"estás" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت
        
    • أنتِ
        
    • أنتَ
        
    • أنتي
        
    • حالك
        
    • أأنت
        
    • انتِ
        
    • انتي
        
    • إنك
        
    • أنك
        
    • إنّك
        
    • تبدين
        
    • أأنتِ
        
    • أنتم
        
    • تكون
        
    Y hay sensores configurados encima de cada escultura que capturan cuán lejos Estás de ellas. TED وهناك أجهزة استشعار مثبتة على رأس كل منحوتة تلتقط كم أنت بعيد عنهم.
    Sube otros 10 niveles, y Estás ahora a un nivel muy alto. TED اصعد 10 مراحل أخرى، والآن أنت عند مرحلة عالية جدا.
    No, parece que Estás pensando con claridad, y tu visión es perfectamente nítida. TED لا، أنت تفكّر جيدا وبطريقة عادية ونظرك لا يزال حادّا كالعادة
    Tú fuiste la primera en sacar el tema. No Estás contenta con la situación. Open Subtitles أنتِ من بدأ هذا، أنتِ لستِ سعيدة بالطريقة التي تجري بها الأمور
    Seguir esto todo el tiempo, saber cómo les va y decir, no Estás interesado en esto, esperemos un año. TED و نتابعهم طيلة الوقت ونعرف كيف يفعلونه ثم نقول، أنت غير مهتم بهذا حاليا، فلننتظر سنة.
    Días después, Estás caminando por el parque y de repente empieza a llover. TED بعد أيام، أنت تمشي في الحديقة عندما فجأة يبدأ هطول المطر.
    Donar tus órganos a alguien es quizá se relacione con cuánto te importa la sociedad, que tan vinculado Estás. TED التبرع بأعضائك لشخص آخر هو في الغالب حول كم أنت مهتم بالمجتمع، كم أنت مرتبط به.
    Aquí Estás. ¿Por qué no has pasado toda la noche con tus encantadores amigos? Open Subtitles ها أنت ، لماذا لم تقم بقضاء الليل مع أصدقائك المبهجين ؟
    Sin embargo, Estás perfectamente bien, explicaciones son innecesarias, particularmente entre viejos amigos. Open Subtitles أنت على حق ، لا حاجة للتفسيرات بين الأصدقاء القدامى
    Aquella semilla de amapola, ¿estás segura de que no era de melón? Open Subtitles تلك بذرة الخشخاش أنت متأكدة من انها ليست رقيّة ؟
    No me irás a decir que Estás aquí conmigo sin sentir atracción. Open Subtitles أنت لَنْ تُخبرَني بأنّك هنا مَعي الآن لأنني لا أُناشدُك.
    Es el centro de las cosas. Estás en el centro de las cosas. Open Subtitles إنه يتوافق مع لحم الأشياء أنت فى لحم الأشياء يا حبيبى
    Si dejas el auto estacionado en la ruta, te matarán. Cualquiera sabrá dónde Estás. Open Subtitles أنت أوقفت السيارة على الطريق بإمكان أي احد كشف مكانك ثم قتلك
    Estás tentando a la suerte de estos chicos. Y ya les queda poca. Open Subtitles أنت تعتمد على حظ هؤلاء الرجال وهم فقدوا الكثير منه بالفعل
    Estás haciendo exactamente lo que ellos quieren. Open Subtitles أنتِ تتصرفين بالطريقة التي يرغبونها منكِ
    Estás esperando el momento justo para decir "Te lo dije", ¿no es cierto? Open Subtitles أنتِ تنتظرين اللحظة المناسبة كي تقولي أنكِ أخبرتِني بذلك من قبل
    Estás enojada por lo del auto. No te preocupes. Veré cómo arreglarlo. Open Subtitles أنتِ غاضبة من أجل السيارة لا تقلقين سأفكر بطريقة لإصلاحها
    Pero hay 43 granjeros con llaves de los portones. - ¿Estás bien? Open Subtitles ولكن هناك 43 مزارع لديهم مفاتيح البوّابات هل أنتَ بخير؟
    No Estás renunciando a nada, aquí no hay nada que te retenga. Open Subtitles أنتي لن تفرطي بأي شيء .لا يوجد شيء ليبقيكي هنا
    - Silk Brown, amigo. Secundaria de Crenshaw. - Sí. ¿Cómo Estás, hermano? Open Subtitles سيلك براون من الثانوية نعم , كيف حالك يا اخي؟
    Estás loco. ¿Por qué le dijiste a mi madre que no estaba? Open Subtitles أأنت مجنون؟ ، لماذا قلت لأمي أنني لم اكن هنا؟
    ¿Por qué está tan oscuro aquí? ¿Estás por rezar o algo así? Open Subtitles مالذي انتِ على وشك فعله الصلاه او شيء ما ؟
    Tal vez Estás muy cercana al problema y no tienes una perspectiva objetiva. Open Subtitles قد تكونين انتي قريبة جدا من المشكلة ليكون لديكي نظرة جيدة
    Pero tú Estás tan inmerso en tus libros y tus chorradas que no te importa. Open Subtitles لكنني أظن إنك غارقة للغاية في الكتب والقمامة. هل تمانع ما يحصل لشقيقتك؟
    En Miami, eso significa fiesta toda la noche con DJs de moda donde la única manera de entrar es mostrar que Estás empadronado. TED في ميامي، هذا يعني حفلات طوال الليل مع منسقي أغاني رائعين حيث الطريقة الوحيدة بالدخول هي بإظهار أنك مُسجل للتصويت.
    Estás haciendo uno de tus juegos mentales. Ellos nunca confiarían en ti. Open Subtitles إنّك تحتال بإحدى أحابيلك الذهنيّة، ما كان ليثقا بك أبداً
    Estás vestida como una adolescente, usando pelucas. Open Subtitles تلبسين كالمراهقين وتضعين باروكة تبدين سخيفة
    ¿Eres mentalmente competente y no Estás bajo coacción en este momento? - Sí. Open Subtitles أأنتِ مؤهلة عقلياً ولا تقبعين تحت أيّ إكراه في هذه الأثناء؟
    Mira, Estás de nuevo en mi esquina, imbécil. ¿Sabes qué significa eso? Open Subtitles حسنا. أنتم فى منطقتى, منبع المخلفات هل تدركون مايعنيه ذلك؟
    La salud es un gran y urgente problema, porque si no Estás vivo, entonces todas las otras cosas serían de poca importancia. TED الامتداد الصحّي هو أمرٌ مهمّ وملحّ لإنّك عندما لا تكون على قيد الحياة تصبح بقية الأشياء ذو فائدة أقلّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus