"er" - Traduction Turc en Arabe

    • الجندي
        
    • العريف
        
    • جندي
        
    • الجندى
        
    • نهاية المطاف
        
    • البحار
        
    • المجند
        
    • الجنديّ
        
    • النهايه
        
    • آر
        
    • برايفت
        
    • مجند
        
    • جندى
        
    • إر
        
    • عاجلاً
        
    Anladığım kadarı ile Er Starks, biraz tembel ve disiplinsiz biriymiş. Open Subtitles اشعر ان الجندي ستاركس كان غير كفئ و كسول كسلان حقيقي
    Er Beaufort eskiden Konfederasyon Ordusu'nda bir binbaşıydı efendim. Open Subtitles كان الجندي بوفورت رائدا في الجيش الكونفدرالية
    "Yüzbaşı Holmes "Er Prewitt'e karşı mazeretsiz zulüm uygulamaktan suçlu bulunmuştur. Open Subtitles ووجد ان الكابتن هولمز مذنبا بالقسوة غير المبررة تجاه المذكور الجندي برويت
    Er Jack Coleman, en son yeşil savaş üniforması ile görülmüştür. Open Subtitles لقد شوهد العريف جاك كولمان أخر مرة يرتدي بدلة جيش خضراء
    Ordunun bir askerisin... ama bir acemi Er gibi konuşuyorsun. Open Subtitles انت جندي محترف و لازلت تتكلم و كانك طالب متدرب
    Er Wilson, Vücudunun yüzde 20'sini saran üçüncü derecede yanıklara maruz kaldı. Open Subtitles الجندى ويلسون أصيب بحروق من الدرجة الثالثة أكثر من 20? من جسمه
    Er yada geç liderlik edeceğim askerler hakkında çok düşündüm TED وفكرت كثيرا جدًا بالجنود الذين في نهاية المطاف سأقوم بقيادتهم.
    Er Ferol, tarafsız bölgenin ortasına vardığınızda.. Er Meyer ile yalnız mıydınız? Open Subtitles أيها الجندي عندما وصلت إلى منتصف المسافة هل كنت وحيدا مع الجندي ماير؟
    Kendinizi tarafsız bölgenin ortasında Er Meyer ile beraber yalnız buldunuz Open Subtitles أظن انهم قُتِلوا او أصيبوا وحدت نفسك في منتصف المسافة وحيدا مع الجندي ماير
    Evet şaka yapıyorum Er Ferol Teşekkürler. Open Subtitles أنت تمزح يا سيدي نعم انا امزح ايها الجندي فيرول شكرا لك
    701nci alaydan Onbaşı Phillip Paris,.. Er Maurice Ferol ve Er Pierre Arnaud.. Open Subtitles العريف فيليب باريس، الجندي موريس فيرول، و الجندي بيير آرنو
    Sana kayıtlı olan ve Er Nam'ın geri getirdiği silahı incelettim. Open Subtitles لقد علمت بالتحقيق أن المسدس سجل ملكا لك بعد أن عاد الجندي نام
    Er Nam ve Çavuş Lee'yi affedebileceğini düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع مسامحة الجندي نام والرقيب لي ؟
    "Ayrıca, Er James Ryan'ın annesinin çektiği acıyı yürekten paylaşıyorum." Open Subtitles فضلا عن ذلك... أتحسّس حزنا صادقا لأمّ العريف جيمس ريان
    Test sonuçlarının bize gösterdiği senin bir birinci sınıf Er'den daha fazlası olduğundu. Open Subtitles وأظهرت نتائجك أنك تملك قدرات أكبر بكثير من تلك التي يملكها جندي أول.
    Ama Er Ackerman bölüğün en büyük adamı tarafından fena halde dövüldü Open Subtitles لكن الجندى ايكرمان قد ضرب بشده وهو يقاتل اضخم رجال فى السريه اجل ؟
    Herkes Er ya da geç ölür. İnsanlar sırayla ölmezler. Open Subtitles كل شخص يموت في نهاية المطاف والناس لا يريدون الموت
    Er buralıymış. Adresi dosyada var. İşin kötü kısmı size kalmadı. Open Subtitles كل ما يلزمكم لمعرفة البحار عنوانه وليس عليكم أن تقوموا بأي شيء خاطىء يا كيكو وابدأ بالاقرباء أ
    Hiç sanmıyorum asker! Er sınıfından birisi böyle bir şeye sahip olamaz. Open Subtitles لا أعتقد ذلك أيها المجند لا يمكن لمجند أن يمتلك شيئاً كهذا
    Er Tipper mektuplaşmaya nasıl bu kadar zaman bulabiliyor? Open Subtitles لِمَ لدى الجنديّ تيبر الكثير من الوقت الفارغ ليبعث هذه الرسائل كلّها؟
    Bir şey üzerinde bu kadar fazla uğraştığında, Er geç bitirip şu korkunç soruyla yüzleşmek zorunda kalıyorsun: Open Subtitles عندما تعمل بجهد في النهايه , يجب أن تنتهي وتواجه السؤال الفظيع ؟
    Yani doktorların çoğu Er'ı sever mi, yoksa sizler onun uydurma olduğu mu düşünürsünüz? Open Subtitles هل معظم الأطباء يحبون مسلسل إيه آر أم أنكم تظنونه زائفاً؟
    Er Ryan'ı Kurtarmak filmini koyar, masasına oturur... ve "su şişesinden" içerdi. Open Subtitles كان تضع فيلم سايفينغ برايفت رايان و تجلس خلف المكتب و تشرب مياها الخاصة
    Er Lee Lemon gördüğüm en iyi acemi asker olabilir. Open Subtitles لي ليمون قد يكون أفضل مجند رأيته طوال سنوات خدمتي
    Fred Hitch, Er, 24. Tabur, 2. Batarya, B Takımı. Open Subtitles جندى فريد هيتش من السريه ب الكتيبه الثانيه 24 مشاه
    Her zaman Bayan Er'i izlememi ve onun yanında olmamı isterdi. Open Subtitles بل طلب مني مرافقة السيدة إر دائماً وأن أبقى معها
    Pek fazla zamanımız kalmadı. Er ya da geç bizi bulurlar. Open Subtitles الآن، ليس لدينا الكثير من الوقت عاجلاً أو آجلاً سيكشفون موقعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus