"tom" - Traduction Français en Arabe

    • توم
        
    • طوم
        
    • ياتوم
        
    • كتوم
        
    • وتوم
        
    • مايسون
        
    • مقاطعات وأقاليم ما وراء البحار
        
    Mr. Tom Hadden, Queen's University, Northern Ireland, United Kingdom UN السيد توم هادن، جامعة كوين، أيرلندا الشمالية، المملكة المتحدة
    Tom a le même regard que lorsqu'il apprend un nouveau tour à son hamster. Open Subtitles الى رامر جامر للافطار توم لديه تلك النظره عندما يصبح جاد
    - Tom, le centre commercial dit qu'ils ont renforcé la sécurité. Open Subtitles توم ، مركز ساوث بارك يقول أنهم عززو الامن
    Tom s'est rendu à Mobile pour avoir des frites au milieu de la nuit. Open Subtitles توم قضى وقته بالهروب الى موبيل ليأكل البطاطس في منتصف الليل
    Ouais, tu vois Tom Papa était censé y participer, mais il est tombé malade, il ne peux pas venir. Open Subtitles نعم , توم بابا كان من المفترض ان يفعلها ولكنه اصيب بالمرض ,لا يستطيع الذهاب
    Maintenant, dans l'esprit de BlueBell, nous allons être à la hauteur et aider Tom et Wanda. Open Subtitles لذلك الآن بروح بلوبيل الصحيحه سوف نشارك جميعاً و نساعد توم و واندا
    Donc, chacun d'entre vous devra effectuer l'un des boulots de Tom. Open Subtitles لذا كل واحد مكنك سيعين بواحده من وظائف توم
    D'accord, tu peux prendre le poste de Tom à la bibliothèque. Open Subtitles صحيح يمكنك أخذ نوبة توم فى المكتبه حسناً مهام
    Ces putains de cafards, Tom, ils l'ont démembrée devant moi. Open Subtitles الصراصير اللعينة توم قد مزّقوها امامي يا رجل
    Les actions de Tom n'étaient pas contrôlées par son esprit conscient. Open Subtitles كانت الإجراءات توم لا التي تسيطر عليها عقله الواعي.
    Tom serait triste, mais il aurait son père, ses amis. Open Subtitles سيغضب توم ولكن سيكون عنده والده ، اصدقائه
    Quand Tom Crenshaw a été accusé d'avoir tué sa femme, personne n'a vérifié pour cette pauvre fille à Alberta. Open Subtitles لذلك، عندما إتهم توم كرينشو ,لقتل زوجته لن يبحث أحد عن الطفلة الميتة في ,ألبرتا
    Bob Dylan, George Harrison, Tom Petty, Roy Orbison, et Jeff - super - Lynne ! Open Subtitles بوب ديلان، جورج هاريسون، توم بيتي، روي أوربسون و جيف لين اللعين
    Tom, votre jambe est fracturée. Nous devons vous mettre une attelle. Sa tension viens de chuter. Open Subtitles .توم , ساقك مكسوره .تحتاج إلى جبيرة الآن ضغط دمه انخفض بشده فجأة
    Vous n'avez pas idée quel soulagement ç'a été qu'ils retrouvent Tom. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك كم يرحني أنهم وجدوا، توم
    Et si Tom est le cerveau, et qu'il a quelqu'un dehors qui était ses bras ? Open Subtitles ماذا لو توم هو العقل، وأنه حصل على شخص في الخارج كونه العضلات؟
    Tu veux en savoir plus, Tom, et je peux le voir. Open Subtitles أنت ترغب بمعرفة المزيد , توم ويمكنني رؤية هذا
    La fille de la cabane. La main poulet-rotie. Ouais, c'est Tom. Open Subtitles فتاة الحجرة، اليد المشوية شي الدجاج نعم، بالتأكيد توم
    Je crois que c'est là oû Tom range ses armes. Open Subtitles اعتقد بأنه المكان الذي يحتفظ فيه توم بأسلحته
    J'appelle au poste de Tom. Ils savent peut-être où il est. Open Subtitles سأتصل بمحطه توم لأرى إذا ماكانوا يعرفون أين هو
    M. Tom Kellogg, au nom de Human Rights Watch/Asie UN السيد طوم كيلوغ، منظمة مراقبة حقوق اﻹنسان، آسيا
    Tu ne veux pas d'un autre Villemarie, n'est-ce pas Tom ? Open Subtitles نحن لانريد فيليماري اخرى , اليس كذلك ياتوم ؟
    La quatrième victime a été identifiée comme Tom Harmon. Open Subtitles الضحية الرابعه تم التعرف عليه كتوم هارمون
    Tom et moi sommes restés assis calmement, en attendant que... Open Subtitles انا وتوم كنا جالسين هنا بكل هدوء منتظرين
    Mon fils est mort, Tom l'est probablement aussi, vous avez changé ma fille et nourri ses mensonges. Open Subtitles ابني ميت. مايسون ميت على الأغلب لقد قمت بخداع ابنتي بأكاذيبك الملتوية
    Faut-il encore ajouter, s’agissant de la France, la place des originaires des DOM et Tom [départements et territoires d’outre-mer] dont le nombre n’apparaît pas dans les statistiques sur les étrangers. UN وينبغي أن يُضاف إلى ما تقدم، فيما يخص فرنسا، موقع الوافدين من مقاطعات وأقاليم ما وراء البحار الذين لا تظهر أعدادهم في اﻹحصاءات المتعلقة باﻷجانب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus