Uslu olacağıma söz verirsem babamı görmeme izin verecek misin? | Open Subtitles | إن وعدتك بأن أكون مطيعة فهل تسمحين لي برؤية أبي؟ |
Ve o dosyayı görmeme, yapmak zorunda kalana kadar izin vermedin. | Open Subtitles | وإنّك لم تسمح ليّ برؤية الملف لحين أن أضطررت لفعل ذلك. |
Eğer işbirliği yapmamı istiyorsan, onu görmeme izin verirsin. | Open Subtitles | إذا أردتني بأن أتعاون فإسمح لي بأن أراها إذن |
Onu bir kez daha görmeme izin ver! | Open Subtitles | دعني أراها مزيداً و لمرةٍ واحدة فقط للحظة |
Hayır, öğrenirsen babamı bir daha görmeme izin vermezsin diye korkmuştum. | Open Subtitles | لا، لقد خفت إن علمتي هذا فلن تسمحي لي برؤيته مجددا |
Bu senin şansın, ben dostum ve sen onu görmeme izin vereceksin. | Open Subtitles | هذه هى فرصتك, لأننى صديق وأنت ستسمحين لى برؤيتها |
Ayrıca kimseyi görmeme izin vermedi, ta ki birgün mutlu bir şekilde kendi gelip beni görene kadar. | Open Subtitles | لم يسمح لي برؤية أي احد لعدة شهور حتى في يوم ما، جاء ليرىاني بطريقة وديّة |
Lütfen ricamı kabul edin ve gitmeden önce, kızımı bir kere görmeme izin verin. | Open Subtitles | لتنظر لألتماسى بعين العطف سمح لي برؤية ابنتي قبل الذهاب |
Daha iyisini yaptın. Bunu benim görmeme yardım ettin. | Open Subtitles | قلت ما هو أفضل من ذلك لقد ساعدتني برؤية الأمر على طريقتي |
Biz ayrıldık. Howard, 3 gündür onu görmeme ya da konuşmama izin vermiyor. | Open Subtitles | هاورد لم يسمح لي برؤية براندن او التكلم معه لثلاثة ايام |
Götürülmeden önce Qasim'i görmeme izin vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | انا أسألك ان تسمح لي برؤية قاسم قبل ان يتم أخذي بعيداً |
Annemin beni koruma arzusu öyle güçlüydü ki... ağladığını görmeme izin vermezdi. | Open Subtitles | كان أمر حمايتى عظيماً عند أمى لدرجة أنها لم تكن تدعنى أراها و هى تبكى |
Eski karım, hafta sonları onu görmeme izin vermez. Ama bir şey çıkmış. | Open Subtitles | لا تتركني طليقتي أراها أيام العطل الأسبوعيّة، ولكن طرأ أمر ما |
Bak, gerçekten bilmen gerekiyorsa bugün ziyaret günümdü ama kızımın babası onu görmeme izin vermiyor-- | Open Subtitles | لو أردت حقا المعرفة كانت لدي زيارة ووالد إبنتي يرفض أن يدعني أن أراها |
Onu, rızası dışında alıkoyuyorlar. Onu görmeme izin vermezler. | Open Subtitles | لقد وضعوها رغماً عن إرادتها لن يدعوني أراها |
Evet, ailesinden olmadığım için onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | أجل، لم يسمحوا لي برؤيته لأنني لست من أسرته |
Onu görmeme izin vermediler, bilmiyorum. | Open Subtitles | لم يسمحوا لي برؤيته اليوم، لذا لا أعرف كيف حاله |
Benim de görmeme izin verir mi sence? | Open Subtitles | وهل تعتقدي بأنه سيسمح لي برؤيته ؟ |
Sihir gücüm değişken. Bir daha onu görmeme izin vermezseniz de fark etmez! | Open Subtitles | سحري متقلقل، ولا أبالي إنْ لمْ تسمح لي برؤيتها ثانية |
Poirot, onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | بوارو" ما معنى ذلك ؟ " لماذا لا يسمح لي برؤيتها ؟ هل هذا من عملك أنت ؟ |
Poirot, onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | بوارو" ما معنى ذلك ؟ " لماذا لا يسمح لي برؤيتها ؟ |
Sen de ailemi görmeme izin vereceksin. | Open Subtitles | سوف تسمح لي برؤيتهم في مقابل عودتي |
Yapmam gerekenin ne olduğunu görmeme yardım et. | Open Subtitles | مساعدة لي أن نرى ما هو عليه ولابد أن أفعل. |