"düşünce" - Traduction Turc en Arabe

    • التفكير
        
    • تفكير
        
    • الفكرة
        
    • الفكر
        
    • تفكيرك
        
    • أفكار
        
    • فكر
        
    • سقطت
        
    • فكره
        
    • للتفكير
        
    • بالأفكار
        
    • تفكيري
        
    • إعتقاد
        
    • الفكرية
        
    • الأفكار
        
    Çocukluğumda yaşadığım ve yetişkinlik dönemi de dahil olmak üzere süregelen bu düşünce sürecini, psikologlar şöyle adlandırıyor; 'yanlılık'. TED وعملية التفكير هذه التي مررت بها كطفل و مرات أخرى عديدة كشخص بالغ هي حصيلة مايسميه علماء النفس الإنحياز
    Bu düşünce tarzı ekonomistleri deliye çeviriyor ve zaten çevirmeli. TED هذا النوع من التفكير يقود الإقتصاديون الى الجنون، وينبغي لهم.
    Merkezinde aslında yapısal düşünce vardır, bir sistem gibi: Varlıkları hem işlevsel, hem de deneysel olarak nasıl düzenleyebiliriz? TED يوجد في صميمها تفكير هيكلي مثل النظام: كيف يمكن أن نٌرتب الأمور بطريقة وظيفية وأخرى تجربية في نفس الوقت؟
    Nasıl olabiliyor da, beynimdeki bu düşünce maddeleri hareket ettirebiliyor? TED كيف يمكن لهذه الفكرة في دماغي أن تحرك أشياء مادية؟
    Çünkü bu düşünce anlayışı nihayetinde bizi evrenin kökenine dair bir teoriye götürdü. Open Subtitles لأن متابعة هذا الفكر قاد بنا في النهاية الى نظرية أصل الكون نفسه.
    Bu şöyle bir teori ki konuştuğun dil, düşünce biçimini belirler diyorlar. Open Subtitles إنها نظرية نظرية تقول .. الللغة التي تتكلم بها تحدد طريقة تفكيرك
    Bu düşünce anlayışı bizi gerçeğe ulaştırır değişime uğramamış gerçekliğe. Open Subtitles هذا التفكير يمكنه قيادتنا للحقيقة الحقيقة المحضة دون أن تميل
    - Aynı fikirde değilim. Rasyonel düşünce olmasaydı, ne halde olurduk? Open Subtitles أنا لا أتفق على الإطلاق، أين كنّا سنكون لولا التفكير المنطقي؟
    Geçen sefer kafeye gittiğimde Aniden bu düşünce aklımda beliriverdi. Open Subtitles ذهبت إلى المقهى آخر مرة وكان لدي هذا التفكير المفاجئ
    - İnsanların düşünce tarzını değiştiriyor. - Ya o kadar zamanımız kalmamışsa? Open Subtitles مغيّرا طريقة تفكير الناس ماذا لو لم يكن لدينا الكثير من الوقت؟
    Aptalca, basit. düşünce yok, sorun yok. Plan buydu ve işe yaradı. Open Subtitles سهلة، بسيطة دون تفكير و مشاكل كان هذا هو المبتغى ووصلت إليه
    Bilinçaltına bir düşünce yerleştirmenin ne kadar kolay olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles أنت وأنا نعرف كل كم هو سهل زرع تفكير في العقل الباطن
    düşünce bu zaten. Ve buraya, Sahilde kulübeler inşa edebiliriz. Open Subtitles تلك هي الفكرة ، وبالأسفل هنا يمكننا بناء أكواخ شاطئية
    Anlat, bu haberi aldığında, aklından geçen ilk düşünce neydi? Open Subtitles أخبريني,ماذا كانت الفكرة الاولى التي فكرتي فيها عندما سمعتِ بالخبر؟
    O düşünce yavaşça aklımda gelişti ve her şeyin önüne geçti. Open Subtitles تماما تلك الفكرة ترسخت ببطء في عقلي واكتسحت كل شيئ اخر
    Bilgisayar bilimlerinde hakim bir düşünce tarzı haline geldi TED أصبحت مدرسة الفكر المسيطرة في علوم الحاسب.
    Aslında bu eyalette ölümcül doz yapılıyor ama düşünce tarzını sevdim. Open Subtitles بالواقع، نعدم فقط بالحقنة القاتلة في هذه الولاية لكن يعجبني تفكيرك.
    Bizim yeni fikirleri tanıtılmamız ve yeni insanlar ve farklı düşünce yönleri. TED نريد منها أن تطلعنا على أفكار جديدة وأناس جدد بوجهات نظر مختلفة.
    Bu şiddetli düşünce tarzı olan grup hâlâ dışarılarda bir yerlerde. Open Subtitles المسؤولون عنها هي فكر جماعة عنيفه لا زالت هناك
    düşünce, bir pervane bacağını koparan kadar su altında kalır. Open Subtitles سقطت في الماء وبقيت هناك حتى بترت مروحة القارب ساقها
    Bu da farklı bir düşünce, bizim liseler arası değişim programlarımız var. Burada New York'dan dışarı çıkan öğrenciler var. TED ولكن أيضاً، هنالك فكره آخري لدينا -- هو برنامج تبادل الطلاب حيث هناك طلبة بذهبون من نيويورك إلي خارج الحدود،
    Hümanizm, insanoğlunun faaliyetlerini vurgulayan bir düşünce ve yaşam felsefesidir. TED الإنسانية هي طريقة للتفكير والعيش التي تؤكد قدرة البشر.
    Bu, insanın sadece düşünce ile . kontrol edebildiği ilk robottur. TED إن هذه هي المرة الأولى التي يتحكم فيها الإنسان بالرجل الآلي: الروبوت بالأفكار وحسب.
    düşünce, tutku, şehvet, akıl, beş kızı da benim isteklerime bağlı kılacak. Open Subtitles سيحكم تفكيري و إرادتي و شغفي و حكمتي الفتيات الخمس لاتباع رغباتي
    Ve bir düşünce tarzına göre de mensubu olarak doğduğunuz aile sadece bir başlangıç noktasıdır. Open Subtitles وهناك إعتقاد في المدرسة يقول أنالعائلةالتيولدتفيها .. هي نقطة بداية
    Nozick'in tecrübe makinesi düşünce deneyi ile gösterdiğine inandığı şey buydu. TED هذا ما أيقن نوزاك بأنه كان يثبته. من خلال تجربته الفكرية بآلة التجربة.
    Böyle bir çok düşünce Airstream için römork üretimine geçti. TED كثير من هذه الأفكار وصلت إلى إنتاج مقطورات الإير ستريمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus