| Karım ve 3 çocuğum var. Ben de onun sokaklarda gezmesini istemem. | Open Subtitles | لدي زوجة و 3 أطفال ولا أريد أن يطلق سراحه في الشوارع |
| Lütfen, üç tane çocuğum var. Kocam iki gündür kusup duruyor. | Open Subtitles | رجاءً، لديَّ ثلاثَة أطفال و زوجي ما زالَ يَستَفرِغ مِن يومين |
| Şimdi git ve beni rahat bırak! Merak etme çocuğum. | Open Subtitles | ولا تقلقي يا طفلتي ليس هناك خطورة في ولادة طفل |
| Ortanca çocuğum Oliver, nadir görülen bir kas distrofisi (KD) ile doğdu. | TED | ابني الأوسط، اوليفر، وُلد مع شكل نادر من ضمور العضلات، أو م د. |
| Ben atlarla konuşan annesiyle, her yerden uzakta bir çiftlikte yaşayan tek çocuğum. | Open Subtitles | أنا طفلة وحيدة تعيش في مزرعة خيول في العراء مع أم تهمس للخيول |
| Avukatım, benim çocuğum olup olmadığını bilmeye hakkım olduğunu söyledi! | Open Subtitles | المحامي قال لي من حقك أن تعرف ان كانت ابنتي |
| Tek hatası benim çocuğum olmak olan masum bir öğrenciydi. | Open Subtitles | لكن كان فتى مدرسة برىء غلطتة الوحيدة انة كان طفلاً |
| - Onlar çatlaklar, genç bayan. Üç çocuğum var benim. | Open Subtitles | تلك علامات تمدد الجلد أيتها الشابة لقد أنجبت ثلاثة أطفال |
| Ben 16 yaşımdayken bir at çüküme vurmuştu ve hala da çocuğum olmuyor. | Open Subtitles | حصان ركلني بخصيتي عندما كنت في 16 عاماَ و الأن لايمكنني أنجاب أطفال |
| Dört küçük çocuğum var ve ara sıra olan gecikmelerim için onları suçlamayı isterim ama bazen hiç de onların suçu değil. | TED | لدي أربعة أطفال صغار، وأودُ لومهم عن سبب تأخري في بعض الأحيان، ولكن سبب تأخري ليس خطأهم فقط. |
| Sevgili çocuğum, biliyorsun aslında yalnızca senin için en iyisini istiyorum | Open Subtitles | طفلتي العزيزة تعرفين أني اكن لك الكثير من الأهتمامات في قلبي |
| Benim biricik çocuğum öldürüldü. 12 yaşındaydı. Haberiniz var mıydı? | Open Subtitles | طفلتي الوحيدة قتلت كانت بعمر الـ 12، هل سمعتِ عنها؟ |
| 'Ben gibi hissetmek istiyorum neden o da, benim çocuğum, biliyor musun? | Open Subtitles | لأنني اريد ان اشعر انها مثل طفلتي ايضاً .. تعلمين ؟ ؟ |
| O benim ilk çocuğum. Kılına zarar gelecek olursa bunu kim yaparsa yapsın gazabıma uğrayacak. | Open Subtitles | لن يموت إلا بسن سيفي الأحدب الذي سيلامس ابني ووريثي البكر |
| Phillipe, benim ilk çocuğum ağabeyi Pierre'in taht hakkından vazgeçmek istediğini biliyordu ki öyle oldu ve kiliseye katıldı. | Open Subtitles | كان فيليب يعرف أن ابني الأكبر أخيه بيير أراد التنازل عن الحكم وفي النهاية فعل ذلك .. |
| Benim eşim ve çocuğum olduğunu seninse eşinin ve çocuğunun olmadığını düşündüm. | Open Subtitles | ظللت أفكر في طفلتي وزوجتي وكيف أنك لا تملك طفلة ولا زوجة. |
| Şu koç benim çocuğum mezun olana kadar kalsa ölür mü? | Open Subtitles | هل سيقتل المدرب لو أنتظرحتى تتخرج ابنتي ؟ |
| Sana teklifim çocuğum, Bill Cutting ve onun Yerliordusuna karşı ittifak öneriyorum. | Open Subtitles | إننى أعرض عليك التحالف فيما بيننا يا فتى ضد بيل كاتينج ومرشحيه الوطنيون |
| Beni umursamıyorsun bile. Senin için sadece çılgın küçük bir çocuğum. | Open Subtitles | أنت لا تهتمين بي أنا فقط ولد صغير مجنون بالنسبة لك |
| Ve hayır evde herşey muhteşem değil, halime bir bak 3 yetişkin çocuğum var ve çocuk bahçesi haberi yapıyorum | Open Subtitles | ولا، ليس الوضع مثاليًا في البيت كما هو واضح، انظري إليَّ.. لدي ثلاثة أولاد ناضجون بينما أذهب لمقابلات حضانة الأطفال.. |
| İki çocuğum ve karım var. Karımın annesi var, karınlarını doyurmalıyım. | Open Subtitles | لدىّ طفلان بالمنزل و زوجتي و والدتها ينبغى علىّ أن أطعمهم |
| Ama şimdi trajedini unutmak için bir şansın var çocuğum. | Open Subtitles | ولكن الآن,هناك فرصة لنسيان المآسى يا طفلتى |
| Burada sadece benim çocuğum var. Adam "atla" dediğinde atladım tabii. | Open Subtitles | أنا الوحيد هنا الذي لديه أبناء لذا كنت أطيع أوامر هذا الرجل |
| Gerçi sen bilirsin, ben karışmam, yavrum ama bunun hakkında tekrar düşünmelisin çocuğum, | TED | أتعلم يا بني، لا أعرف يا بني عليك أن تعيد التفكير بذلك يا بني |
| İşte benim çocuğum. En azından annen bana böyle derdi. | Open Subtitles | هذا هو ولدي ، على الاقل هذا ماقالته والدتك لي |
| Bunu yapabilir misin? Benim tatlı çocuğum. Yaptığım şey bu. | Open Subtitles | عزيزتي, يا صغيرتي الحلوة, هذا ما يجب عليَّ فِعْلُهْ. |
| Yani kendi çocuğum yok ama ben de tek çocuğum. | Open Subtitles | اعني انه ليس لدي اي اطفال لكني كنت واحدا منهم |