Uçlarda davranıyorsun, zor nefes alıyorsun ve uyuşturucu pişirme kaşığı takıyorsun. | Open Subtitles | أنت تتصرّف بإنتشاء، أنت تستنشق إكراهياً، وأنت ترتدي ملعقة خاصّة بالكوكايين. |
Bana yağsız vanilyalı dondurma üzerinde çeyrek çay kaşığı şekersiz karamel ve 9 değil 11'de değil tam 10 tane yaban mersini. | Open Subtitles | أريد بولة واحدة من الفانيليا بدون دهون أو لبن مع ربع ملعقة صغيرة من سكر الكراميل منزوع الكاربوهيدرات , و 10 .. |
Dilini ısırıp koparmamak için bu tahta kaşığı ısırsan iyi olur. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تعض هذهِ الملعقة الخشبية لتتفادى عضات لسانك |
Ve yemek için oturduğumda, dişilerim takırdamaya başladı ve kaşığı ağzıma götüremedim. | TED | وعندما جلست للأكل، بدأت أسناني تصطك، ولذا لم أستطع حتى وضع الملعقة في فمي. |
Burada bir çocuk var diyelim günde sekiz yemek kaşığı şeker tüketiyor. | TED | لدينا طفل هنا، يتناول كما تعرفون ثمانية ملاعق سكر يومياً. |
Sadece bir süpermarkete gideceksin ve 40 tatlı kaşığı şekeri orada bulacaksın. | Open Subtitles | يجب عليك مجرد الذهاب إلى السوبر ماركت وسوف تحصل على اربعين ملعقة |
İlk kahvaltımı ettim ve 20 tatlı kaşığı şekere denk geldi. | Open Subtitles | على وجبة إفطاري الاولى ولقد وصلت إلى 20 ملعقة من السكر |
Bir çay kaşığı deniz suyu, bir milyondan daha fazla yaşayan varlık içerebilir. | TED | إن نحو ملعقة صغيرة من ماء البحر يمكن أن تحوي أكثر من مليون كائن حي |
Ortalama bir çay kaşığı temiz deniz suyunun içinde 5 milyon bakteri ve 50 milyon virüs var. | TED | إن متوسط ملعقة صغيرة من ماء البحر تحتوي على 5 ملاين أنواع من البكتيريا و 50 مليون نوع من الفيروسات. |
Eğer çorba içilmiyorsa, çorba kaşığı yerleştirmeyin. | TED | إذا كنت لن تأكل الحساء، لا تضع ملعقة الحساء مع باقي أدوات الأكل. |
"Şeytanla sofraya oturanın kaşığı uzun olmalı." | Open Subtitles | الذى يتناول العشاء مع الشيطان لا بد له من ملعقة طويلة |
Yüzbaşı Weincheck kimseye anlatmamamı tembihledi ama işte biri o kaşığı çaldı. | Open Subtitles | لقد طلب منى ألا أعلن ذلك أبداً لكن أحدهم قد قام بسرقة هذه الملعقة |
Buraya gel, kaşığı al çalışmaya başla. | Open Subtitles | تعالا من هـنـا , وحركا الملعقة بقوة اليس هذا عظيماً ؟ |
Ne sosu yapıyorsun sen? Ve bana şu kaşığı! | Open Subtitles | لقد احرقتي الصلصه مره اخرى اعطيني الملعقة |
Muhtemelen Kent kaşığı silah sanmış olmalı. | Open Subtitles | ظن كينت على الأرجح ان الملعقة كانت سلاحاً |
kaşığı bırak ve yavaşça ocaktan uzaklaş. | Open Subtitles | اترك الملعقة , وابتعد عن الفرن نهاية سهلة وجميلة |
O kaşığı çaldığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ سرقتي تلك الملعقة أي ملعقة ؟ |
Bir bardak özgürlüğü 3 çay kaşığı adaletle karıştırın. | Open Subtitles | اخلط فنجان من الحرية وثلاثة ملاعق صغيرة من العدل. |
Bu saflaştırılmış polimerden sadece bir tatlı kaşığı kadar ekleyeceğim. | TED | سأضع معلقة شاي صغيرة هنا من هذا البوليمر المنقى، |
Kaşık da. Neden kaşığı düşünemedin? | Open Subtitles | الملاعق أيضاً لماذا لم يخطر ببالك الملاعق؟ |
Etiyopyadayım, kaşığı getirirsen gitmeme izin vericekler. | Open Subtitles | أنا في أثيوبيا ، احضر المعلقة وبعدها سوف يدعونني أذهب |
En basiti, bir çay fincanı ve çay kaşığı alıp fincanın ağzına hafifçe vurarak dinlemek, ilginç bir şey duyacaksınız. | TED | أبرزها هي أن تأتي بكوب شاي، وملعقة، انقر بالملعقة حول حافة الكوب واستمع، وستسمع شيئاً غريباً. |
Plastik Dondurma kaşığı olabilir mi? | Open Subtitles | ملعقه أيس كريم بلاستيكة ؟ كم يتكلف هذا ؟ 400 دولار |
Bana, kocanın çay kaşığı kullanarak Amatör Saatinde müzik yaptığını bile anlatmadın mı? | Open Subtitles | أخبرتني أن زوجك يستطيع العزف على أسنانه الإصطناعية بملعقة صغيرة من أشركه في برنامج الهواة؟ |
Sonra buraya geldim... ve kaşığı burada biryere sakladım. | Open Subtitles | وأعود لهنا وأخبئها فى مكان، تلك الملعقه الفضيه اين؟ |
Evet, onu bir alarmlı saat karşıdaki tepelerden çıkardığım biraz bakır ve bir çay kaşığı ile kendim yaptım. | Open Subtitles | أجل، صنعته بنفسي من منبه ونحاسٌ وجدته تنقيبًا في التلال هناك وملعقة شاي. |
Ne zaman yeni bir kız gelse kaşığı her zaman fincanın üzerine koyarım. | Open Subtitles | ...كلما كانت هناك فتاة جديدة أضع ملعقتي فوق الكوب |
2 yemek kaşığı yağı ve 2 yumurtayı çırp. | Open Subtitles | أدمج الخليط مع ملعقتين من الزيت و بيضتان |
- Öyleler ama et suyu kaşığı değil, çünkü daha küçük bir tabaktan içiliyor. | Open Subtitles | وهم كذلك ، لكن ليس لـ ِ"البوليون"، وهو يأكل من طبقٍ أصغر |