On a aussi mesuré par télémétrie la gravité instantanée à l'aide d'un transducteur accélérométrique placé à proximité de la boîte. | UN | كما يمكن قياس قوة الجاذبية الآنية باستخدام جهاز نقل تسارعي موضوع قرب الصندوق وجهاز قياس وارسال البيانات عن بُعد. |
La boîte englobe ainsi les deux quartiles médians : les 50 % du milieu de la distribution pour chaque groupe de pays. | UN | وبالتالي يتضمن الصندوق الربعين الأوسطين: أي نسبــة الـ 50 فــي المائــة الوسطــى مــن الملاحظات لكل مجموعة من البلدان. |
Jeux d'outils pour mécanicien (groupe électrogène) (avec boîte en acier à cinq compartiments) | UN | مطرقة دوَّارة ولقم حفر مجموعة عدة لميكانيكي المولدات مع صندوق بخمسة رفوف |
J'ai tout une boîte chez moi avec des vieux positifs. | Open Subtitles | لدي في المنزل صندوق ملئ باختبارات إيجابيه قديمه |
J'aimerai pouvoir juste me casser les doigts et faire apparaître une grande boîte d'argent. | Open Subtitles | اتمنى لو اقدر ان اعض اصابعي واصنع علبة كبيرة من الاموال |
Quand on est venu me voir pour le boite, j'avais peur que l'homme te tue pour protéger la boîte. | Open Subtitles | عندما كنت أقترب من ربح الصندوق كنت قلق من أن يقتلكِ هذا الرجل لتأمين الصندوق |
Si tu veux l'aider, aide-moi à trouver la boîte noire, ou le disque dur, n'importe quoi qui pourrait expliquer pourquoi le vaisseau s'est écrasé. | Open Subtitles | إن كنت تريد مساعدتها, إعثر لي على الصندوق الأسود أو الأقراص الصلبة, أيّ شيءٍ قد يفسر سبب تحطم السفينة |
J'ai eu cette boîte. À l'intérieur, il y avait la photo. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا الصندوق وكانت بداخله الصورة والمسدس |
Je suppose que peu importe le lieu, une boîte est un bon coin pour moi. | Open Subtitles | أعتقد أن الصندوق مثله مثل أى مكان آخر لى على أى حال |
Étrange boîte rouge, brûlures mytérieuses, demander a D'avin de rejoindre l'équipe sans me demander d'abord ? | Open Subtitles | الصندوق الأحمر الغريب حروق غامضة, الطلب من دافين الأنضمام لنا دون الرجوع لي |
Parce que c'est dans la boîte, que j'ouvrirai pour vous si vous me faites confiance. | Open Subtitles | لأن كل شيء في هذا الصندوق الذي سأفتحه لك إذا وثقت بي |
Je suis sorti pour une nouvelle boîte de cigares et quand je suis revenu | Open Subtitles | لقد خرجت من اجل صندوق جديد من السجائر و عندما عدت |
Oh, arrête de jacasser. Et va chercher la boîte des plateaux. | Open Subtitles | لا تكن كالثرثار , و إذهب لجلب صندوق الأطباق |
Nick, pourquoi tu gardes ces trucs ? On dirait une petite boîte de haine. | Open Subtitles | نيك، لماذا احتفظت بهذه المادة هو مثل صندوق صغير من الحقد. |
Voici la première représentation connue de la Crucifixion, taillée sur une boîte d'ivoire en Gaule | Open Subtitles | هذا أقرب تصوير معروف للصلب منحوت على صندوق عاج في بلاد الغال |
Ou voulez juste avoir une période de retard, boîte magique? | Open Subtitles | أو علبة سحرية مثل العادة الشهرية المتأخرة ؟ |
Comme je me battrais pour le dernier morceau de pizza froide dans la boîte. | Open Subtitles | اقاتل مثلما اقاتل لاجل قطعة اخيرة من بيتزا باردة في العلبة |
J'ai vu l'avenir de cette boîte. Je l'ai entendu ! | Open Subtitles | لقد رأيت المستقبل مستقبل الشركة لقد سمعت بذلك |
Je pique des disques pour les donner à un pote DJ qui les passe en boîte. | Open Subtitles | الكليبات التي سجلتها اعطيتها الى منسق اغاني هو صديقي هو يشغلهم النادي الليلي |
J'essaye de prendre un selfie dans une fausse boîte pour rendre ma copine jalouse. | Open Subtitles | أحاول التظاهر بإلتقاط صورة سيلفي في نادي مزيف لأثير غيرة حبيبتي |
C'est la même chose qu'en boîte. Tout est dans les yeux. | Open Subtitles | إنهُ كما في الملهى الليلي، كل شيء متعلقٌ بالعيون |
Aurais-tu quelque chose pour moi dans ta boîte de transport routier ou à l'entrepôt ? | Open Subtitles | هل تعتقد ان لديك اي شيئ في شركة النقليات او المخزن ؟ |
et de gentiment déposer vos téléphones portables dans la boîte que vous voyez ici. | Open Subtitles | ووضع التكرم الهواتف المحمولة الخاصة بك في مربع ترى هناك حق. |
Quand vous être trop vieux pour exclure des gens au déjeuner, ouvrez une boîte et bloquez l'entrée avec une corde en velours. | Open Subtitles | عندما تكون كبيراً على أن تبعد الغير مرغوب بهم من طاولتك. أفتح ملهى,ثمن كأس الفوديكا فيه 22 دولار, |
Ces épices en boîte, ça goûte les cendres de ma abuela. | Open Subtitles | تلك القذاره التي تأتي في صناديق طعمها مثل الرماد |
Le gars refuse de mettre son nom sur la boîte aux lettres, il garde mes magazines. | Open Subtitles | والرجل هناك يرفض ان يضع اسمه على صندوق البريد حتى يبقى يستلم مجلاتي |
A partir du moment ou tu reçois la boîte, tu auras une semaine pour faire comme je l'ai demandé. | Open Subtitles | الوقت الذي تستلمين فيها صندوقاً احمر سيكون لديك فقط أسبوع لتكملي المهمة التي كلفتكِ بها |
Cette boîte contient le résultat de deux ans de recherches. | Open Subtitles | هناك في ذلك الصندوقِ يوجد نتيجة عمل سنتين |