Yukarı ve uzağa gitme hissi verir, ama yine de aşağı inecek olsanız nasıl ineceğiniz konusunda bir fikriniz olmaz. | TED | إنه يمتلك ذلك الحس بالصعود إلى بعيد ومع ذلك لا تفكر مطلقاً بكيفية ترحلك إذا كنت تحديداً تذهب إلى الأسفل |
- gitme oraya. - Merak etme, sadece sigortaları kontrol etmek istiyorum. | Open Subtitles | ـ لكن لا تذهب هناك ـ لا تقلقي سأتحقق فقط من المنصهرات |
Bu benim 'Evime hoşgeldin. gitme vaktin geldi.' dediğim bölüm. | Open Subtitles | إنه وقتي لأقول مرحباً بك في البيت إنه وقت الذهاب. |
Hadi çocuklar, gitme vakti geldi. Sonra görüşürüz, tamam mı? | Open Subtitles | هيا يا أطفال حان وقت الذهاب أراك فيما بعد، حسنا؟ |
Bana yardım etmek istiyorsun, biliyorum ama kampüsteki ofisime gitme. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاولين أن تساعديني و لكن لا تذهبي لمكتبي |
Gerçekten çok ama çok zor bir şekilde gitme kararı aldım. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب جداً عليّ الوصول لقرار الرحيل |
Eğer gitme sırası bendeyse ve cennette ailemle olacaksam bunu kabul edebilirim. | Open Subtitles | إذا كان الوقت قد حان للذهاب للجنة مع عائلتي أستطيع قبول ذلك |
Bu nedenle artık oraya gitme ve onu rahat bırak. | Open Subtitles | إذاً لا تذهب الى هناك مرة اخرى اتركه و شأنه |
Sadece, sıcak, seni çağıran bir ışık görürsen, ona doğru gitme. | Open Subtitles | , لو أنك رأيت هذا الضوء اللامع الدافئ لا تذهب إليه |
Sadece, sıcak, seni çağıran bir ışık görürsen, ona doğru gitme. | Open Subtitles | , لو أنك رأيت هذا الضوء اللامع الدافئ لا تذهب إليه |
Lütfen kendi başına bir yere gitme. - Güvenli değil. | Open Subtitles | مهما أن فعلته , فلا تذهب لأي مكان بمفردك .. |
Ve okula gitme ve bilimi düşünme dışında hiçbirşey yapmadık. | Open Subtitles | و لا نفعل شيئاً غير الذهاب إلى الكلية والتفكير بالعلوم |
Eve gitme zamanı gelse bile hâlâ eve gitme zamanı gelmiş olmayacak. | Open Subtitles | حتى لو حان وقت الذهاب للمنزل فأنه لن يكون وقت الذهاب للمنزل |
Birkaç hafta önce, Suudi Arabistan'a gitme fırsatım oldu. | TED | منذ عدة اسابيع حظيت بفرصة الذهاب الى المملكة العربية السعودية |
Normallik arayıp da arabalarla tur atarak kendini öldürmeye meyilli erkeklere gitme. | Open Subtitles | لا تذهبي لرجال راغبين بالانتحار وهم يقودون في دورات باحثةً عن الطبيعيّة. |
Söylediği her şeyi satın al ve makyaj yapmadan asla okula gitme. | Open Subtitles | إشتري كلّ ما تقوله لكِ، و لا تذهبي أبداً للمدرسه دون وجهكِ |
Bir daha çalışımda gitme zamanı demektir. | Open Subtitles | في الوقت الذي أدقّ في الجرس يعني حان وقت الرحيل |
Bir süre beni masalla kandırdın iyiydi de hem ama artık gitme vakti. | Open Subtitles | جعلتني أعيش كحكاية خيالية لفترة وكان ذلك جيداً لكن حان الآن الوقت للذهاب |
Harvey, anlamak zorundasın sana buradan kendi başına gitme izni vermeye yetkim yok. | Open Subtitles | هارفي، يجب عليك أن تفهم ليس لدي الحق لتركك ترحل من هنا لوحدك |
Polaroid! Buraya gel Bobbi-Claire. gitme. | Open Subtitles | اخفوا صوركم ,أوه بربك بوبي كلير لا ترحلي |
Biliyorsun küçük kız bence tatlı bebeciğin uyku diyarına gitme zamanı geldi. | Open Subtitles | هل تعرفى أيتها الصغيرة أعتقد أنك يجب أن تذهبى إلى السرير الان |
gitme Jack. Hiçbir zaman mı? | Open Subtitles | ــ لاتذهب , جاك ــ أتعنين أن لا أذهب مطلقاً؟ |
gitme vaktiniz gelene kadar güvenlik irtibat görevlim sizi izleyecek. | Open Subtitles | سأطلب من ظابط الأمن مراقبتك حتى يحين موعد رحيلك |
Evine gitme zamanın geldi ama bu hayatta bildiğin evine değil. | Open Subtitles | حان وقت ذهابك للمنزل لكنه ليس المنزل الذي عرفتيه في الحياة |
Ben de duymaz oldum onları. gitme kararı aldığımdan beri. | Open Subtitles | توقفت عن سماعهم أيضاً فى اللحظة التى قررت فيها المغادرة |
Aptalca olduğunu biliyorum ama gitme. Yanlız kalmaktan korkuyorum. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سخيف,لكن لا تغادر أنا خائفة من البقاء وحيدة |
Aynen öyle, şansımızın döndüğü an. O yüzden gitme şu partiye. | Open Subtitles | نعم، هذه فرصتنا لذا، لاتذهبي لحفلة الطفل اللعينة |
Sonuna kadar dinle. Lütfen gitme. | Open Subtitles | دينيس , انتظري , رجاء ,فقط اسمعي ما سأقوله , رجاء , لا تغادري |