- Ainda há uma saída para ti. - Cala-te e diz-lhe. | Open Subtitles | ـ لا يزال بوسعك التنحي عن هذا ـ أخرسي وأخبريه |
- Ainda não sei do que estamos à procura. | Open Subtitles | مولدر، ما زلت لست متأكّد بإنّنا نبحث عنهم. |
- Ainda tenho contactos em muitos sítios devido aos tempos em que as pessoas ainda gostavam de mim. | Open Subtitles | لا تزال لديّ واسطات في الكثيِر من الأمَاكن من الأيّام التي عندمَا كانُو الناس فعلا يُحبوني. |
- Não foi o puma. - Ainda está lá fora na gaiola. | Open Subtitles | إنه لم يكن أسد الجبل إنه ما زال بالقفص خارجا |
- Ainda digo que ele não pode. - E eu digo que pode. | Open Subtitles | لا زلت أقول أنه لا يقدر على ذلك و أنا أخبرك أنه يقدر |
- Ainda não fizemos nada. - O quê? A sério? | Open Subtitles | ـ إننا لم نفعلها حتى الآن ـ سحقاً, حقاً؟ |
- Ainda estás casada com aquele gordo? | Open Subtitles | هل مازلت متزوجه من الرجل العجوز , السمين ؟ |
" - Ainda há o problema com os quartos. - Que quartos sobram?" | Open Subtitles | لا يزال هناك مشكلة حول الغرف ما هى الغرف التى سنتركها؟ |
- Ainda temos uns que sobraram. | Open Subtitles | ، لا يزال لدينا ملصقات إضافية صحيح ؟ ربما يمكننا إستخدامهم |
- Ainda vemos o pontapé de saída. | Open Subtitles | ارجعوا إلى هنا هيا يا رجال يمكننا لا يزال بإمكاننا أن نشاهد ضربة البداية |
- Ainda tenho força em mim. - Todo homem nasce do pecado. | Open Subtitles | ـ ما زلت أمتلك القوة ـ كل الرجال يولدون في الخطيئة |
Não! Não podemos deixá-la sair daqui. - Ainda quero saber para onde foi? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدع هذا الشئ يخرج من هنا ما زلت أريد أن أعرف أين ذهب |
- Ainda estás cego. - Arranjar-me-ei. | Open Subtitles | أنت لا تزال كفيفا يمكننى التوافق مع ظروف كهذه |
- Ainda está a lutar a mesma batalha. | Open Subtitles | ماذا؟ – أنت لا تزال تحارب في نفس المعركة |
- Ainda está cá. - Jennifer, Kevin, plano B! | Open Subtitles | في الحقيقة، هو ما زال هنا جينيفر، كيفين، خطة ب |
- Ainda achas que sou uma assassina. | Open Subtitles | أفترض أنك لا زلت تعتقد أننى أقتل الناس أيضا |
- Toca a acordar, rapaz urso. - Ainda não é hora de andar a planar. | Open Subtitles | مشرق ولامع ، ولد الدب نعم، إنه ليس وقّت الإنزلاق فوق الماء حتى الآن |
- Foi uma grande burrice. - Amo-te tanto. - Ainda gostas de mim? | Open Subtitles | أنا أحبك كثيراً وأشتاق لك هل مازلت تحبيني ؟ |
- Ainda em função negativa. | Open Subtitles | ثم النقل إلى الدوائر الإحتياطية مازالت معطله |
Tudo que imprimiu nela nos últimos 6 meses, - Ainda está lá. | Open Subtitles | كل ما نسختها عليه خلال الأشهر الستة الماضية، لا زال موجوداً |
- Docas de L.A., 48 horas, ao amanhecer. - Ainda usas caneta? | Open Subtitles | حوض سفن لوس أنجلوس، في الفجر بعد 48 ساعة أما زلت تستخدم الأقلام؟ |
- Ainda ninguém tocou nas análises dele. | Open Subtitles | لا مضايقه المستوية لمعالجة عيناته لحد الآن. |
- Ainda tem espingardas? | Open Subtitles | هل لازال لديك أي بنادق، أم أنهم قد أخذوها أيضاً؟ |
- Ainda tens demasiados laços. Demasiadas pessoas dispostas a lutar por ti. | Open Subtitles | ما زالت لديك ارتباطات مفرطة، أناس كثيرون يودون القتال في سبيلك. |
- Ainda crês que temos o tipo errado? | Open Subtitles | ألا تزال تعتقد بأننا قبضنا على الشخص الخطأ؟ |
- Ainda não sei. | Open Subtitles | هل سيتم إقحامنا في هذا الأمر؟ لا أعرف حتى الان |