Bunu bizim davamız yaptım çünkü kötü adamları hapse atacağını düşünüyordum. | Open Subtitles | لقد جعلتها قضيتنا لأنّني ظننت أنّك تسعى للقبض على المجرمين .. |
Sevgili dostum hissediyorum ki davamız Le Strade'ın müşterimizi ahlaksızca asmasıyla sonuçlanacak ki bu da Scotland Yard için bir zafer olarak görülecek. | Open Subtitles | يا صديقى العزيز ,انى اشعر, بان قضيتنا ستنتهى بشكل غير مشرًف بشنق موكلنا بواسطة لو ستراد, |
davamız için gerekli olması bir yana o bizim davamız. | Open Subtitles | مثل بادي اسيس اسرائيل و الذي هو ليس مهما لقضيتنا فحسب بل هو قضيتنا بعينها |
Bu sevimli inekleri laboratuarlarına sürmekten nefret ediyorum ama başka bir davamız var. | Open Subtitles | أكره ان اعيد هؤلاء المنحرفون اللطيفون إلى المختبر و لكن لدينا قضية اخرى |
Bak dostum hiç davamız yok. Dava yoksa para da yok. | Open Subtitles | أنظر، يا صاح، ليس لدينا قضية وبدون قضية، لا وجود للدخل |
Peki, bak hala izinde olduğunu biliyorum ama bir davamız var. | Open Subtitles | حسناً، انظري أعلم أنّكِ لا تزالين في عُطلة، ولكن لدينا قضيّة |
Bizim yetki alanımızın dışında. Bizim davamız değil. Sadece yol üzerinde olacağız tamam mı? | Open Subtitles | انها ليست فى حدود سلطتنا القضائية, انها ليست قضيتنا, فقط سنستمر بطريقنا, تمام ؟ |
davamız size göre yeterince dramatik olmadığı için gerçekten çok üzüldüm. | Open Subtitles | أنا متأسف بكل صدق لأن قضيتنا البسيطة لم تكن مثيرة بما فيه الكفاية لكِ |
davamız için her şeyi yapmaya hazırdın. | Open Subtitles | أنت على استعداد لفعل أي شئ من أجل قضيتنا |
davamız uğruna ölmeyi göze almalı. | Open Subtitles | وليكن مستعدا من اجل الموت في سبيل قضيتنا. |
davamız bu kadar dibe batmışken acaba çok daha düşük bir tazminat beklentisi içersinde mi olmalıyız diye Craig'e bir telefon ettim. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد قمت بالاتصال بـ كريغ. اتساءل ان كان يجب ان نقبل بطلب تسوية منخفض الان بعد ان تدمرت قضيتنا. |
davamız ofisinizin temyizi ile kendini tükenmiş hissetmesini sağlayabilir. | Open Subtitles | قضيتنا يمكن إجراءها بأن نجعلها تشعر بإستنفاد إستئناف الولاية. |
Götür onu buradan Max! Şimdi bir davamız olacak! | Open Subtitles | استطيع ان أجعل من هذا قضية لم يتقدم اي احد بشكوي |
Dallas Sabah Haberleri'nden bir gazeteci bizim davamız bittikten 1 hafta sonra aynı kadının kızının aynı mahkemede bir hırsızlıktan yargılandığını ortaya çıkardı. | Open Subtitles | قد بُلّغ عن ذلك لـ"صباح دالس" للأخبار و وجدوا أن بعد أسبوع المحكمة أنتهت بـ إبنة المرأة قامت بسرقة قضية في هذه المحكمة |
Yeni bir eğlenceli davamız var. Uzaylılar olabilir, zina olabilir, olağanüstü bir dava. | Open Subtitles | لدينا قضية جديدة مسلية فضائيين ، و خيانة |
Bakın, dava açacağım demedim bir davamız var dedim. | Open Subtitles | لا أقول أننا سنتقاضى إنما أقول أننا لدينا قضية |
Onu bulmamız lazım. Eğer bulamazsak davamız olmaz. | Open Subtitles | يجب علينا ايجاده لاننا لا نملك قضية ضدها |
Aslında haklı. Tek sayfalık bir davamız var. | Open Subtitles | نعم، أتعلم،إنه محق لدينا قضية ورقية رقيقة. |
Sıkı bir cinayet davamız vardı. Kurban ana tanığımızdı. | Open Subtitles | كانت لدينا قضيّة قتل محكمة وكان الضحيّة الشاهد الرئيسي |
Bu tür suçlamalar öne geçerse davamız 3 yıl daha uzayabilir. | Open Subtitles | لأن الجرائم الجنائيّة تأخذ الأسبقيّة ومن الممكن أن تؤجّل قضيّتنا لثلاثة سنين أخري |
Merak ettim, bizim davamız mı yoksa sen mi araştırıyorsun? | Open Subtitles | أنا كنت فقط أتسائل، هل بأنّ حالتنا أو كانت تتابعه بشكل مستقل؟ |
...istersen tüm sınıf adına güzel bir davamız olabilir. Pekala. | Open Subtitles | إن أردت الدخول بالفريق ربما سيكون لدينا دعوى لطيفة |
Başka örnekler de var. Almog adında bir davamız var. Bu dava, bizim iddiamıza göre, canlı bombalara ödenek sağlayan bir banka ile ilgili yürütülüyor. | TED | هناك مثال اخر. كانت لدينا قضيه تدعى الومق. التي لها علاقه بالبنك الذي، يُزعم، من وجهة نظرنا، يعطي مكافأت للمفجرين الانتحاريين. |
- Yürüyen bir çift nokta gibi hissediyorum. - Hepsi davamız için. | Open Subtitles | أشعر وكاني مشكلة سائرة كله فداء للقضية |