Bu da dünyadaki kömür bazlı santrallerin üçte biri demek. | TED | ما يعادل ثلث المصانع التي تعمل بطاقة الفحم في العالم. |
Bu nedenle bu kömür yapma teknolojisini burada uygulayıp uygulayamayacağımızı merak ettik. | TED | لذا نريد أن نفحص اذا كان بامكاننا تقديم تقنية صنع الفحم هناك. |
Bu arkadaşım kömür yerine odun yakmanın sağlığa etkileri problemine eğildi. | TED | وقام بفحص المشاكل الصحية الناجمة من حرق الحطب مقارنة بحرق الفحم. |
Oradaki bir kömür parçasından elmas elde etmenin imkanı yok. | Open Subtitles | ليس هُناك فرصة لتحصل على ألماس من قطعة فحم. هُناك. |
Dilim, öldüğümüz zamanki gibi kuruyor, küle dönüşüyor, hiç kömür olmadan. | TED | يجف لساني بذات الطريقة التي توفينا بها، ليصبح رمادًا دون الفحم. |
1976 yılında, kömür çıktısı 605 milyon tondu % 4,1 artış olmuş. | Open Subtitles | كان إنتاج الفحم عام 1976 604 مليون طن. بزيادة بلغت 4.1 بالمئه |
Yazın kömür çıkarmak için kürek sallarsan önümüzdeki sonbahar defans oyuncusu olabilirsin. | Open Subtitles | ستقضى الصيف إذاً تجرف الفحم وستلعب فى خط الدفاع فى الخريف القادم |
12 odası ve kömür yakıtlı merkezi sistem ısıtması var. | Open Subtitles | . . بها 12 غرفة والتدفئة بقبل أفران الفحم المركزية |
Onu unutamadığın için buraya, kömür madeni köyüne kadar geldin. | Open Subtitles | أتيت مهرولة إلى قرية منجم الفحم لأنه لا يمكن نسيانه |
En büyük umudum kömür madeninde büyük bir kaza olması. | Open Subtitles | .. أملي الأخير هو أن يحدث انهيار في منجم الفحم |
kömür numunesi yerine bir yaratık götürdüğümüz için fazladan ikramiye alır mıyız? | Open Subtitles | هل تعتقد اننا احضرنا هنا كائن فضائى بدلا من عينات الفحم ؟ |
Kovamızda en son ne zaman bu kadar kömür vardı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أكاد أتذكر آخر مرة كان لدينا هذا القدر من الفحم |
- Yo yazar çocuk, bana şu kömür santralini nasıl öğrendiğini söylesene. | Open Subtitles | أنت أيّها الفتى الكاتب، أخبرني كيف تعلم حول مصنع الفحم ذاك. ماذا؟ |
kömür çıkartmak için öyle gözümüz dönmüştü ki terk edilmiş Blanton Köprüsünün tünelleri zayıflatacağını düşünmedik ama... hata etmişiz. | Open Subtitles | كنّا طامعين جداً لذلك الفحم .. لم نكن نتصورّ بأنّ جسر بلانتن المهجور سيضعف االنفق، ولكنّنا كنّا مخطئين .. |
Kesiğin olduğu yerden kömür lekesinin dokusunu almak bir şans olabilir. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة جدا أن الفحم لطخ الأنسجة في موقع القطع |
Eskiden bu giriş katını kullanarak her iki binaya da kömür taşırdım. | Open Subtitles | في ذلك اليوم، كنت أنقل الفحم إلى البنايتين، من خلال هذا القبو. |
Doktor yoga tavsiye etti ama sanırım yarın kömür madenine geri dönmemi istiyorsun. | Open Subtitles | الطبيب وصف له اليوقا ولكن اعتقد انك تريدني ان اعود لمنجمّ الفحم غداً. |
Bir keresinde kışın iki ay boyunca kömür madeninde bile çalıştım, yerin 33 metre aşağısında hiç bir koruma önlemi olmadan günde 16 saate kadar. | TED | مرة، قضيت شهرين في الشتاء بالعمل في منجم فحم حجري ٣٣ متر تحت الأرض بدون أي حماية لمدة تصل إلى ١٦ ساعة في اليوم |
Yani düşündüğünüzde bunlar kömür ve petrol şeklinde gömülü güneş ışığı. | TED | قامت هذه الكائنات بدفن ضوء الشمس على هيئة فحم ونفط. |
Bir süre sonra, odun kömüründen daha temiz ve muhtemelen daha uzun yanan bir kömür elde etmek için, az maliyetli bir pres geliştirdik. | TED | وبعد فترة قصيرة, طورنا مكبس بسعر زهيد يمكن من انتاج الفحم, والذي في الحقيقة يحترق لمدة أطول, وأنظف من فحم الحطب. |
Ve bulduğu şu oldu: Tüm dünyada yemek pişirmede odun yerine kömür yakıldığında, | TED | وقد وجد بأنه في جميع انحاء العالم, يمكنك أن تمنع مليون حالة وفاة باستبدال الحطب بالفحم |
Bu haneler kömür kullanmaya başlarsa, kullanılan fosil yakıtlardan dolayı bütün dünyamız kavrulur. | Open Subtitles | إن تحوّلوا لاستخدام الفحم ،ستجد لديك حرق للفحم أكثر مما يستخدمه العالم بأسره |
Bazısı sıcak kömür gibi parlak turuncu renkte, çevresini ısıtıyor | Open Subtitles | بعضها يُوهج برتقالياً متقداً كالفحم الساخن، تشع حرارة إلى محيطها، |
Hiçbir şeyi, Roy Lee. kömür madencisi olmak harika. | Open Subtitles | لا شىء يا روى لى العمل فى المنجم شىء عظيم |
Hepimiz kömür anlaşmasından sonra bu hayattan çekildiğin hissine kapıldık. | Open Subtitles | جميعنا وصلنا لإحساس أنك تنحيت عن هذه الحياة بصفقة المناجم |
Su, kireç ve kömür, ihtiyaç duydukları en önemli bileşim maddeleriydiler. | Open Subtitles | الماء ، والكلس ، والفحم كانوا أكثر المكونات المهمة التى يحتاجونها |
Saçta oldukça fazla kömür karbonu var. | Open Subtitles | هناك الكثير من كربون الفحم على هذا الشعرة. |
Savunması ise o sigara içerken suratına kömür sıvısı fışkırtması olmuştu. | Open Subtitles | للدفاع عنه، قامت هي برش سائل فحمي على وجهه بينما هو يدخن |
Beni ince ince dilimliyor ya da bana sıcak kömür yutturuyorlardı. | TED | و قطعوني إلى شرائح رفيعة او انهم أرغموني أن ابتلع الجمر |
- Min Soo, kömür balığı ve patlıcanlar sende. - Peki Şef. | Open Subtitles | مين سو ، أنت حضر الباذنجان و البولاك - أجل ، شيف - |
Kim bu kömür briketi içeri aldı yine? | Open Subtitles | من الذي سمح لتلك الفحمة الحجرية بالعودة إلى هنا؟ |