i) Transporte del equipo de propiedad de los contingentes proporcionado por los | UN | ' ١` نقل المعدات المملوكة للوحدات العسكرية المقدمة من الحكومات |
Además, se incurrió en gastos imprevistos de flete a raíz de la necesidad de transportar equipo de propiedad de los contingentes desde Belgrado hasta Split. | UN | وفضلا عن ذلك، تكبدت القوة نفقات غير منظورة في مجال الشحن نتيجة ضرورة نقل المعدات المملوكة للوحدات من بلغراد إلى سبليت. |
i) Transporte de equipo de propiedad de los contingentes 5 100 000 | UN | ' ١ ' نقل المعدات المملوكة للوحدات ٠٠٠ ١٠٠ ٥ |
La Secretaría debería tomar medidas lo antes posible con respecto a todo el equipo de propiedad de los contingentes. | UN | وقال إنه ينبغي أن تتخذ اﻷمانة العامة اجراء بأسرع ما يمكن بشأن جميع المعدات المملوكة للوحدات. |
Ello representa una fracción de la deuda total, que abarca también la relativa al equipo de propiedad de los contingentes. | UN | وهذا انما يمثل كسرا فحسب من المبلغ الكلي المستحق، الذي يشمل أيضا الدين المتصل بالمعدات المملوكة للوحدات. |
Necesidades satisfechas parcialmente mediante el acuerdo de autosuficiencia para el reembolso del equipo de propiedad de los contingentes. | UN | لبيت بعض الاحتياجات عن طريق ترتيب الاكتفاء الذاتي بالنسبة إلى سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات. |
Procedimiento de verificación del equipo de propiedad | UN | عملية التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Estimación del monto total adeudado por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | UN | 13.1 مليون 2.4 مليون مجموع المبلغ المقدر المستحق عن المعدات المملوكة للوحدات |
:: Liquidación de 14.300 componentes de equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | :: التصرف في 300 14 بند من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
:: Liquidación de 14.300 artículos de equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | :: التخلص من 300 14 بندا من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Liquidación de 14.300 artículos de equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | التخلص من 300 14 قطعة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Localizada y contabilizada la totalidad del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | التحقق بنسبة 100 في المائة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها |
Verificación de la totalidad del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | التحقق بنسبة 100 في المائة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
Localizada y contabilizada la totalidad del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | التحقق بنسبة 100 في المائة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها |
Se verificó y contabilizó el 100% del equipo de propiedad de las Naciones Unidas en préstamo a la AMISOM | UN | جرى التحقق من 100 في المائة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة المعارة للبعثة وإثباتها في السجلات |
Verificación física y contabilización del 100% del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | تم التحقق من 100 في المائة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها |
484 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes y 242 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | إرسال 484 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، و 242 تقريرا عن نتائج التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Localizada y contabilizada la totalidad del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | التحقق من المعدات المملوكة للأمم المتحدة وحصرها بنسبة 100 في المائة |
:: Verificación de la totalidad del equipo de propiedad de las Naciones Unidas | UN | :: التحقق بنسبة 100 في المائة من المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
La mayor parte de esta suma correspondía a equipo de propiedad de los contingentes. | UN | وكان معظم هذا المبلغ يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، ومبلغ أقل يتعلق بالقوات. |
Carga Gastos de transporte terrestre, incluidos 420.000 dólares aproximadamente para equipo de propiedad de las Naciones Unidas, como equipo prefabricado | UN | تكاليف النقل البري بما فيها نحو 000 420 دولار للمعدات المملوكة للأمم المتحدة من قبيل المساكن الجاهزة |
Además, las cantidades debidas a los Estados Miembros por concepto de gastos de tropas y equipo de propiedad de los contingentes se proyectan en más de 1.000 millones de dólares. | UN | ومن ناحية أخرى قدر المبالغ المدينة للدول اﻷعضاء لقاء تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات بمبلغ يتجاوز بليون دولار. |
En consecuencia, no se solicitan créditos para el emplazamiento de equipo de propiedad de los contingentes ni para los gastos de repatriación de los contingentes. | UN | ومن ثم لم يدرج أي اعتماد لنقل معدات مملوكة للوحدات أو لتغطية تكاليف إعادة الوحدات الى الوطن. |
Elementos estándar del sistema de equipo de propiedad de los contingentes y opciones de arrendamiento | UN | العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأجير |
ii) equipo de propiedad de los contingentes 21 417 600 | UN | `٢` المعدات التي تملكها الوحدات ٦٠٠ ٤١٧ ٢١ |
90. Las necesidades adicionales en materia de flete comercial incluyen una suma de 340.936 dólares para el transporte de equipo de propiedad de los contingentes desde Pancevo hasta Split por ferrocarril. | UN | ٩٠ - تشمل الاحتياجات الاضافية للشحن التجاري مبلغ ٩٣٦ ٣٤٠ دولارا لنقل معدات تمتلكها الوحدات من بانسيفو الى سبليت عن طريق السكك الحديدية. |
Declaración al Grupo de Trabajo sobre el equipo de propiedad de los contingentes de 2011 | UN | بيان إلى الفريق العامل المعني بالوحدات المملوكة لعام 2011 |
:: Verificación, vigilancia e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística del personal militar y de las unidades de policía constituidas | UN | :: الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد والتفتيش فيما يتعلق بالمعدات التي تملكها الوحدات ومعدات الدعم الذاتي لدى الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة |
La misión también señaló que el despacho de aduana sólo se hacía durante cuatro horas por semana, y que aún había equipo de propiedad del contingente de Rwanda retenido en Zam Zam, Darfur septentrional. | UN | وأشارت البعثة أيضا إلى أنه لا يتم إجراء عمليات التخليص الجمركي إلا لمدة أربع ساعات في الأسبوع، وأن المعدّات المملوكة للوحدة الرواندية ما زالت محتجزة في زمزم شمالي دارفور. |
equipo de propiedad de los contingentes | UN | معدات تملكها الوحدات |
Accidentes de tráfico Casos de robo, 226 de ellos robos de equipo de propiedad de las Naciones Unidas y 4 robos con allanamiento | UN | قضية متعلقة بالسرقة، منها 226 قضية سرقة لمعدات مملوكة للأمم المتحدة و4 قضايا سطو |