Hablando de la agente Hall... - ¿Todo bien entre ustedes? - Sí. | Open Subtitles | بالحديث عن العميل هال، هل كل شيء بينكما على مايرام؟ |
Me alegra ver que finalmente llegaste. ¿Confió en que todo está bien? | Open Subtitles | سعيدة لرؤيتك تصل أخيراً هل كل شيء على ما يرام؟ |
No esperaba que me llamaras hasta las 1 0. ¿Todo bien? | Open Subtitles | لم أتوقع اتصالك قبل العاشرة . هل كل شيء على ما يرام؟ |
Un pequeño problema con uno de los vecinos camino abajo. ¿Está todo bien? | Open Subtitles | طرأت مشكلة مع أحد الجيران بنهاية الطريق هل كل شئ بخير؟ |
No pude esperar. ¿Todo va bien? | Open Subtitles | آسف لم استطع الأنتظار هل كل شيء يجري على ما يرام ؟ |
Fue una noche ajetreada. ¿Cómo va todo? | Open Subtitles | كانت ليلة مزحمة البارحة ، هل كل شيء بخير ؟ |
Así que, Sr. von Bohm, ¿está todo bien? | Open Subtitles | فاذاً يا سيد فون بوم هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Te ves de maravilla. ¿Todo bien? | Open Subtitles | تبدو رائعاً تبدو في حالة جيّدة هل كل شيء جيد؟ |
¿Está todo bien aquí, empleado postal Newman? | Open Subtitles | هل كل شيء كما يرام هنا يا ساعي البريد نيومان؟ |
¿Todo lo que traigo a este cuarto tiene que tener una falla? | Open Subtitles | هل كل شيء أحمل إلى هذه غرفة نوم ان يكون لديك عيب؟ |
¿Trevor? Oí que me buscabas. ¿Está todo bien? | Open Subtitles | تريفور سمعت انك كنت تسأل عني هل كل شيء على ما يرام |
-Casi estamos de regreso. ¿Está todo bien? | Open Subtitles | هاي صغيرتي, لقد كدنا نصل إلي البيت. هل كل شيء علي مايرام؟ |
- Hola, Mildred. Habla Frank. - Frank, ¿todo está bien? | Open Subtitles | الو ميلدريد,انا فرانك فرانك, هل كل شئ بخير |
Buenas tardes. ¿Está todo bien, Sr. Stamphill? | Open Subtitles | مساء الخير ، سيد ستامفيل هل كل شئ على ما يرام؟ |
En casos como este, tengo que preguntar, ¿está todo bien? | Open Subtitles | في حالة كهذه, أنا مظطرة أن أسأل، هل الأمور على ما يرام؟ |
Y la izquierda, en general, cree que la naturaleza humana es buena: une a la gente, derriba los muros y todo estará bien. | TED | ولذلك يعتقدُ اليساريون عامةً أن الطبيعة البشرية هي جيدة: تجمعُ الناس معًا وتهدمُ الجدران وسيكون كل شيء على ما يرام. |
Pensé que quizá te iba a encontrar en casa. ¿Está todo bien? | Open Subtitles | اعتقدت أنه ربما أجدك في المنزل. هل كل شيئ على ما يرام؟ |
- ¿Alguna novedad? ¿Necesitas algo? - Todo está perfecto, gracias. | Open Subtitles | هل كل شىء على ما يرام هل تحتاجى أى شىء كل شىء ممتاز شكرا لك |
- ¿y me está diciendo que estaba consumiendo heroína? - ¿Va todo bien? | Open Subtitles | وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام |
Necesitamos el resto de la presentación, pero ¿todo está bien? | Open Subtitles | نحتاج لنرتاح بعض الشيء لكن للتأكيد، هل كلّ شيء علي ما يرام؟ |
Lucy solía dormir con esto todo el tiempo. Sí. ¿Todo bien, amiga? | Open Subtitles | لوسي كانت تنام به طوال الوقت أكل شئ بخير يالضاربه ؟ |
Ya sé que nunca has pasado por algo parecido, pero a partir de ahora todo irá de maravilla. | Open Subtitles | أَعْرفُ ان هذا أسوأ شيءِ حَدثَ لك لكن من الآنَ فَصَاعِدَاً كُلّ شيء سَيصْبَحُ وردَ |
Si esto es todo, señor Bishop, bueno, vamos a despedimos de usted y seguir adelante con la evaluación de la situación. | Open Subtitles | هل كل شي سيد بايشوب حسنا سنقول وداعا لك اذا فلنقم بالتقييم الظرفي |
Ve a buscar un poco de pizza, sí, para todo el mundo. Todo el mundo lo ama, no? | Open Subtitles | أذهب للحصول على بعض من البيتزا نعم ، الجميع هل الجميع أحب الأمر ، لا؟ |
Mi maldito teléfono. Dios. ¿Todo está bien? | Open Subtitles | هاتفي اللعين، يا إلهي أكلّ شيء على ما يرام؟ |
¿Así que todo este tiempo me hiciste sentir pena por ti, se eso se trataba? | Open Subtitles | إذاً كل هذا الوقت كنت تحاولي أن تشعرني بالأسف عليك أليس كذلك ؟ |
Compra todo lo que veas hasta 22, luego llámame. | Open Subtitles | قم بشراء كلّ شيء على مرأى البصر ، يرتفع إلى 22 نقطة ثمّ اتصـل بي |