Falaremos dela noutra altura, quando estiveres mais bêbedo ou mais sóbrio. Olaf! | Open Subtitles | سوف نتناقش بأمرها مرة اخري عندما تكون سكرانا او أكثر أدبا |
quando estiveres com ela, fala o mais que conseguires. | Open Subtitles | عندما تكون بجانبها حاول التحدث معها قدر المستطاع |
Vais encontrar a Pata de Coelho, voltar ao telhado, dizes-me pelo rádio quando estiveres pronto a saltar... e nós vamos buscar-te. | Open Subtitles | و أن تعثر على قدم الأرنب و تعود للسطح و أن تتصل بي عندما تكون جاهزا للقفز فنأتي لأخذك |
Um dia, quando estiveres preparada, as barreiras serão ultrapassadas. | Open Subtitles | ويوما ما عندما تكونين مستعدة ستعبرين هذه الحواجز |
quando estiveres preparado, hei-de contar-te. Preciso de um lar. | Open Subtitles | حين تكون مستعدا سأقول لك ، اننى احتاج الى منزل |
quando estiveres pronto a aprender, estarei ao teu serviço. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك |
quando estiveres na zona, garanto que não vai haver nada a temer. | Open Subtitles | عندما تكون في المنطقة، أعدك بإنه لا يوجد أيّ شيء تخشاه. |
quando estiveres comigo, quero ser a única na tua cabeça. | Open Subtitles | عندما تكون مـعـي أريد أن أكون الوحيدة فى رأسكَ. |
Eu sei, mas agora que tens a informação, podes decidir o que queres fazer quando estiveres pronto. | Open Subtitles | أعرف. الآن بحصولك على المعلومات يمكنك أن تقرر ما تريد فعله بها عندما تكون مستعداً. |
Agora não te esqueças, utiliza-as apenas quando estiveres directamente sobre o alvo. | Open Subtitles | إستعملهم فقط عندما تكون مباشرة فوق الهدف |
Assim, quando estiveres preparado... já tens para onde ir. | Open Subtitles | بهذه الطريقة عندما تكون أنت جاهزا,ستعلم ستعلم الي اين تذهب |
Olha, quando estiveres na Califórnia podes arranjar-me coca? | Open Subtitles | اسمع، عندما تكون في كاليفورنيا هل باستطاعتك أن تحضر بعض البودرة من أجلي؟ |
Por isso, quando estiveres preparada, gostaria de ta apresentar. | Open Subtitles | إذن عندما تكونين مستعدة اريد أن أقدمها لكي |
Por isso, quando estiveres preparada, gostaria de ta apresentar. | Open Subtitles | إذن عندما تكونين مستعدة اريد أن أقدمها لكي |
Somente quando estiveres segura estarão os teus irmãos seguros. | Open Subtitles | فقط عندما تكونين بامان سيكون اخوتنا بامان ايضا. |
quando estiveres com os teus estagiários, eu invento qualquer coisa. | Open Subtitles | في وقت ما من اليوم, حين تكون مع متدربوك, سآتيك في طلب شيء ما, |
Vou mandar o resto das tuas coisas quando estiveres pronto. | Open Subtitles | سوف أقوم بإرسال باقي أشيائك حينما تكون مستعدًا، حسنًا؟ |
Eu ensinei-te. quando estiveres pronta, podes tomar a liderança. | Open Subtitles | لقد أخبرتك عندما تكوني مستعدة، خذي مركز الصدارة |
quando estiveres no tanque, deves ouvir sempre a minha voz. | Open Subtitles | حين تكونين في الحاوية، يجب أن تنصتي لصوتي على الدوام. |
DESPERTAR PARTE 4 quando estiveres fora do caminho, caçaremos os outros iguais a ti. | Open Subtitles | عندما أنت في الخارج الطريقِ، نحن سَنُعقّبُ تلك الواحدِ الأخرى مثلك. |
quando estiveres aí a uns 70 m... engata a primeira como se fosses parar... mas continua a andar. | Open Subtitles | عندما تصبح على بعد 200 ياردة منهم ضعها بغيار أول كأنك تريد التوقف، وتابع القيادة. |
quando estiveres aqui e agora, nem imaginas aquilo que serás capaz de fazer. | Open Subtitles | وعندما تكون حقاً في داخل الان وهنا سنتدهش من مايمكنك فعله ومهارة ما يمكنك فعله |
quando estiveres boa, acabo de te tratar e acabam-se os problemas. | Open Subtitles | فترة مؤقتة عندما تصبحين بخير وأنتهي من العلاج كل شئ ينتهي |
Avisa-me quando estiveres pronta para negociar. | Open Subtitles | . أعلمينى عندما تكونى مستعده للمجئ إلى منضدة المفاوضات |
quando estiveres na pista de dança, imagina-te a galar o Jamie Foxx o suficiente para fazer ciúmes ao Clooney. | Open Subtitles | وعندما تكوني على ساحة الرقص "تخيلي انك تعتَلين "جايمي فوكس بطريقة كافيه لجَعل "جورج كلوني " يغير |
Eu vou dizer e tu vais ouvir. E quando estiveres pronta, vais deixar-me ajudar-te. | Open Subtitles | سأقولها ثانيةً وستنصتين، ثم حين تصبحين مستعدّة، ستدعيني أساعدك. |
Em duas semanas, quando estiveres na faculdade, vais sequer olhar para isto como algo mais do que aquela coisa que fizeste naquele verão? | Open Subtitles | بعد أسبوعين حينما تكونين في الجامعة هل ستنظرين حتى إلى هذا على أنه شيء أهم مما فعلتيه في ذلك الصيف؟ |