Eso depende ¿tiene usted algún pariente que recientemente haya ido a prisión? | Open Subtitles | هذا يعتمد هل لديك قريب اُرسل الى السجن حديثا ؟ |
Sólo quiero ser tu amigo ... Usted tiene un problema con eso? | Open Subtitles | انا فقط أريد ان نكون هل لديك مانع في ذلك |
Además, ¿Tiene idea de lo que cuesta hacer una de estas cosas? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عما يكلفه صنع أحد هذه الأجهزة؟ |
¿Parece que ha arrestado a Ali Bhai? ¿Tiene alguna prueba contra él? | Open Subtitles | يبدو أنك قبضت على علي باي ألديك أي دليل ضده؟ |
Y tú lo juzgas en la prensa. ¿Tiene derecho a enfrentar a su acusador? | Open Subtitles | وماذا تفعل أنت؟ تحاكمه أمام الصحافة؟ هل لديه الحق في مواجهة متهميه؟ |
¿Usted no sabe dónde lo puedo encontrar, no tiene una dirección donde lo pueda ubicar? | Open Subtitles | هل تعلمين أين أستطيع أن أجده؟ هل لديكِ عنوان؟ هذه الوظيفة مهمة جداً |
¿Tiene idea de qué es para una niña perder así a su padre? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن شعور فتاة فقدت أبوها بهذه الطريقة؟ |
¿Tiene idea de lo que se siente cuando te separan de tu familia? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ماذا يعني أن تؤكد عائلتك منك ؟ |
¿Tiene alguna noción de los esfuerzos que he hecho a nombre suyo? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة عن الجهود التي بذلتها من اجلكم؟ |
¿Tiene un verdadero motivo para verme, o sólo esta aquí para sacarme información? | Open Subtitles | هل لديك سبب شرعي لرؤيتي، أو أنتَ هنا لإستخراج المعلومات منّي؟ |
Ahora, muchos de nuestros productos son para niños, y familias jóvenes. ¿Tiene hijos? | Open Subtitles | و الآن, معظم منتجاتنا للأطفال و العائلات الصغيرة, هل لديك أطفال؟ |
Bien, ¿tiene idea de cómo uno podría sacarlos de la casa antes de abrir un negocio de hospicio? | Open Subtitles | هل لديك اية فكرة عن طريقة طردهم من منزل احدهم قبل افتتاح خدمة دار العجزة؟ |
¿Tiene una mujer de la limpieza que lleve sus propios productos limpiadores? | Open Subtitles | هل لديك سيدة مسؤولة عن التنظيف قد تقوم بإحضار منظفاتها؟ |
De acuerdo, ahora voy a registrarle. ¿Tiene algo en sus bolsillos que pudiera hacerme daño? | Open Subtitles | حسنا، سأقوم بتفتيشك الآن. هل لديك أي شيء في جيوبك يمكن أن يؤذيني؟ |
Srta. Rowan, ¿tiene algo que decir antes de que oigamos las declaraciones? | Open Subtitles | آنسة روان، ألديك تصريح لتدلي به قبل أن نستمع للشهادة؟ |
Señor, le preguntaré si tiene un billete de 1 dólar. | TED | سأطرح عليك سؤالاً ألديك ورقة دولار أمريكي واحد؟ |
El tiene una mayor opinión del honor iraquí que tú o yo. | Open Subtitles | هل لديه رأي أعظم حول الشرف العراقي أكثر مني ومنك |
Yo estaba pensando. Por casualidad, usted todavía tiene un lugar en preescolar? | Open Subtitles | كنت أتسائل هل لديكِ مكان في الحضانة هذا الخريف ؟ |
¡Dios! ¿Por qué...? ¿Tiene una máquina del tiempo para que podamos volver a atrás y deshacerlo todo? | Open Subtitles | جيد , هل لديها آلة الزمن كي نذهب للخلف ونعكس كل شيء ؟ |
¿Tiene idea de lo difícil que es quitar la sangre del algodón egipcio? | Open Subtitles | هل لديكم أي ادنى فكره كم من الصعب تنظيف القطن المصري |
¿Tiene el país una estrategia integrada para financiar la aplicación del PAN? | UN | هل لدى البلد استراتيجية متكاملة لتمويل تنفيذ برنامج العمل الوطني؟ |
¿Tiene el borrador original del testamento... que le dio Oldacre? | Open Subtitles | هل معك المسودة الاصلية للوصية التى احضرها لك اولد كار ؟ |
Disculpe, señora. ¿Tiene algo de cambio? Gracias. | Open Subtitles | معذرة، سيّدتي، ألديكِ بعض الفكّة المتبقيّة؟ |
Gracias. ¿Es cierto que tiene una mina? | Open Subtitles | شكرا. هل لتلك الدرجة؟ هل تملك منجم للألماس؟ |
¿Tiene que pasar una tragedia o un desastre para que nos sintamos profundamente conectados como una sola especie, como seres humanos? | TED | هل يجب ان تحدث لنا مأسآة او كارثة حتى حتى نشعر بعمق الاتصال الذي بيننا كفصيلة كبشر ؟ |
Chris Anderson: ¿Tiene alguna corazonada o esperanza sobre la respuesta? | TED | كريس أندرسون: هل عندك شعور أو أمل لِما هو الجواب لهذا؟ |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: ¿Algún otro coordinador regional desea intervenir? Tiene la palabra el Embajador Sha, representante de China. | UN | الرئيس: هل هناك أي منسﱢق اقليمي آخر يرغب في التحدث؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين، السفير شا. |
Perdí contacto con él. ¿Tiene idea de dónde están él y el testigo? | Open Subtitles | لقد فقدتُ الإتصال به، هل لديكَ أيّة فكرة عن مكانه والشاهد؟ |
No puedes salir lastimado. ¿El tipo tiene algún consejo para un abogado honesto? | Open Subtitles | ألا يتحمّل الأذيّـة؟ ألديه معلومات سريّة عن المحامين الصادقين؟ |