"devin" - Dictionnaire français arabe

    "devin" - Traduction Français en Arabe

    • ديفين
        
    • ديفن
        
    • قارئ
        
    • عراف
        
    • راءٍ
        
    • وسيط روحي
        
    • العراف
        
    • عرّاف
        
    • العرافين
        
    • العرّاف
        
    • وسيط روحاني
        
    7. À la même séance, MM. W. C. Turkenburg, B. Devin, D. B. Volfberg et J. L. Bozzo ont fait une déclaration. UN ٧ - وفي الجلسة ذاتها أدلى ببيان كل من السيد و. س. ثوركينبورغ والسيد ب. ديفين والسيد د.
    Comme quand tu étais sûre à 100% que Devin Woods ne te trompait pas ? Open Subtitles مثل المرة التى كنتى متأكدة بها مئة بالمائة ان ديفين وودز لم يكن يخونك ؟
    Quand nous aurons confirmé que Devin a acheté l'arme, nous aurons la preuve dont nous avons besoin. Open Subtitles بمجرد أن نؤكد أن ديفين من اشترى السلاح سيكون لدينا كل الأدلة التي نحتاج إليها
    Tu as raison, Devin. Il va sûrement venir ce soir. Open Subtitles أنت محق ديفن من الممكن أن يأتي الليلة
    Devin, tu penses que la défense tiendra le coup ? Open Subtitles إذا يا (ديفن) تظنين أن الدفاع سيبقى قويا؟
    J'ai eu la moelle. Devin était parfaitement compatible avec Rachel. Open Subtitles حصلت على النخاع, وكان (ديفن) مطابقاً مثالياً لـ(رايتشل)
    Si le nom de Devin Bentley est dedans, c'est la preuve dont nous avons besoin pour l'arrêter. Open Subtitles إذا كان اسم ديفين بنتلي هنا هاذه كل الأدلة اللتي نحتاجها لإعتقاله
    Comment Devin peut-elle ignorer qu'elle est des vôtres? Open Subtitles إنني لا أفهم لماذا أن ديفين لا تلعم أنها واحدة منكم
    Cutter a enlevé Devin quand elle avait 5 ans. Open Subtitles كاتر قد إختطف ديفين عندما كانت في الخامسة
    On a échangé celui de Devin contre le pick-up. Open Subtitles لقد قايضنا الجهاز الخاص بـ ديفين مقابل الشاحنة
    Devin m'a été promise quand nous étions enfants. Open Subtitles إنها الموعودة لي ديفين و أنا كنا متوافقين كأطفال
    Vas-y, Devin. Tu sais ce dont tu es capable. Open Subtitles هيا يا ديفين أنتي تعلمين ما الذي تستطيعين أن تفعليه
    J'étais au téléphone avec Devin. Open Subtitles لذا، أنا كُنْتُ على الهاتف مَع ديفن.
    C'est une société appartement à la famille de Devin Lodge. Open Subtitles إنها شركة مملوكة من طرف عائلة (ديفن لودج)
    Devin, levez les yeux. Open Subtitles يا ديفن. يا ديفين إنظري للأعلى
    Rachel et Devin Lawson, frère et soeur, ont été percuté à 80 km/h. Open Subtitles (رايتشل) و(ديفن لوسن), أخ وأخته اصطدما بسرعة 80 ميلاً في الساعة
    Ma mère est morte en mettant au monde Devin et mon père est mort l'année dernière. Open Subtitles توفيت أمي وهي تلد (ديفن) وتوفي والدي العام الفائت
    Ta sœur est inquiète à ton sujet, Devin. Open Subtitles نعم, حقيقةً, أختك قلقة للغاية عليك يا (ديفن)
    Même si quelqu'un était avec moi, et que je ne voudrais pas que tu le saches, à cause d'un certain diable Devin à la recherche des âmes échappées. Open Subtitles حتى لو كان معي شخص، لما أردتك أن تعلمي لأن ثمّة شيطان معين قارئ للعقول يبحث عن الأرواح الهاربة.
    Le code binaire a été écrit par un Devin du 15e siècle? Open Subtitles هذا النظام الثنائى كتب بواسطة عراف فى القرن الخامس عشر ؟
    T'es un Devin, Bandon. Tu ne vois pas que la mort. Open Subtitles إنك راءٍ يا (باندن) رؤيتك لا تقتصر على الموت.
    Ca ne veut pas dire que je suis Devin. Open Subtitles هذا لا يعني أنني وسيط روحي.
    Tu penses que j'aime être un Devin et te regarder vivre comme dans une histoire de Jerry Springer? Open Subtitles أتظنني أحب لعب دور العراف و أنا أشاهدك تمضي إلى نفس جيري سبرينغر" مصير"؟
    Pas un charlatan, un Devin. Open Subtitles . إنه ليس دجالاً ، بل عرّاف
    Le Devin m'a dit que je dois mourir le jour où l'aveugle me verra. Open Subtitles أخبرني العرّاف بأنه مقدّر لي أن أموت حين يتمكن الأعمى من رؤيتي
    Tu es un voyant... un médium, un prophète, un Devin, ou un truc du genre. Open Subtitles أما أنك مستبصر ، أو وسيط روحاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus