"ölür" - Traduction Turc en Arabe

    • سيموت
        
    • يموتون
        
    • فسيموت
        
    • فستموت
        
    • ويموت
        
    • سيقتلك
        
    • ميتاً
        
    • وسيموت
        
    • سأقتل
        
    • سوف يموت
        
    • وتموت
        
    • وستموت
        
    • يَمُوتُ
        
    • سنموت
        
    • ماتوا
        
    "Eğer ölüm nedeni seçilmezse, sadece bir kalp krizinden ölür." Open Subtitles وإذا لم يحدد سبب الموت فببساطة سيموت الشخص بنوبة قلبية
    Oraya girer ve kapıyı kapatırsın, sonra da herkes sırayla ölür. Open Subtitles لو لم تدخل هناك وتقفل الباب كل شخص سيموت في الحال
    Simon,Eğer bu gece ölürsen, bizim için savaşan herşey seninle birlikte ölür. Open Subtitles سيمون، لو قٌتلت هذه الليلة كل ما قاتلنا من أجله سيموت معك
    Prem abi, normalde bu yükseklikten düşen bir insan ölür. Open Subtitles اخبي بريم,عادة بعد بعد السقوط من هذا الارتفاع الاشخاص يموتون
    Bir sunucu göçerse veya bir ortağın bilgisayarı çökerse insanlar ölür. Open Subtitles إذا تعطل سيرفر ما أو تحطمت إحدى حاسبات العملاء. الناس يموتون.
    Bu neşterle tek bir hata yapmamla bu adam ölür. Open Subtitles إن أرتكبت خطأ واحد في هذا المبضع فسيموت هذا الرجل
    24 saat içinde 3 milyon dolar, yoksa Noah ölür. Open Subtitles ثلاثة ملايين دولار فى خلال 24 ساعة او سيموت نواه
    Biriniz o binaya doğru tek adım atarsa bu adam ölür. Open Subtitles إنْ تقدّم احدكم خطوةً للأمام بإتجاه تلكَ البناية سيموت هذا الرجل
    Dudağına dokunduran ölür. Zehir mi? Open Subtitles الرجل الذى يدعها تلمس شفاه سيموت فى الحال
    Bu karanlıkta mutlaka biri ölür. Ben. Open Subtitles نعم وفى الظلام اثناء الهجوم رجل سيموت , هذا الرجل هو انا
    Oturup düşünen bir adam ülkesi için ölür mü? Open Subtitles هل تعتقد إذا رجل تردد سيموت من أجل بلاده ؟
    3'e kadar sayacağım. Silahlarınızı atın yoksa ölür. Bir. Open Subtitles أنا سأطلق إلى ثلاثة أسقطْ أسلحتَكَ، أَو سيموت ، واحد
    Silahını bırak yoksa ölür! Lânet kafasını uçururum adamım! Open Subtitles ألقه أو سيموت الصغير ، سأقوم بتفجير رأسه
    Anneler ilk doğumla... ...kirlilik pompalarlar... ...ve bu yüzden çoğu ölür. TED تلد الأم أول صغارها و هو مليئ بالملوث فمعظمهم يموتون.
    Tüm insanlar ölünce kaybeder ve tüm insanlar ölür. Open Subtitles كل الرجال يخسرون عندما يموتوا و كل الرجال يموتون
    İyi insanlar genç yaşta ölür, senin gibiler de böyle geri döner. Open Subtitles الطيبون يموتون و هم في سن صغيرة في حين يعود الأشخاص الذين هم مثلك
    Yoksa çocuk ölür, sen de kendini yine orada bulursun. Open Subtitles إن أبيتَ، فسيموت وأنت سينتهي بك المطاف داخلها بأيّ حال.
    İlişkiler köpekbalığı gibidir sürekli ilerlemek zorundadır, yoksa ölür. Open Subtitles العلاقة كما أعتقد هي مثل القرش عليها أن تتحرك باستمرار إلى الأمام وإلا فستموت
    Tek yapmam gereken parmaklarımı sıkmak ve sonrasında arkadaşın ölür. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الضغط على أصابعي، ويموت صديقك.
    Arkanı temizlesen ölür müsün? Open Subtitles هل كان سيقتلك أن تنظف مكانك قبل أن ترحل؟
    - Bir daha böyle dayak yerse ölür. - Dayak yemek mi? Open Subtitles هزيمة أخرى مثل هذه . وربما يعود للمنزل ميتاً
    Dosyaları nete yüklerse operasyonlar açığa çıkar ve insanlar ölür. Open Subtitles إذا قام بنشر هذه الملفات ستتعرض عمليات للخطر، وسيموت أناس
    Bize altının yerini söyle, yoksa sevgilin ölür. Open Subtitles أخبرْينا حيث الذهبَ أَو أنا سأقتل صديقكِ
    Babam hapishane için uygun değil. Eğer 10 yıl verirlerse ölür kalır. Open Subtitles إن القفص لا يلائم الرجل الكبير إذا حكم عليه بعشر سنوات سوف يموت
    İşte bu. Topraklama, enerjisi biter ve ölür. Bunun anlamı onu öldürebiliriz. Open Subtitles وهذا وتموت الأرض فى تختفى صحيح، الشــئ هذا قتل بوسعنا أننا يعنى
    Yanlış şifreyi girip, polisi harekete geçirirsen... tek bir telefonumla karın ölür. Open Subtitles لو أدخلت كوداً خاطئاً لتنبيه الشرطة كل ما سأفعله هو مكالمة واحدة وستموت زوجتك
    Herkes ölür. Siz öldüğünüzde ben de ölmek istiyorum. Open Subtitles كُلّ شيء يَمُوتُ أُريدُ أن أمَوت عندما تَمُوتُ
    Eğer bunu durdurup herkesi kurtaramazsam kimse yapamaz ve herkes ölür. Open Subtitles و إن لم أوقف الأمر و أنقذ الجميع فلن يفعل أحد آخر هذا و حينها سنموت جميعاً
    Bill, som balığı çiftleşmek için akıntının tersine yüzer ve ölür. Open Subtitles ليس لدي شوكتك الرنانة السحرية كل ماأعرفه أن هناك شخصين ماتوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus