Sorun şu ki, sigara içemediğinizde eğer tek başına pencereden dışarıyı seyrediyorsanız asosyal, arkadaşı olmayan bir ahmak oluyorsunuz. | TED | المشكلة هي عندما لا تستطيع التدخين. إن وقفت وحدقت خارج النافذة بمفردك فإنك أبله غير اجتماعي لا أصدقاء له. |
Kerim Bey çok önemli biriydi. Bir çok etkili arkadaşı vardı. | Open Subtitles | كريم بيه كان رجلاً مهماً وكان له أصدقاء ذوى نفوذ كبير |
Yanında bir kız arkadaşı olmazsa gelmiyor. Yani sen de kız arkadaşıyla takılacaksın. | Open Subtitles | لن تخرج معي إلا بوجود صديقتها لذا يمكنك أن تأتي لتتعرف على صديقتها |
Kız arkadaşı Becy'nin benim ranzanın alt katında onu hep silkelediğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | وأتذكر صديقته بيكي سيكون دائما يكون المصارعة معه في السرير تحت الألغام. |
İnsan, arkadaşı ne kadar aptalca davransa da ona kızar mı? | Open Subtitles | الأصدقاء لا يغضبون من بعضهم البعض مهما كانت غبيةٌ هيَ تصرفاتهم. |
Belki yemeğe odaklanmasına izin vermeyen can sıkıcı bir arkadaşı vardı yanında. | Open Subtitles | .. ربما كان لديه رفيق مزعج والذي لم يتركه يركز على مايأكله |
Bunu bir süre önce arkadaşı ve meslektaşı olarak bana söylemişti. | Open Subtitles | وكصديق و زميل لقد اخبارنى منذ فترة طويلة بانة يتمنى ذلك |
Bir gün bir eş veya hayat arkadaşı bulman gerekecek. | Open Subtitles | يوماً ما سيتوجّبُ عليك العثور على زوجة أو شريك لحياتك. |
Ve eğer o arkadaşı bulursa onu asla bırakmayacağını biliyordu. | Open Subtitles | و عرف أنه إذا وجد هذا الصديق فلن يتركه أبداً |
Çok az arkadaşı vardı. Genellikle kendi dünyasında olan bir çocuktu. | Open Subtitles | لديه أصدقاء قليلين أغلب أوقاته يقضيها وحيداً في عالمه الخاص به |
Fotoğrafı yok, arkadaşı yok, işi yok, takıldığı bir yer yok... | Open Subtitles | لا صور , لا أصدقاء , لا وظيفة , لا معارف |
Mr. Johnson, kontak kuracağımız herhangi bir arkadaşı var mı? | Open Subtitles | سيد جونسون هل لدى مولي أصدقاء يمكننا أن نتصل بهم |
"Sue ve Shannon - B.F.F" Hayatımın en iyi arkadaşı, Frankie! | Open Subtitles | سو و شانون أعز أصدقاء للأبد أعز أصدقاء للأبد يا فرانكي؟ |
Önemli olan, arkadaşı için seçtiği üzümler arkadaşını öldürmüş olabilir. | Open Subtitles | المهم هو أني أظنها قد قطفت التوت الذي قتل صديقتها |
arkadaşı öldüğü için kalbinin hızlı attığını söyleyen de sendin. | Open Subtitles | وأنتِ مَن قلت أن نبضها كان يتسارع لأن صديقتها ماتت |
Ve blogunda kendi hayatı hakkında yazıyor, Saint Petersburg'daki hayatı hakkında -- 20 yaşların başında -- kedisi hakkında, kız arkadaşı hakkında yazıyor. | TED | و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته |
Kendisi kız arkadaşı olduğunu düşünüyordu, efendim. | Open Subtitles | تقصد الفتاة التي كان يظنها صديقته يا سيدي |
Bak, kuzen olmanız birbirinizin en iyi arkadaşı olacaksınız demek değil. | Open Subtitles | اسمعي , فقط لأنكم أقارب لا يعني ان تكونوا أعز الأصدقاء |
Ama iyi haberim var, sana bir ev arkadaşı buldum. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد هو انني عثرت لكِ على رفيق سكن |
Sen onların arkadaşı değilsin, artık baba olmaya başlaman lazım. | Open Subtitles | يجب عليك البدء في كونك والدهم ، وليس زميل اللعب. |
Hiç şikayetçi eski iş arkadaşı ya da suç ortağı? | Open Subtitles | ربما كان زميل سابق أو حتى شريك في الجريمة ؟ |
Artık erkek arkadaşı olduğuna göre belki kendine daha iyi bakmaya başlar. | Open Subtitles | ربما ألان لان لديها هذا الصديق ستبدأ في العناية بنفسها بشكل أفضل |
Ama Sam'le evlendikten sonra. O babamın en iyi arkadaşı idi. | Open Subtitles | ولكن بعد أن تزوجت سام، لقد كان سام أفضل اصدقاء أبي |
Öyle bir ev arkadaşı olmak istemem ama benimkileri ödünç alabilirsin diyemem. | Open Subtitles | أكره أن أكون رفيقة السّكن، لكنّني لم أقول يُمكنكِ أن تستعيري صدريّتي. |
Ama onlar arkadaşı oldukları için yanında değiller ünlü olduğu için yanındalar. | Open Subtitles | في الحقيقة كأنهم ليسوا معه لانهم أصدقائه لانهم يحيطوه فقط لكونه مشهور |
Daha sonra, bu herifin diğer arkadaşı bize uçak düşerse ne yapacağımızı anlatıyordu, | Open Subtitles | وبعدها زميله الآخر، الذي قام بإعطائنا التعليمات الخاصة في حال هبوطنا على البحر |
Yani, o evlenince sen hala onun ev arkadaşı olmayacaksın değil mi? | Open Subtitles | اذا انت لن تضل شريكة بالسكن عندما يتزوج .. اليس كذلك ؟ |
Ben yeni şu ilanı Craigsliste koydum, oda arkadaşı arıyorum. | Open Subtitles | ولقد وضعت إعلاناً في الإنترنت أبحث فيه عن زملاء سكن |
Seni sadece ev arkadaşı olarak görüyorum, bazen de ev hizmetçisi. | Open Subtitles | حقا انني افكر بكِ كـ زميلة سكن.. وبعض الأوقات كـ خادمة. |