Merci pour ta contribution, Steven, mais nous allons le faire. | Open Subtitles | شكراً على مساهمتك هذه يا ستيفن لكنه سيحدث |
Merci pour le matériel. Ça va nous durer des années. | Open Subtitles | شكراً على المواد, هذه الصور سوف تدوم لسنة |
De toute façon, je ne veux pas de cet argent. Merci pour la nouvelle, mec. | Open Subtitles | أنا لا أريد ماله , على أيّ حال شكراً على هذه الاخبار |
Merci pour ce que tu essaye de faire, mais c'est fini. | Open Subtitles | شكرا على ما تحاولين القيام به لكن إنتهى الأمر |
Alors Merci pour une autre remarque utile sur le sujet. | Open Subtitles | حسنٌ، شكراً لك على إنتقال مفيد آخر للموضوع. |
De moins... homosexuel ? Merci pour la journée, les garçons. | Open Subtitles | أقل, شذوذ جنسي؟ شكرًا على اليوم العظيم يا رفاق |
On est partis les derniers. Merci pour les invitations. | Open Subtitles | بقينا حتى إغلاق ذاك المكان ليلة أمس أشكرك على الدعوة |
Eh bien, Merci pour les livres, Shérif, mais je ne pense pas qu'il me reste beaucoup de temps libre. | Open Subtitles | شكرا لك على الكتب يا شريف ولكني لا أعتقد باني أملك الكثير من الوقت المتبقي |
Merci pour l'information. La mine de charbon était une cible facile. | Open Subtitles | شكراً على المعلومات فأن منجم الفحم كانت هدف سهلاً |
Merci pour votre intérêt. Soyez un bon garçon et décampez... | Open Subtitles | شكراً على الإهتمام والآن كن فتى جيد وأرحل |
Non, Ça va. Merci pour le café. Merci d'être venu. | Open Subtitles | لا, أنا بخير, شكراً على القهوة شكراً لمقابلتي |
Merci pour ma famille, et même si ce bébé est la dernière chose qu'on voulait, elle s'est avérée être plutôt cool. | Open Subtitles | شكراً على عائلتي بالرغم من أنَّ هذه الطفلة هي آخر شيء أردناه لقد تحولت لتكون لطيفة جداً |
Merci pour la lettre. Je te vois demain, OK ? | Open Subtitles | شكراً على الرسالة سأنظر في الأمر غداً، اتّفقنا؟ |
Merci pour le petit laïus, mais je pense que ça ira. | Open Subtitles | شكراً على المحادثة، لكنْ أعتقد أنّنا على ما يرام. |
Merci pour les nouvelles, nous avons de la super musique pour vous juste dans quelques minutes. | Open Subtitles | شكرا على المعلومات لدينا الكثير من الموسيقى الجيدة بالنسبة لك في بضع دقائق |
"Merci pour votre appel." "Vous avez été placé en attente." | Open Subtitles | شكرا على مكالمتك تم وضعك في مرحلة الإنتظار |
"Merci pour votre appel." "Vous avez été placé en attente." | Open Subtitles | شكرا على مكالمتك تم وضعك في مرحلة الإنتظار |
Pete le cow-boy, le gladiateur... Merci pour ça, ça aide ! | Open Subtitles | بيت راعي البقر، المقاتل شكراً لك على هذا، سيساعدني |
Merci, pour la plage et pour tout le reste. | Open Subtitles | شكرًا على حسن معاملتي عند الشاطئ، وعلى كل ما أسديتنيه بالخارج. |
Merci pour votre coopération, Mme la Présidente intérimaire. | Open Subtitles | أشكرك على وقتك و تعاونك يا فخامة الرئيسة بالإنابة |
Je suis encore sous le choc, mais Merci pour ton aide. | Open Subtitles | آه انا لازلت اترنح ولكن شكرا لك على خدمتك |
- Non, Merci pour la confirmation. | Open Subtitles | كلا، لم أراهم لذا شكراً لكِ على تأكيد نظرياتي |
C'est ça. Merci pour le café. On se voit au dîner. | Open Subtitles | نعم ، شكرًا لك على القهوة سأراكِ على العشاء |
Elle est ici dans ces bois. Je ne pars pas sans elle. Merci pour votre aide. | Open Subtitles | إنها هنا في الغابة و لن أُغادر بدونها شكراً علي المساعدة |
Merci pour retarder l'autopsie, le Dr Macy. | Open Subtitles | أشكركِ على تأخير عملية التشريح ، دكتورة مايسي |
[ON FRAPPE À LA PORTE] Merci pour le propriétaire. | Open Subtitles | من أجل نهاية اسبوع مليئة بالجنس مرحبا.جي.شكرا علي الكتاب |
- Merci pour la ballade - Il n'y a pas de quoi. | Open Subtitles | ــ شكراً لكم على التوصيلة ــ على الرحب و السعة |
Notre plan n'aurait pas fonctionné si tu n'avais pas mis sur écoute mon appartement, donc Merci pour ça. | Open Subtitles | ما كانت خطتنا لتنجح لولا أنك تنصتتَ على شقتي، ولذا اشكرك على هذا |
Et Merci pour le bouton du Bat-signal. | Open Subtitles | شكرا لكم على التحول إلى بات إشارة. لطيف. |
C'est ce qu'il me semblait. Mais Merci pour l'annuaire. | Open Subtitles | أظن ذلك, ولكن شكراَ على المعلومات على أى حال. |