Ou, Se calhar, ainda pior, é só uma construção, um conceito falso de que nos convencemos para tentamos alcançar um falso sentido de objetivo? | TED | أم، ربما أسوأ، هل هو مجرد تركيب، بعض المفاهيم المزيفة التي نتصورها عن بعضنا البعض لنحاول التعايش مع إحساس أو هدف مزيف؟ |
Se calhar o swami está certo. E começamos uma nova vida. | TED | ربما يكون هذا المعلم على حق. لقد بدأت حياتك الجديدة. |
Se calhar precisas de um hambúrguer com batatas fritas. | Open Subtitles | ربما تحتاج بعض الهامبرجر و بعض البطاطس المقلية |
Se calhar devíamos chamar a polícia. Boa ideia, Sr. Prescott. | Open Subtitles | ربّما ينبغي أن نتّصل بالشّرطة فكرة جيّدة, سّيّد بريسكوت |
- Ela continuava a ter dez anos. - Se calhar adormeceste. | Open Subtitles | ـ ما زالت بعمر العاشرة فقط ـ ربما شعرت بالنوم |
Ele meteu-os na pasta, mas Se calhar levou-os com ela. | Open Subtitles | وضعته في محفظة الجيب، ربما أخذته معها إلى هناك |
Se calhar entrou-te areia para os olhos. Ficaram aguados. | Open Subtitles | ربما دخل بعض الرمل في عينيك فلتغسلهما بالماء |
Se calhar, o melhor era deixar um matar o outro. | Open Subtitles | ربما اعدل شئ سادع كل واحدا منك يقاتل الاخر |
Se calhar não gosta que lhe chamem "Chuck". Chama-lhe "Charles". | Open Subtitles | ربما لا يجيب على تشاك ناده تشارلز , تشارلز |
Mr. Simpson, Se calhar, devia ir até lá ver isso. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تذهب وتتأكد بنفسك، سيد سيمبسون |
Se calhar, enganei-me nas colunas. Devíamos falar sobre isto lá em casa. | Open Subtitles | ربما أخطأت فى العواميد الرأسية يجب أن نتناقش فى ذلك بالمنزل |
Não sei... Mas sabes que mais? Se calhar, foi melhor assim. | Open Subtitles | انا لا اعرف هل تعرف انت ربما لان ذلك الاحسن |
Podemos nunca te encontrar, e Se calhar devíamos parar de procurar. | Open Subtitles | لن نجدك أبداً و ربما يجب أن نتوقف عن البحث |
"Sinto-me um bocado estonteado". Se calhar, devias ser tu a conduzir. | Open Subtitles | أشعر بدوار خفيف، ربما يجب عليك أن تتولى أنت القيادة |
Se calhar fizemos bem, ajudámos o Ross a reerguer-se. | Open Subtitles | ربما فعلنا حسنا بمساعدة روس للعودة على قدميه |
Se calhar podemos salvar umas vidas com uma organização e um chefe. | Open Subtitles | ربما يمكننا انقاذ بعض الـ ارواح اذا كانت لدينا منظمه وقائد |
Se calhar devia comprar-lhe um gel de banho perfumado. | Open Subtitles | ربّما عليّ أن أشتري لها غسولاً معطّراً للجسم |
Ela fartou-se, vai-se embora ou Se calhar, já não faz sexo consigo. | Open Subtitles | لقد اكتفت، وستتركك أو ربّما لم تعد تحتمل أياً كان السبب |
Ele Se calhar tocou quando entrou, antes de calçar as luvas. | Open Subtitles | لربّما لمسهم في أثناء طريقه للدخول قبل أن يرتدي قفازاته. |
Se calhar fiquei inconsciente e tu aproveitaste para abusar de mim. | Open Subtitles | لربما غفوت وأنت قمت بتلك الأشياء لي في أثناء نومي؟ |
Pára de olhar. Se calhar vou voltar à cor natural. | Open Subtitles | توقف عن التحديق , على الأرجح سأعيده كما كان |
Ele voltou para os irmãos dele; Se calhar, também mudou. | Open Subtitles | هو خلفيُ مَع إخوتِه الآن، لَرُبَّمَا هو مَنْقُولُ أيضاً. |
Não disse que tens razão, mas Se calhar tens. | Open Subtitles | ربما يقول الآخرون بأنك لست طبيعيا وربما صحيح |
Se tentar a décima, Se calhar vou ter de vomitar um pulmão. | Open Subtitles | لو خططت ليوم عاشر من المحتمل أن يكون مرض فى الرئة |
Se calhar o Randy tinha razão e os computadores mataram toda a gente. - Acho que tens razão. | Open Subtitles | لعلّ راندي كان محقاً، لعل الكمبيوتر عاد الى الحياة وقتل الجميع |
Segundo, Se calhar Ele respondeu, mas não como esperava. | Open Subtitles | وثانياً, لعله استجاب لك، ولكن بطريقةٍ لم تتوقعها. |
Olha, Se calhar nem tenho de me preocupar. | Open Subtitles | انظُر هُنا، رُبما ليسَ علينا أن نقلقَ حيالَه |
Se calhar foi a questão de diversidade, mas e depois? | Open Subtitles | على الأغلب كانت الدعوة لأجل التنوع ولكن ماذا يهم؟ |
Se calhar eu lembro-vos o adorado Sargento Schultz dos Heróis Hogans. | Open Subtitles | لعلي أذكّركم بالشخصية المحبوبة العرّيف (شولتس)، من مسلسل (هوغان هيروز). |
Se calhar partiste alguma coisa. Vou tirar-te os sapatos. | Open Subtitles | رُبّما يكون هناك كسر ما سأنزع عنكِ حذائك |
Estava a pensar em como trabalhas tanto, e que se eu quero surpresa e romance Se calhar é a minha vez de os trazer. | Open Subtitles | فكرت في إنّك تجهد في العمل وإن أردتُ مفاجآت ورومانسية فربّما حان دوري لعمل هذا |