"l'université du" - Traduction Français en Arabe

    • في جامعة
        
    • جامعة كيب
        
    • بجامعة الجبل
        
    • هايدلبرغ
        
    • جامعة الجبل
        
    • جامعة القلب
        
    • جامعة المحيط
        
    • التدريس بجامعة
        
    • جامعة بلاد
        
    • جامعة تيمور
        
    • جامعة ويسكونسن
        
    • بجامعة المحيط
        
    • بجامعة كوازولو
        
    • بجامعة كيب
        
    • لجامعة كيب
        
    Auparavant Professeur de droit à l'Université du Caire UN كان من قبل أستاذاً للقانون في جامعة القاهرة
    Doctorat en science juridique de la faculté de droit de l'Université du Michigan. UN حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان.
    En 1994 et 1995, 44 nouvelles bourses ont été attribuées à l'Université du Cap. UN ففي جامعة كيب تاون قدمت ٤٤ منحة جديدة في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    Une visite a été organisée à l'Université du Cap, où le Groupe spécial a rencontré le doyen de la faculté de droit. UN ونظمت أيضا زيارة الى جامعة كيب تاون حيث عقد الفريق اجتماعا مع عميد كلية الحقوق.
    Mes recherches à l'Université du Michigan et de mon passage à la clinique Masters et Johnson. Open Subtitles ؟ من دراستي في جامعة ميشيغان ووقتي الذي قضيته في عيادة ماسترز وجونسون.
    Je dirige le laboratoire d'imagerie numérique de l'Université du Maryland. Open Subtitles ركضت مختبر التصوير الرقمي المتقدّم في جامعة ميريلند.
    Professeur de droit international invité, à l'Université du Ghana, 1993. UN استاذ زائر للقانون الدولي في جامعة غانا، ١٩٩٣.
    Elle est aussi professeur de droit à l'Université du Costa Rica et a exercé la profession d'avocate pendant longtemps. UN كما أنها استاذة للقانون في جامعة كوستاريكا، ومارست المحاماة لحسابها الخاص لفترة طويلة.
    Selon des statistiques récentes, 66 % des étudiants en médecine de l'Université du Cap n'étaient pas blancs. UN وبلغت نسبــة المقبوليـــن من طلاب الطب غير البيض في جامعة كيب تاون ٦٦ في المائة.
    2.3 Cours enseignés à l'Université du Cap (Afrique du Sud) UN المواد التي درّسها في جامعة كيب تاون، جنوب أفريقيا
    Il a aussi enseigné à l'Université du Cap (Afrique du Sud), à l'Université de Salzbourg (Autriche) et à l'Université de Teramo (Italie). UN كما حاضر في جامعة كيب تاون، بجنوب أفريقيا، وجامعة سالسبورغ، بالنمسا، وجامعة تيروامو، بإيطاليا.
    viii) l'Université du Cap, l'Université du Cap-Ouest et l'Université du Nord. Très peu de bourses individuelles avaient été attribuées pour étudier dans ces universités. UN ' ٨ ' جامعة " كيب تاون " ، وجامعة " وسترن كيب " ، وجامعة الشمال: كان هناك عدد محدود من المنح الفردية في هذه الجامعات.
    Titulaire de la chaire d'Études sur les sexospécificités et Directrice de l'African Gender Institute, de l'Université du Cap (Afrique du Sud) UN رئيسة الدراسات الجنسانية/مديرة المعهد الأفريقي لشؤون الجنسين، جامعة كيب تاون، جنوب أفريقيا.
    Le Code d'éthique universitaire de l'Université du Monténégro définit les règles à appliquer pour la protection des droits de l'homme. UN وتحدد مدونة قواعد السلوك الأكاديمي بجامعة الجبل الأسود قواعد حماية حقوق الإنسان.
    Septembre- Professeur invité à la faculté de droit de l'Université du UN مدير معهـد ماكـس بلانك للقانـون العـام المقـارن والقانـون الدولـي، هايدلبرغ.
    102. Depuis plusieurs années maintenant, l'Université du Monténégro travaille avec l'Université à Oslo à l'intégration d'un cursus sur la condition féminine aux programmes universitaires monténégrins. UN 102- وتنفذ جامعة الجبل الأٍسود منذ سنوات عديدة مشروعاً بالتعاون مع جامعة أوسلو بشأن إدخال دراسات جنسانية في المناهج الدراسية.
    19641965: Études de troisième cycle en sciences politiques à l'Université du SacréCœur de Milan UN - 1964-1965: دراسات عليا في العلوم السياسية في جامعة القلب المقدس في ميلانو
    Ce cours, qui est offert pour la troisième fois, est proposé par l'Université du Pacifique Sud à l'intention des États insulaires du Pacifique. UN وتعقد هذه الدورة الدراسية للمرة الثالثة، وتتولى تنفيذها الآن جامعة المحيط الهادئ لصالح البلدان الجزرية في المحيط الهادئ.
    Le même jour, les étudiants et le personnel de l'Université du Libéria ont également manifesté pour protester contre la nomination d'un nouveau doyen par le Président Bryant. UN كما تظاهر في اليوم نفسه الطلبة وأعضاء هيئة التدريس بجامعة ليبريا احتجاجا على تعيين الرئيس براينت لرئيس جديد للجامعة.
    La candidate est en outre professeur invité du programme de coopération internationale de l'Université du Pays basque. UN وهي، بالإضافة إلى ذلك، أستاذة زائرة في التعاون الدولي في جامعة بلاد الباسك.
    Deux de ces manifestations ont eu lieu sur le campus de l'Université du Timor oriental. UN وجرت مظاهرتان من هذه المظاهرات في حرم جامعة تيمور الشرقية.
    l'Université du Wisconsin a fait une étude sur une série de 11 patients. Open Subtitles جامعة ويسكونسن عملت دراسة جدية على مجموعة من11مريضاً
    Le Centre d'aide juridique de la faculté de droit de l'Université du Pacifique Sud se tient également la disposition des personnes dans le besoin pour les aider. UN وهناك سلوك آخر متاح في هذا الصدد لذوي الحاجة، وهو مركز المعونة القانونية التابع لمدرسة القانون بجامعة المحيط الهادي.
    Mme Lesley Stainbank, professeur à l'Université du Kwazulu-Natal (Afrique du Sud) UN السيدة ليسلي ستاينبانك، الأستاذة بجامعة كوازولو ناتال، جنوب أفريقيا
    Il a également organisé un concert avec deux étudiants sud-africains diplômés de la faculté de musique de l'Université du Cap lors de la réunion informelle de l'Assemblée générale. UN ونظمت الإدارة عروضا أدّاها طالبان من طلاب الدراسات العليا في جنوب أفريقيا متخرّجان في كلية الأوبرا بجامعة كيب تاون في الجلسة غير الرسمية للجمعية العامة.
    Elle a aussi été membre fondateur de diverses ONG qui font campagne en faveur de l'égalité entre hommes et femmes en Afrique du Sud et est encore Présidente de l'Africa Gender Institute, à l'Université du Cap. UN وكانت أيضاً عضوا مؤسسا لمنظمات غير حكومية معنية بمناصرة المساواة بين الجنسين في جنوب أفريقيا ولا تزال رئيسة للمعهد الأفريقي لمسائل نوع الجنس، التابع لجامعة كيب تاون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus