Şimdi, Polis Departmanı'ndan gelen arkadaşımız benim hakkımda ne dedi? | Open Subtitles | الآن ، ماذا قال لك صديقنا من مكتب المحاماة عني؟ |
Anlaşılan sürüngen arkadaşımız... sıcak ve rahat bir spot ışığı bulmuş. | Open Subtitles | يبدو أن صديقنا الحرشفي قد وجد بقعة دافئة و حنينة للإختباء |
arkadaşımız Travis Berta bugün cezaevinde Aryan Nation'un 6 üyesini öldürmüş. | Open Subtitles | صديقنا ترافس بيرتا الأعضاء المقتولون الـ6 الأمةِ الآريةِ في السجنِ اليوم. |
Ortak bir arkadaşımız seni tanıdığımı söylemiş, Bay Berman beni aradı. | Open Subtitles | وهنالك صديق لي اخبره انني اعرفك لذلك اتصل بي هذا لصباح |
Doktor arkadaşımız kendine zarar vermemen için seni bağlamak zorunda kalabileceğimizi söyledi. | Open Subtitles | صديقنا الطبيب، يعتقد أنه يجب كبح جماحكِ لكي نبعدكِ عن إيذاء نفسكِ |
Venedik ziyafetleri boy ölçüşecek olsa neden arkadaşımız oradan ayrılsın? | Open Subtitles | إذا كانت ولائم البندقية قابلة للمقارنة لماذا غادر صديقنا دياره؟ |
Venedik ziyafetleri boy ölçüşecek olsa neden arkadaşımız oradan ayrılsın? | Open Subtitles | إذا كانت ولائم البندقية قابلة للمقارنة لماذا غادر صديقنا دياره؟ |
Daha sonra, eski arkadaşımız şarap tanrısı Bacchus'a rastlıyoruz. | Open Subtitles | و لاحقاً ، نقابل صديقنا القديم باخوس ، اله الخمر |
Hava açıyor, genç arkadaşımız artık gidebilir. | Open Subtitles | الطقس بدأ يعتدل ، لذلك صديقنا يمكن أن يسير فى طريقه |
Evet. arkadaşımız hakkında. Az önce tekrar aradı. | Open Subtitles | نعم , الأمر بشأن صديقنا . لقد إتصل مرة اُخرى |
Sevgili arkadaşımız ve iş ortağımız Hyman Roth, haberlere çıkmış. | Open Subtitles | صديقنا و شريكنا هايمن روث ظهرت أخبارة فى الصحف |
Bolivar, Venezuela'nın para birimidir. arkadaşımız Venezuela'ya gidiyor. | Open Subtitles | بوليفار هي العملة المستخدمة في فينزويلا صديقنا ذاهب إلى فينزويلا |
Ayrıca bodur arkadaşımız Costanza'ya takıma tekrar hoşgeldin demek istiyorum Her ne kadar iyi bir sene geçirmese de. | Open Subtitles | ..واريد الترحيب بعوده صديقنا الصغير، جورج كوستانزا والذي، رغم انه لم يكن عامه الجيد.. |
arkadaşımız bir şeyler olamadan yeni bir iş araman gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | صديقنا قال يتوجب عليك أن تبحث على منصب آخر قبل أن يحدث كُل شيء. |
Sizi takip ederken arkadaşımız için bir doktor ayarlamaya çalışacağım. | Open Subtitles | وايت ، سأتبعك ، سأتدبر طبيبا ما لمعالجة صديقنا |
Şimdi, sizlere yeni bir arkadaşımız olmasını umduğum birini tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | والان احب ان اعرفكم على شخص اتمنى ان يكون صديق جديد |
Öncelikle bir arkadaşımız zorda olduğunda yardım etmek için sıradışı şeyler yapmayı öğrettiler. | Open Subtitles | هم أعلمنا الذي عندما صديق في الحاجةِ، تَتجاوزُ إستثنائيَ الأطوال للمُسَاعَدَة. حينما، مهما. |
Dediğim gibi, dağda kayıp bir arkadaşımız var. Onu bulmamıza yardım edeceksin. | Open Subtitles | كما قلت لك لدينا صديق في الجبل و ستساعدنا في العثور عليه |
Bakın, iki arkadaşımız evleniyor, ...ve iki tane düğün de yaklaşıyor. | Open Subtitles | أنظروا, أثنان من أصدقائنا ستزوجان ولدينا أثنان أخرين قريبان من ذلك |
arkadaşımız Alex'e bizim de yasaları bildiğimizi göstermeliyiz. | Open Subtitles | دعنا نثبت لصديقنا أليكس أننا نعرف القانون أيضاً |
Muhabir arkadaşımız Umesh Kumawat bize bu konuda bilgi aktaracak. | Open Subtitles | زميلنا أميش كومات سوف يخبرنا هذا |
arkadaşımız Peter'ı da bulmamız lazım. | Open Subtitles | حسنا , حسنا , نحن يجب أن نمسك بصديقنا بيتر |
Selam koç. Görünüşe bakılırsa ortak bir arkadaşımız var. | Open Subtitles | مرحباَ ايها المدرب يبدو ان لدينا صديقاً مشترك |
Bizim bir arkadaşımız. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنك ألتقيت به أنه صديقٌ لنا |
Hiç paramız olmadığından ve hiçbir arkadaşımız bizi evine almayacağından, gidebileceğimiz bir tek yer vardı. | Open Subtitles | وبما أننا لانملك شيئاً من المال ..و، حسناً لا أحد من اصدقائنا سيدعنا نقيم عنده هناك فقط مكان واحد نستطيع الذهاب اليه |
Çünkü henüz kimin gerçekten arkadaşımız olduğunu da bilmiyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | لأننا لانعلم أيضا منهم أصدقاؤنا الحقيقيون بعد,إتفقنا؟ |
Anneni görmeyi istiyorsun ve bizim arkadaşımız bunun olması için yardım edecek. | Open Subtitles | أنت ِ تريدين أن تري أمك وصديقنا سيساعدنا ان نجعل ذلك يحدث |
Nerede yaşadığımız konusunda kararlar alıyoruz, kiminle evleneceğimizi ve kimlerin arkadaşımız olacağını inançlarımız doğrultusunda kararlaştırıyoruz. | TED | ونتخذ قرارات حول أماكن عيشنا ، ومن نتزوج ،وحتى من سيكونون أصدقاءنا ، اعتماداً على ما نؤمن به مسبقا. |
Hey, millet. Joel arkadaşımız sonunda evlenme teklifi ediyor. | Open Subtitles | مهلاً يا رفاق، صاحبنا جول مستعد أخيراً لطلب الزواج |
Bir kaç Tayland'lı kız arkadaşımız olsa iyi olurdu, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد انه من الرائع أن يكون لديك بعض الصديقات التايلنديات أليس كذالك؟ |
Size neden evde hiç kız arkadaşımız olmadığını söyleyeyim. | Open Subtitles | سأخبرك لماذا لم نحضر صديقاتنا إلى المنزل |