Comigo, não tens de te preocupar com a cola. | Open Subtitles | وليس لديك ما يدعو للقلق استنشاق الغراء معي. |
Um outra coisa que também percebi é que nós somos a cola que mantém todo o resto da equipa unida. | Open Subtitles | أتعرف ما الذي أدركته أيضاً؟ إننا كنا في الحقيقة الغراء الذي يبقى في طياته صخب العملية كلها معاً |
A Impact cola praticamente subsidiou metade da nossa Pesquisa e Desenvolvimento. | Open Subtitles | إمباكت كولا هي فعلياً تمول نصف الأبحاث و التطوير عندنا |
Nós somos a borracha Vocês são a cola | Open Subtitles | نحن مطاطيون، وأنت صمغ نحن مطاطيون، وأنت صمغ |
Pedi-te para me ligares, depois de teres a cola para madeira. | Open Subtitles | طلبت منك أن تتصل بي بعد أن تجلب غراء الخشب. |
Carolyn Arnold vê-o no refeitório do 2º andar, onde disse ter ido buscar uma cola. | Open Subtitles | كارولين أرنولد رأت أوزوالد في الطابق الثاني فى غرفة الوجبات الخفيفة حيث قال انه ذهب لشرب الكولا |
Batatas fritas e cola, certo? | Open Subtitles | حسناً ، أنت تريد شرائح و كوكا ، أليس كذلك ؟ |
É essa a cola exacta que encontraste no fragmento da faca? | Open Subtitles | هل هذا هو الغراء المضبوط الذي وجدته على طرف السكين؟ |
Esta pasta cola um homem durante algum tempo, antes de se dissolver. | Open Subtitles | هذا الغراء سيمنع المرء من التحرّك لفترة كبيرة قبل أن يذوب |
Só um pouco de cola na tua barba, meu amigo... | Open Subtitles | فقط القليل من الغراء على لحيتك يا صديقي، |
Quem me dera que fosse cola para manter-te a boca fechada. | Open Subtitles | أتمنى لو أنها زجاجة من الغراء لكي تبقي فمك مغلقاَ |
Pessoas, energia, fazer a cola, organizar a equipe. | TED | الناس والطاقة وصناعة الغراء وتنظيم الفريق. |
Sim, dê-me um hambúrguer, batatas fritas e uma cola. | Open Subtitles | أجل، أعطني هامبرغر وبطاطا فرنسية مقلية وكوكا كولا. |
Ginger ale, gasosa, cerveja, gás de cerveja... coca-cola, cola dupla, duplo arroto-cola... todas as bebidas carbónicas que nos fazem cócegas no nariz. | Open Subtitles | ،أوه، خميرة بيرة، زنجبيل فقاعات بيبسي ،كولا، فقاعات كولا، كولا مركزة تجشؤ الفقاعات المركز وصودا وكربونات،تلك المادة التي تدغدغ أنفك |
Convidei-a para ir beber uma cola, e ele mandou-me ir para o diabo. | Open Subtitles | انا عرضت عليها ان تأخذ كولا وقالت لي اذهب الى الجحيم لا اعلم |
- Tem cola? - O kit de falsificação está no escritório. | Open Subtitles | ـ هل عندك صمغ ـ أسفة لقد تركت أدواتى فى المكتب |
Depois, vem a minha parte favorita da operação, usamos sangue que lhe retirámos antes e fazemos uma cola natural com ele. | Open Subtitles | وبعد ذلك، جزئي المفضّل للإجراءِ، نَستعملُ دمّاً أَخذنَا منك في وقت سابق، ويُحوّلونَه إلى صمغ طبيعي. |
Eu pedi uma cola mais forte há cerca de dois anos. | Open Subtitles | وقد عملت على حملة كبيرة عن غراء أقوى قبل سنتين. |
Por isso, luzes apagadas ás 7:30... e abstenham-se do café, chá e bebidas de cola. | Open Subtitles | لذا تطفأ الأضواء في السابعة والنصف، وامتنعوا عن القهوة والشاي ومشروبات الكولا. |
Uma cola para mim com batatas fritas. | Open Subtitles | هل من الممكن أن أحصل فقط علي كوكا وبعض المقلي؟ |
As outras exigências para uma boa cola biomédica: precisa de colar fortemente, claro, e precisa de não ser tóxica. | TED | المتطلبات الأخرى نحتاج إلى لاصق طبي حيوي جيد: نحتاج أن يرتبط بقوة، بالطبع، ويجب ألا يكون سامًا. |
Não serve de nada chorar sobre a cola derramada. | Open Subtitles | لن يجدي البكاء على الكوكا المسكوبه يا صديقي |
Pequena o suficiente para ser colocada na cola de um envelope. | Open Subtitles | صغيرة بما فيه الكفاية لتوضع على الجزء اللاصق من المظروف |
Trazes-me um hambúrguer, batatas fritas e uma cola? | Open Subtitles | هلا اعطيتني هامبرجر وبطاطا مقليه وكولا ؟ |
Começa por tomar um Jack Daniels com cola. | Open Subtitles | لماذا لا تبدأ تخريب الخاص جاك مع فحم الكوك . |
Eu quero um hambúrguer com queijo, com tudo e uma cola... uma dose de batatas fritas e uma salada, por favor. | Open Subtitles | أريد برجر بالجبنة و كل شىء به و كوكاكولا و بطاطس مقلية و سلاطة |
Desenvolvemos muitos sistemas adesivos diferentes, fazendo isto e, quando fazemos uma nova cola que parece muito boa, o que é que fazemos? | TED | فنطور العديد من الأنظمة اللاصقة أثناء القيام بذلك، وعندما نصنع مادة لاصقة جديدة تبدو جيدة، ماذا نفعل؟ |
Tu não achas que a ideia de mulheres usarem cola para colocar pedaços falsos de cabelo | Open Subtitles | ألا تظنين أن فكرة إستخدام النساء صمغا لتركيب أجزاء مزورة من الشعر البلاستيكي |
Enquanto isso, Vossa Santidade, quer uma cola Light normal? | Open Subtitles | في الوقت الحالي أتريد يا معاليك صودا صحيّة؟ |