"manual" - Traduction Portugais en Arabe

    • اليدوي
        
    • الدليل
        
    • كتيب
        
    • كتاب
        
    • اليدوية
        
    • يدوي
        
    • الكتيب
        
    • اليدوى
        
    • كتيّب
        
    • اليدويّ
        
    • يدويّ
        
    • يدوى
        
    • دليل
        
    • باليد
        
    • كُتيّب
        
    Podem ver como o meu esboço manual está traduzido no edifício real. TED والآن يمكن أن تشاهدوا كيف تم ترجمة رسمي اليدوي لمعمار حقيقي.
    Activem os circuitos auxiliares do computador por paragem manual. Open Subtitles نشّط دوائر الكمبيوتر المساعد من خلال الغلق اليدوي
    Bem, rapazes, sabem... um reactor nuclear é como uma mulher... basta ler o manual e carregar no botão certo. Open Subtitles تعرفون أيها الفتيان، المفاعل النووي يشبه المرأة كثيراً ما عليك سوى قراءة الدليل والضغط على الزر المناسب
    Mas o genoma também é um manual de instruções. TED ولكن ايضا الجينوم هو في الحقيقة كتيب تعليمات
    Marni ... Ser mãe é difícil, não tem manual de instruções. Open Subtitles مارني, ان تكوني أُم‏ امر صعب ليس هنالك كتاب قواعد
    Os oficiais do seu grupo fizeram trabalho manual? Open Subtitles الضباط الذين كانوا فى فريقك عملوا بالأعمال اليدوية ؟
    Já não fabricam disto. O trabalho é todo manual. Open Subtitles ما عادوا يصنعون هذه، هذا عمل يدوي بالكامل
    O próximo teste é muito perigoso, e a nossa apólice de seguro requer que leias este manual. Open Subtitles ليس بهذه السرعة, الإختبار القادم خطير جداً شركة التأمين خاصتنا تشترط أن تقرأي هذا الكتيب
    Se eu conseguir fazer a interface manual funcionar diria... Menor que pequena. Open Subtitles إذا استطعنا تشغيل التحكم اليدوي أستطيع أن أقول أقل من بسيطة
    Os Democratas da Florida, com a presidência em jogo, pedem uma contagem manual em quatro Condados Democratas. Open Subtitles الديمقراطيون في فلوريدا، والرئاسة على المحك، يطلبون ما يسمى الفرز اليدوي في أربع مقاطعات ديمقراطية
    - Porquê? Porque o comando manual precisa de uma autenticação biométrica. Open Subtitles لأن التجاوز اليدوي يستخدم توثيق حيوي إنه يحتاج لتوقيع حراري
    Fiquei com o manual. Ainda o tenho. "Escutismo com os Castores". Open Subtitles لكن لايزال معي الدليل حتى الآن استطلع من أجل القنادس
    Eu sei o que o manual diz. Ajudei a escrevê-lo. Open Subtitles أنا أعلم بما في الدليل لقد ساعدت في كتابته
    Sugeri-lhe que também devia procurar transtorno obsessivo-compulsivo no manual de Doenças Mentais. TED لقد اقترحت عليها أن تبحث عن اضطراب الوسواس القهري في الدليل التشخيصي والإحصائي للاضطرابات النفسية.
    O manual de primeiros socorros diz que uma bofetada ajuda. Open Subtitles ورد في كتيب الإسعافات الأولية أن الصفعة قد تساعد
    É bom saber. Devias publicar um manual de instruções. Open Subtitles جيد لمعرفة ذلك، عليك التفكير بنشر كتيب تعليمات
    - Vance neste trabalho, por vezes, para fazer o que está certo, tem de esquecer o manual. Open Subtitles أحيانا عندما تريد أن تفعل الشيء الصحيح يجب ان ترمي كتاب القانون في الخارج حسنا؟
    É o que dá evitar o trabalho manual, a vida inteira. Open Subtitles هذا ثمار تجنّب الأعمال اليدوية طوال حياتك
    Quero confirmação manual antes de activar qualquer sistema tão abrangente. Open Subtitles اريد تأكيد يدوي قبل تفعيل اي نظام بهذا التوسع.
    Agora saquem do vosso manual azul e abram-no na página 18. Open Subtitles الآن، ما أريده منكم يا رفاق هو أن تفتحوا صفحة 18 في الكتيب الأزرق
    É para já. Passar para controlo manual. Boa sorte! Open Subtitles بالتأكيد, تفضل ها هو التحكم اليدوى حظاً سعيداً
    Seria uma boa hora para encontrar o manual de instruções. Open Subtitles لعل هذا وقت مناسب للبحث عن كتيّب إرشادات المالك.
    Vamos efectuar uma sigmoidoscopia e proceder à extracção manual. Open Subtitles سنقومُ بتنظيرٍ مستقيميٍّ ثمّ نتابع بالاستخراج اليدويّ
    - Não posso deixá-la passar, a menos que permita uma busca manual. Open Subtitles لا أستطيع السماح لكِ بالعبور إلى بوّابتكِ ما لم توافقي على تفتيش يدويّ
    Dá-me controlo manual total. Usa apenas 4 propulsores. Open Subtitles أعطنى تحكَم يدوى كامل وتخلَوا عن أربع لوحات تحكَم
    Recebemos o manual de programação e começámos a criar jogos. TED الواقع أننا حصلنا على دليل البرمجة وبدأنا بصنع الألعاب
    Ann Invisível, Ann Insuflável e Ann manual. Open Subtitles نعم, خفي ثم قابل للنفخ و بعدها ممارسة الجنس باليد
    Isto é do manual do FBI? Open Subtitles أهذه من كُتيّب مكتب التحقيقات الفدرالي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus