"la reprise de sa" - Traduction Français en Arabe

    • دورتها
        
    • المستأنفة
        
    • دورة مستأنفة
        
    • المُستأنفة
        
    pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa vingt-deuxième session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين المستأنفة
    L'Assemblée générale examinera ce rapport à la reprise de sa quarante-neuvième session. UN وستنظر الجمعية العامة في هذا التقدير في دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة.
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à la reprise de sa cinquante-deuxième session UN اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة
    Résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session UN القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2010
    Un budget révisé est présenté à l’Assemblée générale à la reprise de sa cinquante-deuxième session. UN ويجري تقديم ميزانية منقحة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.
    À la reprise de sa session de 1999, il avait de nouveau renvoyé cette demande en attendant les éclaircissements souhaités. UN وفي دورتها المستأنفة لعام 1999، أرجأت اللجنة مرة أخرى الطلب انتظارا لمزيد من الإيضاحات من المنظمة.
    Le rapport connexe sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session, au cours du premier trimestre de 2006. UN وسيُقدم التقرير ذو الصلة إلى الجمعية خلال دورتها الستين المستأنفة المقرر عقدها في الفصل الأول من عام 2006.
    Le Secrétariat devrait être en mesure de communiquer ces informations à l'Assemblée générale à la reprise de sa soixante-deuxième session. UN ومن المتوقع أن تكون الأمانة العامة في وضع يسمح لها بتقديم هذه المعلومات في دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2008
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session UN تقريــــر اللجنـــة المعنيـــة بالمنظمـــات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009
    Documents dont le Comité préparatoire était saisi à la reprise de sa UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    Documents dont le Comité préparatoire était saisi à la reprise de sa première session UN مرفق الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    Documents dont le Comité préparatoire était saisi à la reprise de sa UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    Documents dont le Comité préparatoire était saisi à la reprise de sa première session UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    L'Assemblée doit examiner la question à la reprise de sa session. UN ومن المقرر أن تنظر الجمعية العامة في هذا البند في دورتها المستأنفة.
    On s'attend que l'Assemblée, à une prochaine séance de la reprise de sa quarante-huitième session, décide de supprimer ce point de l'ordre du jour provisoire. UN من الجلسات التي ستعقدها خلال دورتها الثامنة واﻷربعين المستأنفة، حذف هذا البند من جدول اﻷعمال المؤقت.
    6. Invite les organisations non gouvernementales intéressées à contribuer selon qu'il conviendra aux travaux de la reprise de sa session; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية التي يهمها اﻷمر الى أن تساهم، حسب الاقتضاء، في أعمال دورتها المستأنفة؛
    Assemblée générale, seconde partie de la reprise de sa soixante-huitième session UN الجمعية العامة، الجزء الثاني من الدورة الثامنة والستين المستأنفة
    Tout projet de résolution présenté au titre de cette question sera examiné par la Quatrième Commission à la reprise de sa session. UN وستبت اللجنة الرابعة في أي مشروع قرار يقدم في إطار هذا البند في دورة مستأنفة.
    9. Le Groupe de travail a décidé d'examiner cet alinéa du point 2 à la reprise de sa quatrième session. UN 9- وافق الفريق العامل المخصص على النظر في هذا البند الفرعي في دورته المُستأنفة الرابعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus