La dernière chose dont cette ville a besoin c'est d'un Rod Garrett en cavale. | Open Subtitles | اخر ما تحتاجه هذه البلدة هو مقلد طليق لـ رود غاريت |
La même personne qui pourrait voir au premier rang sa dévotion envers Rod Garrett. | Open Subtitles | نفس الشخص القادر على ان يشهد معها اخلاصها لـ رود غاريت |
Ancien receveur des'Anges'Rod Melendez est mort à 35 ans. | Open Subtitles | لاعب فريق الملائكه رود ميليندز، توفي في الـ 35 |
Australie John Crighton, Gary Dolman, Rod Holesgrove, Geoffrey Tooth, Tony Bartlett, Amanda Hawkins | UN | استراليا جون كرايتون، غاري دولمان، رود هوليسغروف، جيفري توث، توني بارتليت، أماندا هوكنز |
2. L'Ambassadeur de Norvège, M. Terje Rod Larsen, a été nommé Coordonnateur spécial dans les territoires occupés en juin 1994. | UN | ٢ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٤، عيﱢن السفير تِري رود لارسن، وهو من النرويج، منسقا خاصا في اﻷراضي المحتلة. |
Le même stade où Rod a fait tout ces records, mais pour Junior, c'est l'AAU. | Open Subtitles | فى نفس المكان الذى لعب به رود وحظى بأرقامه ولكن بالنسبة لجونيور , فهو فى اتحاد الرياضيين الهواة |
On va répandre les cendre de Rod. Tu te rappelle de Rod maintenant, hein ? | Open Subtitles | كنا سننشر رماد ردو , الآن هل تتذكر رود ؟ |
Rod Serling, le créateur de Twilight Zone a grandi et a été élevé ici. | Open Subtitles | لا بأس رود سيرلنغ" مؤلف كتاب "توايلايت زون" نشأ وترعرع هناك |
P'têt que ta mère, c'était la fille des chiottes chimiques au concert de Rod Stewart. | Open Subtitles | ربما أمكِ هي الفتاة في الحمامات المتنقله في حفل "رود ستيوارت" الموسيقي |
Votre Honneur...je veux dire, Rod... nous avons des témoignages de 18 employés récemment suspendu attestant de protéger les activités concertées sous NLRA (National Labor Relations Act) | Open Subtitles | سيدي القاضي.. أقصد رود لدينا إفادة 18 موظف مفصول مؤخرًا |
Oui, mais, Rod, chaque jour que ce conflit de travail est traîné est une journée de plus vers la faillite de mon client. | Open Subtitles | أجل ولكن يا رود كل يوم يستمر فيه هذا الخلاف هو يوم يقرّب موكلي إلى حافة الإفلاس |
Aaron Williams et Rod Stewart. illusioniste à broyer de la chatte et palper du fric. | Open Subtitles | حسناً, ذلك أنا, أرون ويليامز و رود ستيوارت, نخرج سوياً كل ليلة لمدة 10 سنوات تقريبا |
À qui elle a pas raconté son histoire avec Rod Steiger ? | Open Subtitles | و هي تحكي قصتها مع رود ستيجر للمرة المائة |
Je vous montre la prise qu'utilisait Rod Laver. | Open Subtitles | هذه هي القبضة اللتي يستخدمها رود ليفر :رود ليفر . لاعب تنس مشهور من الستيتيات : |
Je t'en prie, parle à Rod. Tu es le seul qu'il écoutera. | Open Subtitles | أرجوك تكلم مع رود أنت الوحيد الذى سيسمعه |
Si Rod est d'accord... tu pourrais traîner au lycée, les mettre un peu mal à l'aise. | Open Subtitles | لو رود وافق،ربما تذهب إلى المدرسة وتجعلهم قلقين |
Rod Melendez, l'ancien receveur, des'anges de Californie', et l'un des héros, des émeutes de Los Angeles de 1992, est mort ce soir lorsque son avion privé, est mystérieusement tombé. | Open Subtitles | رود ميليندز، لاعب بيسبول سابق في فريق ملائكة كاليفورنيا وأحد الأبطال الحقيقيين |
Donc la vice présidente est soumise à beaucoup de pressions aujourd'hui, Rod. | Open Subtitles | اذا نائبة الرئيس ماير تحت الضغطُ اليوم، رود |
Il y a 10 ans, quand Rod et moi flirtions, je suis tombée malade. | Open Subtitles | قبل 10 سنين عندما بدأنا انا و رود نتواعد مرضت |
Maintenant, Rod devait être malade mentalement, pour faire les choses qu'il a faites à toutes ces femmes. | Open Subtitles | الان لا بد ان رود كان مريضا عقليا ليفعل الأمور التي فعلها لأولئك النسوة |
Tu es fou, Rod. Comme tous les autres. | Open Subtitles | لقد اصبحت مجنون (راد)0 مثل باقي هؤلاء الاشخاص |