Esta é McMurdo. Trabalham aqui cerca de mil pessoas, no verão, e cerca de 200 no inverno, quando está totalmente escuro durante seis meses. | TED | هذه ماكموردو نفسها. حوالي ألف شخص يعملون هنا في الصيف، وحوالي 200 في فصل الشتاء عندما تكون مظلمة تماما طيلة ستة أشهر. |
Estamos a falar de tomar um antibiótico muito forte todos os dias durante seis meses ou mais. | TED | نحن نتكلم عن أخذ مضاد حيوي حاد جداً كل يوم ولمدة ستة أشهر أو أكثر. |
seis meses sob observação no melhor hospital que existir. | Open Subtitles | ستّة شهور تحت الملاحظة في أفضل مستشفي تعرفيها |
Passa os próximos seis meses a construir-se, a liderar casos importantes, aprimorando a sua imagem enquanto funcionária pública. | Open Subtitles | أمضاء الأشهر الستة المقبلة ببناء نفسك، أخذ زمام المبادرة في القضايا البارزة، صقل صورتكِ كموظفة حكومية. |
Em seis meses, a maresia vai fazer um buraco no ecrã. | Open Subtitles | ست أشهر كأقصى تقدير، الماء المالح سيثقب فجوة في الشاشة |
Eu não estarei aqui daqui a seis meses, Bert. | Open Subtitles | لَنْ أكُونَ هنا ستّة شهورِ مِنْ الآن، بيرت. |
Há seis meses, Yashoda Didi desapareceu da mesma maneira. | Open Subtitles | قبل ست شهور اختفت ياشودا ديدا بنفس الطريقه |
É a primeira mulher astronauta italiana e contactou-nos antes de partir para uma expedição de seis meses na Estação Espacial Internacional. | TED | كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية. |
O oceano aqueceu, tal como às vezes acontece, e o ponto quente formou-se e reteve-se mesmo sobre as Ilhas Fénix durante seis meses. | TED | إرتفعت درجة حرارة المحيط، كما يحدث عادةً، و تكونت البقعة الساخنة و إستمرت فوق منطقة جزر فينكس تماماً لمدة ستة أشهر. |
Verá, Senhor vigário, meu irmão leva seis meses no hospital, assim eu tenho que me encarregar dos jovens. | Open Subtitles | لقد كان أخي مُحتجزا بالمستشفى منذ ستة أشهر إنه الآن بالمصحة لذا فأنا اعتني بالأطفال و.. |
Bem, é difícil de dizer Pelo menos seis meses, talvez um ano. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك , على الأقل ستة أشهر ربما سنة |
Vou demorar seis meses a arranjar uma licença legal. | Open Subtitles | هو سيستغرقني ستّة شهور للحصول على إيجيتيماتي يسينس. |
É verdade. Mas, Harry, eu não tenho notícias tuas há seis meses. | Open Subtitles | هذا حقيقي، لكن هاري أنا لم أسمع عنك خلال ستّة شهور |
E tu não tinhas de ficar cá nos últimos seis meses. | Open Subtitles | وأنت لم يكن عليك البقاء بجواري في الأشهر الستة الماضية |
É a quantia que me foi roubada nos últimos seis meses. | Open Subtitles | هذه قيمة الوقود الذى سرق منى خلال الأشهر الستة الماضية |
Precisas de voltar rapidamente... seis meses atrás no passado, e salvá-la. | Open Subtitles | يجب أن تذهب سريعاً إلى ست أشهر في الماضي وتنقذها |
Não. Fiz seis meses, antes de passar para elas. | Open Subtitles | ستّة شهورِ من العمل قَبْلَ الحصول على هذا. |
Faz agora seis meses que eles começaram a falar, isso foi no inicio do ano. | Open Subtitles | لقد كانوا هكذا منذو بداية السنة لذا الوقت لحد الان ست شهور |
Segui-os durante seis meses, atravessei o estado no rasto deles. | Open Subtitles | إنى أتعقبهم منذ سته أشهر طاردتهم بالولايه رأسآ على عقب. |
- O número triplicou em seis meses? | Open Subtitles | في الشهور الستة الأخيرة ، زيادة بمقدار ثلاثة أضعاف ؟ |
Nos últimos seis meses, a construção de mais de 300 arranha-céus nos Emirados Árabes Unidos foi suspensa ou cancelada. | TED | وفي الست أشهر الماضية، أكثر من 300 ناطحة سحاب في الإمارات العربية المتحدة تم تأجيلها أو إلغاؤها. |
Estarias aqui, eu nos EUA, ficaríamos separados seis meses! | Open Subtitles | ستكونين هنا وسأكون بأمريكا قد نفترق لستة اشهر |
E o que vemos nos primeiros seis meses de vida é que esses dois grupos podem ser separados muito facilmente. | TED | وما نراه في الستة أشهر الأولى من الحياة هو أن هاتين المجموعتين يمكن عزلهم عن بعض بكل سهولة. |
Usou algum tipo de apelido nos últimos seis meses? | Open Subtitles | هل إستخدمت اسماء مستعارة في الستة اشهر الماضية؟ |
O que significa, que esta água esteve correndo nos últimos seis meses. | Open Subtitles | مما يعني أن الماء الذي يتسرب هنا منذ فترة ستة اشهر |
- seis meses. - Quem se importa com seis meses? | Open Subtitles | ستة شهور, ستة شهور, و من يأبه بستة شهور؟ |
Andei com uns Agentes Federais novos no meu retrovisor nos últimos seis meses. | Open Subtitles | كانت لديّ بعض الأعمال الفيدراليّة لستّة أشهر. |