تتاجرين خمسة سنوات من عمركِ |
With your hands on your head. Get off this plane! | Open Subtitles | مع وضع ايديكم فوق رؤسكم اخرجوا من هذه الطائره |
You two must not be able to keep your hands off each other? | Open Subtitles | أنتم الاثنان لابد أنكم غير قادرين على إبعاد يديكم عن بعضكم؟ |
Come to National City Park now if you don't want Cat's blood all over your hands or all over the street. | Open Subtitles | تعالوا إلى حديقة ناشيونال سيتي الآن إذا كنتِ لا تريدين دم كات ملطخ بيدك أو في جميع أنحاء الشوارع |
The only reason you didn't fire that shot is because the gun wasn't in your hands. | Open Subtitles | السبب الوحيد في كونكَ لمْ تُطلق النار هو إنّ السلاح لمْ يكُ في يدكَ |
Keep your hands out of my tip jar, and don't ever touch my lucky brush, okay? | Open Subtitles | ابقي يديكي بعيدة عن مرطبان البقشيش .وإياكي ولمس فرشاتي المحظوظة ,ابدا |