Mas há um problema: é difícil apanhar as pulgas dos gatos. | TED | لكن هنا تكمن المشكلة فمن الصعب القبض على براغيث القطط |
Enrolávamos as calças e esperávamos que os mosquitos nos viessem picar para os podermos apanhar e verificar se transportavam a malária. | TED | كنا نُشمّر ملابسنا، وكنا ننتظر قدوم الناموس ليقوم بلدغنا حتى نتمكن من الإمساك بهم لنتحقق إن كانوا يحملون الملاريا. |
Ela tinha de vir aqui para poder apanhar o barco para Sul. | Open Subtitles | انها اضطرت ان تتوقف هنا لأنكإناردتالذهابجنوبآ، هنا يمكنك الحصول على القارب |
No dia seguinte parti para o Ruanda e foi como apanhar um elevador expresso para o inferno. | TED | في اليوم التالي غادرت إلى رواندا، ولقد كانت مثل أخذ المصعد الفائف السرعة إلى جهنم. |
Mas temos que apanhar a família desse tipo antes deles. | Open Subtitles | لكن سيكون علينا الوصول لعائلة الرجل قبل أن يصلا |
Não posso, querido. Tenho de apanhar o autocarro para Nutley. | Open Subtitles | لا أستطيع يا عزيزي, علي اللحاق بالباص المؤدي لنوتلي |
Mestre Wong, se não conseguir apanhar Iron Monkey a tempo, preparo qualquer coisa para voçe e o seu filho poderem partir. | Open Subtitles | انا سعيد بالمساعدة ، ولكن ، التقاط القرد الحديدي قريب. مع إقتراب الوزير الملكي ، الحاكم يديرنا بدون انتظام. |
Temos de o apanhar antes que ele saia do pais. | Open Subtitles | يجب أن أمسك .بهذا الرجل قبل أن يغادر البلاد |
Dou-lhe... 500 dólares se nos ajudar a apanhar o homem. | Open Subtitles | سأعطيك 500 دولار إن ساعدتنا للقبض على هذا الرجل |
L, decidimos que vamos arriscar as vidas para apanhar Kira. | Open Subtitles | إل، قررنا المخاطرة بأرواحنا من أجل القبض على كيرا |
Gostava de dizer à minha namorada que ajudei a apanhar um assassino. | Open Subtitles | أريد أن أقول لخليلتي حقاً أنني ساعدتُ في القبض على قاتل |
Estamos prestes a apanhar um predador na nossa cidade natal. | Open Subtitles | نحن على وشك القبض على تاجر أعراض في بلدتنا |
Come esquilos crus e todos os gatos que consegue apanhar. | Open Subtitles | يأكل السناجب المسلوخة وجميع القطط التى يستطيع الإمساك بها |
Se quisermos apanhar este tipo, vais ter que encontrar outro modo. | Open Subtitles | إذا أردت الإمساك بهذا الرجل عليك أن تجد طريقةً أخرى |
Bem, para a Califórnia a única esperança é apanhar o quadrado 31, então irão ver Harvard passar para uma defesa de "prevenção". | Open Subtitles | يجب أن أصدق أنهم مقتنعون بأنهم قد ضمنوا الفوز بهده المباراة حسناً. أمل كاليفورنيا الوحيد هو الحصول على المربع 31 |
Pensei que pudéssemos ir nadar, ou apanhar Sol, se preferir. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا قَدْ نَذْهبُ للسباحة أو أخذ حمام شمس |
Podes chegar ao fundo. Não precisas de apanhar o último terrorista. | Open Subtitles | يمكنك الوصول إلى القاع ولا تحتاج للوصول إلى آخر إرهابي |
Agora, se saíres da frente, tenho um avião para apanhar. | Open Subtitles | ،الآن لو سمحت بالتنحي يوجد طائرة عليّ اللحاق بها |
Não acredito que vou passar o sábado a apanhar lixo. | Open Subtitles | لاأستطيع التصديق بأني سأقضي يوم السبت في التقاط القمامة |
Não vou parar até apanhar o ladrão que roubou aquele ouro. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى أمسك هذا اللص الذي سرق هذا الذهب |
A tua resposta irá determinar se conseguiremos apanhar Kira. | Open Subtitles | قد تكون إجابتك الخطوة الأولى للقبض على كيرا |
Temos de o apanhar vivo. Tens a arma de tranquilizantes? | Open Subtitles | يجب أن نمسك به حياً، أعدّ مسدس الطلقات المسكنة |
Tudo o que fizemos foi apanhar uma boleia num avião, mais nada. | Open Subtitles | كل ما فعلناه كان إلتقاط ركوبة على طائرة.ذلك هو كل شئ |
Agarras esta moeda, se eu a apanhar antes de fechares a mão... | Open Subtitles | تمسك هذه العملة المعدنية فإذا أخذتها منك قبل أن ..تغلق يدك |
E tu... Tu terias de apanhar isso, não é? | Open Subtitles | يجب عليك أن تغرف و تلتقط هذه الأشياء,صحيح؟ |
Se nos vamos embora é melhor eu apanhar as cenouras. | Open Subtitles | إن كنا سنذهب من الأفضل أن ألتقط تلك الجزرات. |
- Podemos apanhar um táxi? - Audrey, o que está pensando? | Open Subtitles | ـ ألا نستطيع ركوب سيارة أجرة ـ أودرى, بماذا تفكرين؟ |