"quiero ver" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد أن أرى
        
    • أريد رؤية
        
    • أريد مشاهدة
        
    • اريد ان ارى
        
    • أود رؤية
        
    • أريد رؤيته
        
    • أُريدُ رُؤية
        
    • اريد رؤية
        
    • أريد أن أري
        
    • أودّ رؤية
        
    • أريد أن أشاهد
        
    • أريد أن أعرف
        
    • أرغب برؤية
        
    • أريد مقابلة
        
    • دعني أرى
        
    Oiga, jefe, justo el hombre que Quiero ver. ¿Ve lo grande que es este bebé? Open Subtitles يا رب، مجرد رجل أريد أن أرى. ترى كيف كبيرة هذا الحبيبتى هو؟
    Quiero ver a mi padre, pero no tenía derecho a hacer lo que hice. Open Subtitles أريد أن أرى أبي، لكن لم يكن يحق لي عمل ما فعلته
    Quiero ver a una chica rubia, con pelo corto y de unos 25 años. Open Subtitles أريد رؤية الفتاة الشقراء ذات الشعر القصير المفرود، عمرها حوالي 25 عام
    Pero ha salido de una lata de sardinas. Quiero ver qué hay en el interior. Open Subtitles لكن هذا الرجل خرج من علبة سردين أريد رؤية ما يجري في الداخل
    ¡No Quiero ver esa cara de fastidio que pones mientras lo haces! Open Subtitles لا أريد أن أرى هذا الوجه العنيد وأنتى تفعل هذا
    No Quiero ver a nadie en la casa o merodeando la casa, y eso incluye a los chicos. Open Subtitles لا أريد أن أرى أى شخص بداخل المنزل ، أو خارج المنزل وهذا يتضمن الأطفال
    - Porque yo sé que es asunto mío, pero yo realmente no te Quiero ver a este chico. Open Subtitles لأننى أعرف أنه ليس من شانى، لكن أنا حقاً لا أريد أن أرى هذا الفتي.
    Yo solo Quiero ver... tan suave. Eres un dulce niño, eres un dulce niño. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أرى, نعومتك أنت صبي جميل أنت صبي جميل
    ¡Quiero ver si mi compañero Nick Fury puede subir más y hacer estallar uno! Open Subtitles أريد أن أرى إن كان صديقي نيك فيوري يستطيع القدوم ويفجرك تماماً
    Quiero ver a Michael antes de que tomemos el tren hacia el sur. Open Subtitles أريد أن أرى مايكل قبل أن نحد أنفسنا على قطار الجنوب
    Pero hasta entonces, no Quiero ver tu cara o la de cualquiera de tus amigos de la CIA. Open Subtitles ولكن حتي ذلك الحين لا أريد رؤية وجهك أو أي من أصدقائك بالسي اي ايه
    Es inútil. Te he dicho que no Quiero ver a nadie más. Open Subtitles لا جدوى من هذا, لا أريد رؤية أيّ أحد آخر.
    Si vamos a hacer esta solemne mierda, no Quiero ver tu cara. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل هذا البرنامج اللعين لا أريد رؤية وجهك
    ¡Me voy a casa! No Quiero ver más hombres morir y gritar. Open Subtitles لا أريد رؤية المزيد من الرجال يموتون ويصرخون، لا أريد المزيد
    No quiso llevarme a casa. Quiero ver a mi bebé. Open Subtitles إنه لا يريد أن يعيدنى إلى البيت إننى أريد رؤية طفلى
    Quiero decir, eventualmente, sí Quiero ver esa película, porque suena como una premisa genial, pero primero... hacemos esto. Open Subtitles أقصد، في النهاية، أريد مشاهدة ذلك الفيلم لأن حبكته تبدو رائعة ..لكن أولا سنفعل هذا
    Quiero ver donde el pequeño Ian fue a la escuela y jugó al soccer. Open Subtitles اريد ان ارى اين ايان الصغير ذهب للمدرسه و لعب كره القدم
    Tal vez tenga razón. Quiero ver qué le interesa a usted. Open Subtitles على الأرجح إنك محق و لكنى أود رؤية ما يثير اهتمامك أنت
    Y que os inspiréis para el año próximo crear esto, que es lo que Quiero ver. TED وأرجو أن يُلهم بعض منكم للعام القادم لصنع هذا، الذي أريد رؤيته حقاً.
    Quiero ver una negativa, antes de proporcionarme una positiva. Open Subtitles أُريدُ رُؤية سلبيا , قَبْلَ أَنْ أُزوّدُك بإيجابي.
    Tengo que manejar esto con mucho cuidado, porque no Quiero ver a esta chica llorar. Open Subtitles وأحتاج للتعامل مع هذا بحدر شديد لأني لآ اريد رؤية هاته الفتاة تبكي
    Si la gente va a llorar en un evento patrocinado por Lewis, Roberts y Roberts, con un demonio Quiero ver rollos de Charmin siendo pasados. Open Subtitles إذا كان الناس يبكون في حملة برعاية لويس روبرتس و روبرتس أنا أريد أن أري بشدة لفائف من شارمين يتم تداولها
    Quiero ver la prueba de la sangre de tus chicos. Open Subtitles أودّ رؤية تقرير تحليل الدمّ من رجال المعمل الجنائي خاصّتُكِ
    Quiero ver películas que me muestran a la gente diferente a mí. TED أريد أن أشاهد الأفلام التي تعلمني عن الناس المختلفين عني.
    Quiero ver cuánto me puedo alejar del coche y que todavía funcione. Open Subtitles أريد أن أعرف كم هو مدى المفتاح الذي يعمل عليه
    Entonces no Quiero ver otro árbol de Navidad hasta que mamá regrese segura y salva. Open Subtitles ولذلك لا أرغب برؤية شجرة كرسمس أخرى حتى أن تعود أمي سليمة ومعافاة
    Solo digo que, no Quiero ver a ese tipo que me quiere muerto. Open Subtitles كل ما أريد قوله أني لا أريد مقابلة رجل يريدني ميتا
    Quiero ver cuán magnífico eres. Open Subtitles دعني أرى هذا السيد العظيم إذا كان بإمكانه عمل ذلك مجدداَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus