Nunca conoceremos al Sr. Bingley y me duele oír hablar de él. | Open Subtitles | لن نتعرف على السيد بنجلى أبدا ويؤلمنى أن أسمع عنه |
Jason dice que son los mejores. Tengo ganas de oír sus ideas. | Open Subtitles | جاسون ، أخبرني أنك الأفضل أنا أتطلع لأن أسمع أفكارك |
A mí me pagan $600 la hora por oír esta clase de tonterías. | Open Subtitles | أنا أحصل على 600 دولار فى الساعة لسماع مثل هذه الأشياء |
Estará encantado de oír que es hora de que continúe su tratamiento en otra parte. | Open Subtitles | إذاً أنت ستسر لسماع من أن الوقت قد حان لتكمل علاجك بمكان آخر |
Estos descubrimientos nos ayudaron a entender la reacción de los elefantes en caso de oír o ver abejas. | TED | فهذه الاكتشافات للسلوك تساعدنا فعلاً في فهم تفاعل الفيلة عندما تسمع أو ترى صوت النحل. |
No dudo de que la Conferencia tiene gran interés en oír su intervención. | UN | وإني لواثق من أن المؤتمر يتطلع إلى الاستماع إلى بيانه باهتمام. |
Nadie se interesaba particularmente en oír que su vida era totalmente inútil. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بأن يسمع بأن حياته أصبحت عديمة النفع |
Y prometo que no oiré sólo lo que quiero oír, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | و أعدك, لن أسمع فقط ما أريد ان أسمعه, موافق؟ |
Escucha, el teléfono sonó anoche y... fui a responderlo, pero no pude oír nada y me preguntaba si fuiste tú. | Open Subtitles | و ذهبت للإجابة عليه ، لكنني لم أسمع اي شيء و انا اعتقدت أنه ربما تكون أنت؟ |
No quiero oír ni una risita en mi clase. Miren sus libros. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع ضحكات في حصتي هل هذا مفهوم |
Cuando ella salga con este vestido, necesito oír que alguien grita de asombro. | Open Subtitles | عندما تخرج مرتدية هذا الفستان يجب أن أسمع صوت شهقة أحدهم |
me interesaría oír qué consideras tú dramático. | Open Subtitles | سأكون مهتما لسماع ما تعتبرينه دراماتيكي. |
Pero seamos honestos, realmente solo esperan oír los gloriosos detalles del accidente. | Open Subtitles | ولكن، لنكن صادقين ما جئتم إلا لسماع التفاصيل المروعة للحادث |
Lindsay, siento oír lo de la electricidad pero no es mi problema nunca más. | Open Subtitles | ليندزي, أنا متأسف لسماع ما يحدث لك لكنها ليست مشكلتي بعد الآن |
Mírate, Barrabás. ¿Cómo puedes tú ver u oír lo que ha de venir? | Open Subtitles | انظر الى نفسك باراباس كيف ترى او تسمع ما سيأتى ؟ |
Tenía uno en el taller. Pensé que le gustaría oír el motor de nuevo. | Open Subtitles | كان لي كبيرة جدا أعتقد أنك تريد أن تسمع تشغيله مرة أخرى. |
- Habla más bajo, jefe. Mi madre te va oír. - ¿Y qué? | Open Subtitles | بهدوء يا سيدى، أمى قد تسمع وماذا سيحدث إذا سمعت ؟ |
Funcionando como un órgano cuasijudicial, la Comisión estará facultada para oír denuncias e investigar acusaciones de violaciones de derechos humanos. | UN | وستعمل هذه اللجنة كجهاز شبه قضائي، وستمنح سلطة الاستماع إلى الشكاوى والتحقيق في الادعاءات بانتهاكات حقوق اﻹنسان. |
A Bob Dole le gusta oír a Bob Dole hablar de Bob Dole. | Open Subtitles | بوب دول يحب أن يسمع بوب دول يتحدث عن بوب دول |
Esto es una locura. Nadie va a querer oír esa clase de música. | Open Subtitles | هذا جنون , ديوي لا أحد يريد السماع الى موسيقى كهذه |
Y si sirve ese estetoscopio tal vez quieras oír mi corazón un poco. | Open Subtitles | هل تعمل هذه السماعة ربما يمكنك أن تسمعي قلبي يتجاوز نبضة؟ |
¿Cómo es que eso se le transmitió? ¿Cómo llegó él a oír a Mozart? | TED | كيف انتقلت هذا المقطوعة؟ وكيف تمكن هذا الطفل من سماع موسيقى موزارت؟ |
Si oyes algo que se supone que no tienes que oír, apágalo. | Open Subtitles | لذا إن سمعت شيئاً لايفترض بك أن تسمعه فأطفئ الجهاز |
Según dice, de resultas de ello no pudo ver ni oír bien durante varios días, ni beber durante 17 días. | UN | وأكد أنه ظل، لهذا السبب، عاجزاً عن الرؤية أو السمع بوضوح عدة أيام، وامتنع عليه الشرب ١٧ يوماً. |
No ver, no oír y no hablar. Y una más: Obedecer en todo lo demás. | Open Subtitles | لاتنظر ولا تستمع ولا تتكلم , ولا أي شيء آخر فقط نفذ الأوامر |
No quiero oír más chismes horribles. | Open Subtitles | لا أود أن أستمع أكثر إلى هذه الثرثرات الشنيعة |
Me alegré tanto de oír que le habían puesto en libertad esta mañana. | Open Subtitles | لقد كنت سعيد للغاية لسماعي أنك قمت بدفع الكفالة هذا الصباح. |
Y, al mismo tiempo, soy muy consciente de lo aburrido que es oír sobre la felicidad de otra gente. | TED | وفي الوقت نفسه ، كنت أعلم تماما، كم كان مملا الإستماع إلى الآخرين يتحدّثون عن السّعادة. |