"arkadaşımız" - Traduction Turc en Arabe

    • صديقنا
        
    • صديق
        
    • أصدقائنا
        
    • لصديقنا
        
    • زميلنا
        
    • بصديقنا
        
    • صديقاً
        
    • صديقٌ
        
    • اصدقائنا
        
    • أصدقاؤنا
        
    • وصديقنا
        
    • أصدقاءنا
        
    • صاحبنا
        
    • الصديقات
        
    • صديقاتنا
        
    Şimdi, Polis Departmanı'ndan gelen arkadaşımız benim hakkımda ne dedi? Open Subtitles الآن ، ماذا قال لك صديقنا من مكتب المحاماة عني؟
    Anlaşılan sürüngen arkadaşımız... sıcak ve rahat bir spot ışığı bulmuş. Open Subtitles يبدو أن صديقنا الحرشفي قد وجد بقعة دافئة و حنينة للإختباء
    arkadaşımız Travis Berta bugün cezaevinde Aryan Nation'un 6 üyesini öldürmüş. Open Subtitles صديقنا ترافس بيرتا الأعضاء المقتولون الـ6 الأمةِ الآريةِ في السجنِ اليوم.
    Ortak bir arkadaşımız seni tanıdığımı söylemiş, Bay Berman beni aradı. Open Subtitles وهنالك صديق لي اخبره انني اعرفك لذلك اتصل بي هذا لصباح
    Doktor arkadaşımız kendine zarar vermemen için seni bağlamak zorunda kalabileceğimizi söyledi. Open Subtitles صديقنا الطبيب، يعتقد أنه يجب كبح جماحكِ لكي نبعدكِ عن إيذاء نفسكِ
    Venedik ziyafetleri boy ölçüşecek olsa neden arkadaşımız oradan ayrılsın? Open Subtitles إذا كانت ولائم البندقية قابلة للمقارنة لماذا غادر صديقنا دياره؟
    Venedik ziyafetleri boy ölçüşecek olsa neden arkadaşımız oradan ayrılsın? Open Subtitles إذا كانت ولائم البندقية قابلة للمقارنة لماذا غادر صديقنا دياره؟
    Daha sonra, eski arkadaşımız şarap tanrısı Bacchus'a rastlıyoruz. Open Subtitles و لاحقاً ، نقابل صديقنا القديم باخوس ، اله الخمر
    Hava açıyor, genç arkadaşımız artık gidebilir. Open Subtitles الطقس بدأ يعتدل ، لذلك صديقنا يمكن أن يسير فى طريقه
    Evet. arkadaşımız hakkında. Az önce tekrar aradı. Open Subtitles نعم , الأمر بشأن صديقنا . لقد إتصل مرة اُخرى
    Sevgili arkadaşımız ve iş ortağımız Hyman Roth, haberlere çıkmış. Open Subtitles صديقنا و شريكنا هايمن روث ظهرت أخبارة فى الصحف
    Bolivar, Venezuela'nın para birimidir. arkadaşımız Venezuela'ya gidiyor. Open Subtitles بوليفار هي العملة المستخدمة في فينزويلا صديقنا ذاهب إلى فينزويلا
    Ayrıca bodur arkadaşımız Costanza'ya takıma tekrar hoşgeldin demek istiyorum Her ne kadar iyi bir sene geçirmese de. Open Subtitles ..واريد الترحيب بعوده صديقنا الصغير، جورج كوستانزا والذي، رغم انه لم يكن عامه الجيد..
    arkadaşımız bir şeyler olamadan yeni bir iş araman gerektiğini söyledi. Open Subtitles صديقنا قال يتوجب عليك أن تبحث على منصب آخر قبل أن يحدث كُل شيء.
    Sizi takip ederken arkadaşımız için bir doktor ayarlamaya çalışacağım. Open Subtitles وايت ، سأتبعك ، سأتدبر طبيبا ما لمعالجة صديقنا
    Şimdi, sizlere yeni bir arkadaşımız olmasını umduğum birini tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles والان احب ان اعرفكم على شخص اتمنى ان يكون صديق جديد
    Öncelikle bir arkadaşımız zorda olduğunda yardım etmek için sıradışı şeyler yapmayı öğrettiler. Open Subtitles هم أعلمنا الذي عندما صديق في الحاجةِ، تَتجاوزُ إستثنائيَ الأطوال للمُسَاعَدَة. حينما، مهما.
    Dediğim gibi, dağda kayıp bir arkadaşımız var. Onu bulmamıza yardım edeceksin. Open Subtitles كما قلت لك لدينا صديق في الجبل و ستساعدنا في العثور عليه
    Bakın, iki arkadaşımız evleniyor, ...ve iki tane düğün de yaklaşıyor. Open Subtitles أنظروا, أثنان من أصدقائنا ستزوجان ولدينا أثنان أخرين قريبان من ذلك
    arkadaşımız Alex'e bizim de yasaları bildiğimizi göstermeliyiz. Open Subtitles دعنا نثبت لصديقنا أليكس أننا نعرف القانون أيضاً
    Muhabir arkadaşımız Umesh Kumawat bize bu konuda bilgi aktaracak. Open Subtitles زميلنا أميش كومات سوف يخبرنا هذا
    arkadaşımız Peter'ı da bulmamız lazım. Open Subtitles حسنا , حسنا , نحن يجب أن نمسك بصديقنا بيتر
    Selam koç. Görünüşe bakılırsa ortak bir arkadaşımız var. Open Subtitles مرحباَ ايها المدرب يبدو ان لدينا صديقاً مشترك
    Bizim bir arkadaşımız. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنك ألتقيت به أنه صديقٌ لنا
    Hiç paramız olmadığından ve hiçbir arkadaşımız bizi evine almayacağından, gidebileceğimiz bir tek yer vardı. Open Subtitles وبما أننا لانملك شيئاً من المال ..و، حسناً لا أحد من اصدقائنا سيدعنا نقيم عنده هناك فقط مكان واحد نستطيع الذهاب اليه
    Çünkü henüz kimin gerçekten arkadaşımız olduğunu da bilmiyoruz, tamam mı? Open Subtitles لأننا لانعلم أيضا منهم أصدقاؤنا الحقيقيون بعد,إتفقنا؟
    Anneni görmeyi istiyorsun ve bizim arkadaşımız bunun olması için yardım edecek. Open Subtitles أنت ِ تريدين أن تري أمك وصديقنا سيساعدنا ان نجعل ذلك يحدث
    Nerede yaşadığımız konusunda kararlar alıyoruz, kiminle evleneceğimizi ve kimlerin arkadaşımız olacağını inançlarımız doğrultusunda kararlaştırıyoruz. TED ونتخذ قرارات حول أماكن عيشنا ، ومن نتزوج ،وحتى من سيكونون أصدقاءنا ، اعتماداً على ما نؤمن به مسبقا.
    Hey, millet. Joel arkadaşımız sonunda evlenme teklifi ediyor. Open Subtitles مهلاً يا رفاق، صاحبنا جول مستعد أخيراً لطلب الزواج
    Bir kaç Tayland'lı kız arkadaşımız olsa iyi olurdu, değil mi? Open Subtitles أعتقد انه من الرائع أن يكون لديك بعض الصديقات التايلنديات أليس كذالك؟
    Size neden evde hiç kız arkadaşımız olmadığını söyleyeyim. Open Subtitles سأخبرك لماذا لم نحضر صديقاتنا إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus