"gusta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحب
        
    • احب
        
    • يعجبني
        
    • معجب
        
    • تحبين
        
    • معجبة
        
    • مثل
        
    • يروق
        
    • يعجبك
        
    • أحبّ
        
    • أحبه
        
    • ترغب
        
    • يحبون
        
    • تعجبك
        
    • أحببت
        
    Tras 10 maravillosos años como Secretario General, agradezco con humildad que se me reconozca simplemente por haber hecho lo que tanto me gusta hacer. UN وبعد 10 سنوات رائعة من العمل كأمين عام، مما يبعث في نفسي الشعور بالتواضع لتكريمي لمجرد أدائي ما أحب عمله.
    Otro papel que me gusta desempeñar es el de artista de teatro. TED وهنا دور آخر أحب أن أضيفه لقائمتنا هو الفنان التطبيقيّ.
    Soy profesor. Y no me gusta el deshierbe, ni el trabajo agotador. TED ولا أحب الحشيش، ولا أحب العمل الشاق الذي يقصم الظهر.
    Por lo general me gusta trabajar en mi negocio, pero cuando llueve y la calzada se convierte en un río sencillamente me encanta. TED انا عادة احب العمل في متجري لكن عندما تبدء الامطار بالهطول و تتحول الطرقات الى انهار فانني بالفعل احب ذلك
    Me gusta escuchar sus ideas; me gusta ver los enlaces que comparten; me gusta enterarme de algunas cosas. TED يعجبني سماع ما يفكرون فيه؛ يعجبني رؤية ما يربطون إليه؛ يعجبني تعلم أمر أو اثنين.
    Eso es penoso... si te gusta una chica, deberías cogerla y besarla. Open Subtitles هذا تافه، إن كنتَ معجب بفتاة، عليكَ أن تمسكها وتقبّلنّها.
    Crecí rodeado de diferentes tipos de ferreterías y me gusta ir a los mercados nocturnos. TED ترعرعت محاطاً بأنواع مختلف من متاجر الخردوات، و أحب الذهاب إلى الأسواق الليلية.
    Me gusta que sea difícil antropomorfizar a los insectos, mirarlos y solo pensar que son criaturas insignificantes en exoesqueletos y con 6 patas. TED في الحقيقة أحب صعوبة تشخيص الحشرات في صورة بشر، صعوبة النظر إليها وتخيلها كبشر صغار لها هياكل خارجية وستة أرجل.
    Me gusta pensar en las distintas partes de la oración como personajes. TED أحب أن أفكر بالأجزاء المختلفة من جُملنا على أنها شخصيات.
    Yo siempre prefiero los dientes de metal porque me gusta el sonido y los que conozco tienen el puño de poder negro en el mango. TED أنا دائما أفضل الأسنان المعدنية فقط لأنني أحب الصوت الذي تصدره وتلك التي أعرف تحتوي على رمز القبضة المرفوعة في مقبضها.
    En particular me gusta el Ganesh del fondo, hablando por teléfono celular. TED بالتحديد أنا أحب الغانيش في الخلفية، يتحدث على الهاتف المحمول.
    Me gusta especialmente el pequeño pingüino Linux al fondo. Una de las cosas que está provocando es esta especie de explosión cultural sureña. TED وانا أحب تحديداً بطريق لينوكس الصغير هذا في الخلفية. إذاً أحد الأشياء التي تقود لهذا النوع من الإنفجار الثقافي للجنوب.
    La segunda cosa sobre los alcaldes es que son lo que me gusta llamar "amiguetes". Ellos y sus esposas son nuestros vecinos. TED لكن الشئ الثاني عن المحافظين هو ما احب ان اسميه اولاد المنطقة او حتي نضم العمداء النساء, ابناء المنطقة
    Así es, y no me gusta nada que tú seas más delgado que yo. Open Subtitles أجل. هذا صحيح يا كليف ولا يعجبني أن تبدو أكثر نحافة مني.
    Además, ella no me soporta. Y para ser honesto, a mí no me gusta. Open Subtitles بجانب إنها لا تحتملنى كما إننى لست معجب بها لكى أكون صريحاًُ
    Perdón pero no veo cuál es el problema. Si te gusta George... te puedes olvidar de Jean y de Neil. Open Subtitles أنا آسفة لكني لا أرى مشكلة إذا كنتي تحبين جورج فيمكنك أن تنسي كل من جان ونيل
    Esta es una cosa extraña para decir, pero quizás a Diane realmente le gusta Lloyd. Open Subtitles اعلم انه من الغريب قول ذلك, لكني اظن ربما دايان معجبة بـ لويد.
    Por lo tanto, ¿qué haces cuando la cosa que haces, el trabajo que te gusta empieza a tener mal sabor? TED إذا ماذا يمكنك أن تفعل عندما يصبح طعم الشيء الذي تفعله والعمل الذي تحبه، مثل طعم الغبار؟
    no me gusta esa parte en primer lugar como piensas que los manejaremos tu dices que no puedes hacerlo no hay manera Open Subtitles لا يروق لي هذا الجزء في البداية , لماذا تعتقد أنهم سينجحون؟ هل تقصد أنهم لا يمكنهم أن ينجحوا؟
    Todo tiene que hacerse exactamente como usted dice, y después no le gusta. Open Subtitles كل شئ يتم فعله كما تريد بالضبط ثم ، لا يعجبك
    Elegí ésta por la vista, y ahora lo lamento, porque no me gusta vivir al pie de la montaña. Open Subtitles أخترت هذا من أجل المنظر, لكنّي أشعر بالأسف الآن. لا أحبّ أن أعيش على أطراف الجبال.
    No me gusta cuando estás mustia y sumisa, o rara y caprichosa. Open Subtitles ولا أحبه عندما تكونين ضعيفة وتابعة أو منعزلة وصعبة المِراس
    Un amigo me dijo que a la gente le gusta votar a los héroes. Open Subtitles صديق قديم لي قال لي ذات مرة الناس ترغب في التصويت للأبطال
    Y descubrimos que hablan de los niños de la escuela a los que les gusta jugar de manera bastante denigrante. TED واكتشفنا .. انهم تحدثوا في هذا الخصوص مع الطلاب في المدرسة الذين يحبون الالعاب بصورة مفرطة ..
    - No me gusta esa afirmación. - Si no te gusta, no debo decirla. Open Subtitles انا لا تعجبنى هذه الملاحظة اذن, لايجب ان اقولها طالما لا تعجبك
    Me gusta mucho de su trabajo. Y no pierdo su aspecto satírico. Open Subtitles أحببت كثيراً من أعماله، وبالتأكيد لا يفوتني عنصر السخرية فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus