"ele não estava" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يكن
        
    • لم يكُن
        
    • لمْ يكن
        
    • ألم يكن
        
    • ولم يكن
        
    • فلم يكن
        
    • هو ما كَانَ
        
    • وقال انه ليس
        
    Ele não estava a seguir-me, apenas seguíamos na mesma direcção. Open Subtitles لم يكن يطاردني، لقد كنَا فقط في نفس الطريق
    Ele não estava preocupado. Estava seguro de que voltaria em breve. Open Subtitles لم يكن ذلك مهما فقد كان يفكر بالعودة ثانية قريبا
    Da última vez que o vi, Ele não estava muito bem. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيته فيها لم يكن في حالة جيدة
    Bem, disseste que Ele não estava, e como regra pego em tudo o que dizes, e vou no sentido oposto. Open Subtitles حسناً, لقد قلتِ إنه لم يكن كذلك, و كقاعده أأخذ ما تقولينه و اعكسه في الإتجاه الآخر تماماَ
    Ele não estava aqui quando a bomba detonou, estava? Open Subtitles لم يكن هنا عندما أنفجرت القنبلة أليس كذلك؟
    Ele não estava lá, mas encontrámos muitas coisas para crianças novas. Open Subtitles لم يكن هناك لكننا وجدنا الكثير من أغراض الطفل الجديدة
    O condutor do autocarro tem a certeza, Ele não estava aqui há 1:30h atrás, quando fez a sua paragem anterior. Open Subtitles سائق الحافله اكد لنا ان الضحية لم يكن هنا منذ ساعة ونصف وذلك عندما وقف هنا لأخر مرة
    Quero dizer, não uma verdadeira crítica, porque Ele não estava lá. Open Subtitles أعني أنه لم يكن نقد حقيقي لانه لم يكن هناك
    Fui falar com ele, mas Ele não estava, portanto vim embora. Open Subtitles لقد ذهبتُ لرؤيته لكنه لم يكن موجوداً هناك، لذا رحلت
    Ele não estava apenas desafiando o Papa, mas o principal monarca da Europa, Imperador do Sacro Romano, Carlos V. Open Subtitles إنه لم يكن فقط يواجه البابا بل أيضًا حاكم أوروبا الأكثر قوة الإمبراطور الروماني المقدس، تشارلز الخامس
    Eu vim de comboio para Nova Iorque para ver o David, e Ele não estava lá então vim de autocarro para aqui. Open Subtitles لقد أخذت القطار الى نيويورك , حتى أتمكن من رؤية ديفيد ولكنه لم يكن هناك لذلك أخذت الحافلة الى هنا
    Ele não estava a roubar-te a ti, estava a roubar-nos a nós. Open Subtitles إنه لم يكن يسرق منك بل كان يسرق منّا نحن ايضا.
    Ele não estava no quarto. Andam à procura dele. Open Subtitles لم يكن بغرفته، إنهم يبحثون عنه طوال الصباح
    Ontem à noite, quando regressei a casa, Ele não estava lá. Open Subtitles عندما رجعت إلى المنزل الليلة الماضية هو لم يكن هناك
    Ele não estava no heiau, mas os seus dedos sim. Open Subtitles لم يكن في المقبره ، لكن اصابعهُ كانت كذلك
    Ele não estava a tentar escapar, estava a tentar ser apanhado. Open Subtitles لم يكن يحاول الهرب، بل كان يحاول أن يتعرض للقبض.
    A mãe foi acorda-lo, mas Ele não estava lá. Open Subtitles ذهبت والدته للإيقاظه لكنه لم يكن في غرفته
    Ele não estava a espiar-nos. Disse que gostava de nós. Open Subtitles لم يكُن يتجسس علينا, لقد قال أننا محل إعجابه
    E sabemos que foi até casa dele e Ele não estava lá. Open Subtitles -نعرف أنّك ذهبت لمنزله لإيجاده . لمْ يكن هناك. إلى أين ذهبت؟
    Ele estava atrás de nós! Ele não estava atrás nós? Open Subtitles لقد كان خلفنا تماما، ألم يكن خلفنا تماما؟
    Fomos à última morada conhecida, e Ele não estava lá. Open Subtitles ذهبنا إلى آخر عنوان معروف له ولم يكن هناك.
    A parte sobre o pai dele não era. Ele não estava lá comigo. Open Subtitles الجزء بشأن والده لم يكن صحيحاً فلم يكن هناك بجانبي
    Ele não estava a deixar-nos no escuro de propósito. Open Subtitles هو ما كَانَ عن قصد يَتْركُنا في الخارج.
    - Ele não estava contigo, pois não, Lily? Open Subtitles - وقال انه ليس معك، و أنه ، ليلى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus