O caminho para o topo Nem sempre é a direito. | Open Subtitles | حسنًا، الطريق إلى الأعلى ليس دائمًا ما يكون مستقيما |
5 pontos: Sou branco, redondo, mas Nem sempre ando por perto. | Open Subtitles | خمس نقاط ، أنا أبيض و مستدير و لكن لست دائماً متواجد |
Pela minha experiência, poupar Nem sempre é a melhor economia. | Open Subtitles | من خلال خبرتي التوفير ليس دوماً هو الإقتصاد الأفضل |
Agora, Mary, você entende que, mesmo se a operação for bem sucedida a inseminação artificial Nem sempre funciona. | Open Subtitles | الآن، ماري، تفهمين بأنّه حتى إذا كانت العملية ناجحة التلقيح الصناعي لا ينجح دائما لا يهمّ. |
Nem sempre tocam a mesma música, ao mesmo tempo. | TED | ليس دائماً على نفس الإيقاع في الوقت ذاته |
Lidar com adversários agressivos Nem sempre é através da força. | Open Subtitles | التعامل مع خصم ليس دائما يكون حول عرض القوة |
Nos filmes, quando os computadores como o Watson começam a pensar, as coisas Nem sempre terminam bem. | TED | في الأفلام، عندما أجهزة الكمبيوتر مثل واتسون تبدأ التفكير، دائماً لا تنتهي الأمور جيدا. |
Mas Nem sempre é tão repentina e dramática como nos filmes. | TED | ولكنها ليست دائماً مفاجئة أو درامية كما هي في الأفلام. |
Está bem, Nem sempre é o carro, mas... é sempre... tu. | Open Subtitles | الموافقة، لذا هو لَيسَ دائماً السيارة، لكن... لكن... هو دائماً... |
Eu queria encontrar uma forma de normalizar esta transição, de explicar que estar desconfortável Nem sempre é o mesmo que estar doente. | TED | أردت أن أجد طريقة لتوضيح أن ذلك الانتقال طبيعي، ولشرح أن عدم الارتياح ليس دائمًا مرادفًا للمرض. |
E sei que Nem sempre é fácil ou justo. | Open Subtitles | وأعرف أن هذا ليس دائمًا شيئًا يسيرًا أو عادلاً |
Bem, eu gosto de acertar, no que estou a mirar e a minha pontaria Nem sempre é muito boa. | Open Subtitles | حسنًا ، أحب أن أفعل ما أسعى به و ما أسعى إليه ليس دائمًا جيدًا. |
Nem sempre tens razão, e estás enganado sobre ela. | Open Subtitles | لست دائماً محقاً عن أي شيء وأنت مخطئ عن هؤلاء البنات |
Talvez porque nos recordam que Nem sempre sabemos quando estamos prestes a bater no fundo. | Open Subtitles | ربما لأنهم يُذكّرونك أن لست دائماً تعرف . متى ستقترب من الوقوع بالحضيض |
Portanto, pela lógica diria que a eutanásia Nem sempre é homicídio? | Open Subtitles | وبناءً على ذلك أليس من المنطقي أن تقول أن القتل الرحيم ليس دوماً جريمة |
Nem sempre, pelo julgar das coisas. | Open Subtitles | حيث أنت رابحٌ دوماً. أجل، ليس دوماً كما يبدو. |
Olha Turk, eu sei que Nem sempre deixo a melhor primeira impressão ou mesmo segunda impressão, já que estamos a falar nisso. | Open Subtitles | أعلم أننى دائما لا أترك أفضل إنطباع فى الاول أو الثانى, و لذلك الأمر |
Vais ultrapassar isto. Os bons rapazes Nem sempre acabam em último. | Open Subtitles | سوف تتغلب على هذا الأشخاص اللطيفون ليس دائماً ينتهون آخراً |
Ensaboar, enxaguar e repetir. Nem sempre na mesma ordem. | Open Subtitles | رغوة، تشطيف، إعادة ليس دائما في هذا الترتيب |
Mas Nem sempre percebemos que somos os autores das nossas histórias e que podemos mudar o modo como as contamos. | TED | ولكننا دائماً لا ندرك اننا نحن المؤلفون لقصصنا ونستطيع أن نغير الطريقة التي نخبرها بها. |
Tivemos sorte no seu caso, o que Nem sempre acontece. | Open Subtitles | لقد كنا محظوظين بهذه القضية والحال ليست دائماً هكذا |
Nem sempre. Aquele. | Open Subtitles | لَيسَ دائماً هذا |
Lembram-se que mencionei que Optimus, Nem sempre foi um Prime? | Open Subtitles | تذكرون عندما ذكرت أن اوبتيموس لم يكن دائماً برايم؟ |
Mas Nem sempre. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}"لكن ليسَ دائمًا" |
As pessoas Nem sempre fazem a jogada perfeita. | Open Subtitles | الناسُ دوماً لا يقومون بالخُطوة المِثالية |
Pronto, mas Nem sempre tem a ver com o facto de teres razão. | Open Subtitles | الموافقة، أنت صحيح، لَكنَّه لا دائماً حول أنْ يَكُونَ صحيح. |
- Nem sempre tem graça. | Open Subtitles | قوليها مجدداً اذاً .. |
Isso, por vezes, pode criar um som, mas Nem sempre, obrigatoriamente. | TED | يمكنُ لهذا أن يصدر صوتًا، ولكن ليس بالضرورة دائمًا. |