produzi séries policiais suficientes para saber se alguém tem uma escuta. | Open Subtitles | أنتجت مسلسلات تحقيقات فاشلة بما يكفي لأدرك حمل جهاز تنصت |
E produzi uma série de grandes mas... ele é o mais memorável. | Open Subtitles | لقد أنتجت للكثير من .. الفنانين الرئعين ، لكن . هو الأكثر حضورا في ذاكرتي |
Quando eu saía com o Norman Mailer, produzi dois filmes baseados nos seus romances, sabe? | Open Subtitles | عندما كنت أخرج مع نورمان مايلر أنتجت فلمين إستنادًا على رواياته منه هل تعلم ذلك؟ |
Eu produzi em massa um pequeno dispositivo que, quando colocados nos Dominadores individualmente, vão causar uma agonia indescritível. | Open Subtitles | أنتجت الكثير من هذا الجهاز الصغير الذي عندما يوضع على أفراد (الطغاة)، سيسبب ألمًا لا يوصف. |
Eu produzi este video, e os anos 80 estão na moda. | Open Subtitles | -أنا أنتجت هذا الفيديو و هو فكرتى |
Sou um produtor. produzi muitos perus. Sei do que estou a falar. | Open Subtitles | -أنا منتج، قد أنتجت للعديد من (الديوك الرومي=الحمقى ) |
Eu produzi quatro óvulos. | Open Subtitles | انا أنتجت أربع بويضات |
produzi um álbum em San Juan. | Open Subtitles | "لقد أنتجت ألبوماً في "سان غوان |
Bem, eu já produzi alguns dos meus próprios filmes. | Open Subtitles | لقد أنتجت بعض من أفلامي |
Sabe porque é que produzi o vídeo? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا أنتجت الفيديو؟ |
produzi este vídeo porque algumas pessoas... | Open Subtitles | أنتجت الفيديو لأنّ بعض الناس... |