"pet" - Traduction Français en Arabe

    • ضرطة
        
    • الريح
        
    • ريح
        
    • الأليفة
        
    • ريحا
        
    • فارت
        
    • المقطعية
        
    • طقعه
        
    • ظرطة
        
    • الضراط
        
    • ضراط
        
    • الغازات
        
    • الضرطة
        
    • الظراط
        
    • مثل صوت
        
    Mon gars, on dirait que tu es à un pet de te chier dessus. Open Subtitles - اللعنة، صبي، كنت مثلك أنت ضرطة بعيدا من شيتين 'نفسك.
    Très bien, le résidu de pet sur le coussin est à peu près un six sur dix Open Subtitles حسنا, ضرطة الوسادة المتبقية هي تقريبا 6 من 10.
    Comment tu sais que le pet que tu sens vient de ce bocal et non pas, disons, d'une source alternative ? Open Subtitles كيف علمت أن الريح التي تشمها اتت من تلك الجرة ولم تقل ، انها من مصدر بديل؟
    Celui qui pense qu'intégrer le système de santé dans un ordinateur, et que tout va bien se passer mérite un gros pet de fouffe dans sa face. Open Subtitles أيّ شخص يظن أنّ تبسيط نظام الرعاية إلى جهازٍ ذكيّ متكامل سيجعل الأمور تجري بسلاسة . يستحق طلقة ريح ضخمة على وجهه
    - Au pet shop au centre d'achat, s'il vous plaît. Open Subtitles متجر الحيوانات الأليفة في مركز التسوق لو سمحت
    Avec un pet du matin, je libère plus de magie qu'Henry Fogg dans toute sa vie. Open Subtitles مع إطلاقى ريحا فـ الصباح الواحد، انشر سحرا أكثر مما لدى هنري فوج في حياته كلها.
    Parce que Léo le pet était extrêmement gros. Tu vois? Open Subtitles السبب يا صديقي لأن (ليو فارت) كان سميناً جداً، هل فهمت؟
    C'est vrai qu'on peut enflammer un pet ? Open Subtitles هل حقيقي أنك تستطيع إشعال ضرطة على النار؟
    Faisons un bébé! Chéri, on dirait que tu as emballé des boules de neige, et ton haleine sent le pet de sirène. Open Subtitles لنحصل على طفل حبيبي ، ذكرك بارد جداً وأنفاسك لها رائحة ضرطة حورية بحر
    Est-ce que cette fumée noire, est un pet arrivant du cul de Dieu? Open Subtitles أو ربما الغاز السوداء كان ضرطة من الشيطان؟
    Tu as tué mon meilleur client, mais tu as sauvé un pet qui lit dans les pensées. Open Subtitles لكنكَ أنقذتَ ضرطة قارئة للأفكار.
    Non, mais je peux t'assurer que ce pet s'est dissipé. Open Subtitles لا ، لكن يمكنني ان اؤكد لك هذا هذه الريح قد تبددت
    Qui sait ce qu'il y avait dans ce pet de folie géant. Open Subtitles من قد يعلم ما قد يكون بتلك الريح الكثيرة المجنونة؟
    Tu cherches les embrouilles avec le taureau, tu récoltes la rumeur sur le pet. Open Subtitles أنت عبثت مع الثور و حصلت على إشاعة إخراج الريح.
    C'est un pet. Grandis. Ca ne sens même pas si mauvais. Open Subtitles انها مجرد ريح , انضج رائحتها ليست بهذا السوء
    Et là c'est moi juste après m'être réveillé en sursaut avec mon propre pet. Open Subtitles وهذا انا بعد ذلك استيقظ وانا مفزوع على صوتى وانا اخرج ريح
    On a aussi les pet Shop Boys et Seal. Open Subtitles نحن لدينا أيضاً محل للحيوانات الأليفة و الفقمة
    Comment on sait que Postérieur, pet et Va-me-sentir ne sont pas impliqués? Open Subtitles كيف نعرف المؤخرة، أخرج ريحا ومن بد تعال وإشتمني
    - Qui est mort? - Léo le pet. Tué hier. Open Subtitles -ليو فارت)، قد تعرض للقتل البارحة)
    Si seulement ce pays savait comment apprendre à interpréter un pet scan... Open Subtitles لو كانت هذه البلد وجدت طريقة ما لتعليم الناس كيفية قراءة الأشعة المقطعية
    Il t'a appelé "Mr." pet, Mr. pet. Open Subtitles "لقد أطلق عليك " أبو طقعه "وأصبح أسمك " أبو طقعه
    Elle dit que tu sens le pet de chien. Open Subtitles إنها تقول ان رائحتك مثل ظرطة الكلب
    Non, je veux juste passer le week-end à rigoler de tes stupides blagues de pet. Open Subtitles كلا، فقط أريد إمضاء نهاية الأسبوع وأنا أضحك على نكتك عن الضراط.
    T'as pété directement dans mon trou de cul. C'est comme une greffe de pet. Open Subtitles فعلتيها مباشرة في مؤخرتي تبدو مثل عملية نقل ضراط
    Mais il faut un sphincter serré pour faire un pet. Open Subtitles لكن لا يمكنا تضييق العضلة العاصرة يجب ذلك لإطلاق الغازات
    - Dont l'emplacement est... - Sors de ma tête, le pet. Open Subtitles يقع حيث ما تسميه أنت، أخرج من رأسي أيها الضرطة.
    C'est le prélude à une période d'intimité profonde, que j'ai baptisée "la lune de miel du pet". Open Subtitles وهذا يتبع بفترة المودة الأعمق أو كما تسمى فترة أحب أن أسميها شهر عسل الظراط
    Un pet bien fort est honorable. Open Subtitles إخراج الريح الأولى مثل صوت محرك السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus